0% found this document useful (0 votes)
348 views4 pages

Néfesh in HALOT: Hebrew Lexicon Insights

Article about Nefesh (soul) from Ludwig Koehler And Walter Baumgartner. THE HEBREW AND ARAMAIC LEXICON OF THE OLD TESTAMENT

Uploaded by

Gustavo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
348 views4 pages

Néfesh in HALOT: Hebrew Lexicon Insights

Article about Nefesh (soul) from Ludwig Koehler And Walter Baumgartner. THE HEBREW AND ARAMAIC LEXICON OF THE OLD TESTAMENT

Uploaded by

Gustavo
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Néfesh (HALOT)

Fuente: Ludwig Koehler And Walter Baumgartner. THE HEBREW AND ARAMAIC LEXICON OF
THE OLD TESTAMENT (1994-2000 Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands)

6283 vp,n<
vp,n< , SamP. naâfÝsë, 754 times, Ps 144 times (all instances in Briggs JBL Heb. 29:482ff); Sept. 600 times yuch,
(Bratsiotis VTSupp. 15 (1965):58ff; cf. Scharbert Fschr. Ziegler 1:121ff); pl. 44 times; MHeb. DSS; Ebla na-pu-usë-tu-
um (Pettinato BA 39 (1976):50); MHeb. also centre of a web (Dalman Arbeit 5:102), and gravestone; Ug. npsë (Gordon
Textbook §19:1681; Aistleitner 1826); Ph. OArm. EgArm. Nab. Palm. Hatra (Jean-H. Dictionnaire 183, for Hatra see also
Degen-M. Neue Eph. 3 (1978):92); Arm. inscr. TaimaÒÀ “funerary stela” (Degen-M. Neue Eph. 2, 88ff); JArm. Sam.
G
CPArm. Syr. Mnd. (Drower-M. Dictionary 285a); Arb. nafs, OSArb. (Conti 189a), Eth. , Tigr. (Littmann-H. Wb. 347a)
nafs; Akk. napisëtu (AHw. 738a) throat, life; Amor. napsë breath, life (Huffmon 240): basic form: nafsë (:: Brockelmann
Grundriss [Link] nafisë); Xbn Heb. inscr. (Tell Arad 24:18); Yaud. (Donner-R. Inschriften 1, 24:13), Sefire (Jean-H.

Dictionnaire 183: Dupont-Sommer p. 146f; Fitzmyer p. 187b), Palm. once aXmn , ? textual error :: Cantineau Gramm.
39: basic meaning: windpipe opened for breathing, throat, neck (Dürr ZAW 43 (1925):262ff) > desire, breath, (breath of
the) soul, life, self;

n<
—bibliography: H. W. Robinson in Peake People 353ff; Pedersen Isr. 1/2:97ff (the person as a whole who is a Å !); A.
R. Johnson Vitality 3ff; Sander ZAW 77 (1965):329ff; D. Lys Nephesh (Paris 1959); Reicke-R. Hw. 1755f; Wolff

vp,n†' yvip.n: nefsi


Anthropologie 25ff; THAT 2:71ff and 72 (bibliog.): , $'v†,p.n: (Sec. , Brönno 135), ,

Wnvep.n: Anyvep.n:
( tAvp.n: ~k,yteÆWnytevop.n: ~t'vop.n: t¿AÀvop'n>
Lam 59, see Rudolph), , , , .

hP,
—1. throat (Ug. Akk.): parallel with byxir>hi
Is 154 Ps 636; with hq'yre Is 514 Hab 25, with Is 298,

hb'[er>
with hv'bey>
Ps 1079 Pr 277, with hb'a]D†' [;[Link]
Nu 116, with Jr 3125, with Is 5811, with

h['bef. aleM'Ti
Pr 277, with $'yt,roG>r>G:
Qoh 67, parallel with npsë gngn Pr 322 cf. Ug. parallel with

a ï
(Fisher Parallels 1: p. 278 no. 387 ); bydIh'l.
Gn 4221 Nu 215 1S 233 (rd. wGE ), 289 Is 326 5123 (parallel with ),

hW"h;
552 5810 Jr 224 3112.14.25.25 Ps 4426 1079.18 11925 1436 Pr 103 (parallel with ), 1624 2525.

~yIl;g>r; Å!<-d[;
—2. neck Ps 10518 (:: ), l[; Jon 26, with Ps 692 1244f.

—3. breath (cf. Ug.) Jb 4113, inhalation, which makes a person and an animal a living being Gn 120 (so ca. 250 times),

soul (but markedly different from the Greek concept of the soul); the Å n< ~D'
is located in the blood (ï dm 1, cf. Ug. ::

npsë Fisher Parallels p. 166, no. 155) Gn 94f (Westermann BK 1/1:623), Lv 1711 Dt 1223; rf'B' d[;w> vp,N<mi
Is 1018 “body and soul”, “root and branch” (Wildberger BK 10/1:405f).
—4. hY"x; vp,n< 2
(see Johnson Vitality 19 ) living being: Gn 120.24 (referring to animals), 219 (gloss ?), 27 910.16

( rf'B'-lk'B. lKo
), Lv 1110.46 Ezk 479 ( in general).

—5. people (Ug. PRU 5: no. 106:1; Arb.): a) ~d'a' Ån< (individual) person Lv 2417 Nu 96f 1911 3135 ( ~yviN"h;-
!mi vp,n<greho
).40.46 1C 521 Ezk 2713 (slaves); someone who kills a person Nu 3119, 4 with hK,m; 3511.15.30

Jos 203.9 ï Dt 2725, with b. hn"[' bnEGO


Nu 3530, with Dt 247; tAvp'n> dBea; destroying people’s
lives Ezk 2227 1318-20 capturing people’s lives (Selbie ET 15 (1903/4):75; Zimmerli 297, :: Frazer Folklore 2:510ff; Saggs

AtyBe tAvp.n:-lK'
JSS 19 (1974):1ff); all the people in his house Gn 366, $'ybia] tyBe Å!<-lK'
!mi Ån< dx'a,
1S 2222; one individual out of each group (of five hundred) Nu 3128 (SamP. tx;a; Ån< , ? dl. );

hm'heB. Ån< Ån< hf'['


one head of cattle Lv 2418; Ån< hn"q'
to take people on (as slaves ?) Gn 125, to

vp,N<h;
purchase someone (as a slave) Lv 2211; people, human beings Gn 1421, tAvp'n> people Lv 272 Jr 234;

~d'a' Å!<-lK'
b) concerning the size of a group: any human being Lv 2417; vp,n<-lK' every soul, meaning

all people, everyone Gn 4615, ï 4622.25.27 Nu 3135 Ex 15 Jr 5229f, vp,n< ~d'a'


Gn 4618, one hundred thousand

Å n< 1C 521; tvop'n> ts;[Link] Ex 124, ~k,ytevop.n: 1616.

—6. personality (ca. 220 times; Arm. (Delcor Muséon 80 (1967):300ff), Arb.): a) yvip.n: my personal preference Gn

$'v.p.n:
274.25 Is 114 (what God hates), Ju 521 Lv 2611.30 and often; %vep.n: Gn 2719.31 Is 434 and 5123 du.,

Wnvep.n: ~k,v.p.n:
our Ps 1247; ~v'p.n: your Lv 2615; their Is 462 4714; b) expresses a reflexive, as in

Hv'p.n:-l[;
Akkadian; often emphatic, meaning oneself: Avp.n:K. she herself Nu 305-12, as (he loved) himself

Avp.n: tb;h]a;
1S 183, = Avp.n:
2017 (Frankena OTSt. 14:144), ï Is 5310 he himself (alt. his life, 7), Is 462

Åy tyBe
4714 Hos 94 for themselves (:: Hv'p.n:l. ~v'p.n:l.
, see Rudolph), Dt 2114, Jr 3416 in accordance

Ån< tAN[;
with their wishes, at their decision (Weippert BZAW 132 (1973):87, self-denial, self-mortification Nu

ï hn"['
3014, II vp,n<-lK'pi; c) rv,a] vp,n<-lK'
every person (ca. 220 times) Ex 1216, everyone

rv,a] vp,N<h;
who, meaning whoever Lv 727 1715 2329; vp,N<h; the one who Lv 720.27 Nu 1530; with

vp,n< rv,a]
participle, the person who Lv 718 Nu 1528 1922 ; yKi vp,n< someone who Lv 52 226, if anyone

vp,n<w> : vp,n< tx;a


Lv 21 42 [Link] (rd. ).21 721; x;Wran individual Lv 427 Nu 1527; d) parallel with Is
269 Jb 711 1210 Ps 1436f Pr 2910f (Fisher Parallels 2: p. 30 f. no. 57).
—7. life (ca. 280 times; THAT II 84ff), in the NT yuch, (Mark 836 !), Akk. diÒn napisëtim: ~d'a'h' vp,n< Gn

$'v†,p.n:-l[; jleM'hi
95; aWh Avp.n:B.
flee for your life Gn 1917, = Pr 723, Ån< $.yIl;l'A[

Ån< vQeBi
Lam 219, to attempt to take someone’s life 1S 201 1K 1910 Jr 430 (30 times, Is 5310 ï Ån< dBea;
6b),

Ån< xP;m;
Ezk 2227, Hv'p.n: taceB.
to breathe one’s last Jb 1120; when her soul (breath) fled away Gn

wyxia' vp,n<B.
3518, Ån< xc;r'
in exchange for the life of his brother 2S 147; to murder Dt 2226, = Å n<
hK'hi tmew" dl,Y<h;-Ån<
Gn 3721 Dt 196.11 (+ ) Jr 4014f; the breath (life) of the child 1K 1721f; Ån< af'n"

Wnvep.n:B.
to take away life (God) 2S 1414; with a threat to our life, in danger of death Lam 59 (Rudolph 258);

~t'vop.n:B. Ån< byvihe


at the cost of their lives 2S 2317 1C 1119; to restore fresh, new life Ru 415 Lam

tAvp'n>
111.16.19; %vep.n:B.
lives Pr 1130 †; only you Est 413 (Sept. :: Bardtke 327f: with your life).

—8. soul as the centre and transmitter of feelings and perceptions: a) longing, desire (THAT 2:75ff): Song 17 31-4 56 Jb

la, Ån< af'n"


2313 Qoh 63; Avp.n: ~v'p.n:
to have a craving for Hos 48 (for rd. ), with pi. Jr 2227 4414,

aF'm; ~v'p.n: passion of their soul Ezk 2425; Ån< l[;B; Ån< bx;r>
greedy Pr 232, avaricious 2825;

yb;y>ao Å!<B. Ån<


my mortal enemies Ps 179 2712; zeal, passion Pr 192; the soul loves Song 17 31-4, desires Jb 2313,
is not satisfied Qoh 63 (Dahood Biblica 43 (1962):357f parallel with Ug.), is put to silence Jr 3125; b) low morale of

someone dispirited: of the rGE Å!<-ymeg>a;


Ex 239, of beasts Pr 1210; Is 1910, Avp.n: lm;[] Is 5311, 6110

663 Jr 1317 Ezk 256; Ån< tr;c' desperation, anguish Gn 4221; c) feeling, taste Nu 215 Jr 1419 Zech 118 Jr 68 Ezk

~k,v.p.n:-ta, vyE
2317f.22; d) intent, volition: you are willing Gn 238 2K 915.

—9. dead soul, deceased person, corpse (cf. 4; Lods Vie Fut. 1:58ff; Elliger Lev. 288f; Johnson Vitality 23) actually body

!<l' jr,f,
(ï 5b > corpse, as in English, but :: Dutch <dut>lichaam): Å Lv 1928 incision to protect against the dead
(? originally against the spirit of the dead, Stade Theol. 1:§68, 1; ? apotropaic offering of blood Elliger Lev. 261f; M.

tme vp,n<
Seligson The meaning of ï bAa ~yhil{a/ tme vp,n<
(Helsinki 1951); and 3 c); Lv 2111

tAvp.n:
(cj. for Ån< Å!<-amej.
(Elliger Lev. 288), Nu 66; Å!<l'
makes unclean Lv 211, 224 Nu 910 Hg 213,

amej' Å!<l. ~yaimej. ÅN<h; l[; aj'x'


Nu 52, 96f ; sinned because of the corpse Nu 611.

yTeB' ÅN<h; ï tyB;


—10. misc. a) Is 320 I 2; b) tomb (not in OT), N. Avigad Ancient Monuments in the Kidron
Valley (1954): MHeb., 2Q 15 i 5 (DJD 3:247 no. 85) > Greekyich (= yuch,) Alt Inschr. d. Pal. Tertia (1921):25;
Nab. Palm. (Jean-H. Dictionnaire 183f), parallel with mnhmei/on, sth,lhà cf. A. Negev IEJ 21 (1971):115:

aXpn arbq :: meaning: commemorative grave :: real grave; cf. Dict. Bib. Supp. 7:951f); cf. Arb. naÒwuÒs,
Wellhausen Heid. 179; OSArb. (Conti 189b; Ryckmans Muséon 71 (1958):132ff), Yemen. Xpn (BiOr. 12:193f), Syr.
(Muséon 28:46ff).

You might also like