0% found this document useful (0 votes)
8 views5 pages

Unit 8 - New Words & Grammar Notes

Unit 8 focuses on advertising, providing a glossary of terms related to the field, such as advertisement, jingle, and slogan. It also covers vocabulary related to market types, advertising budgets, and campaign strategies. Additionally, it includes grammar structures for comparisons and a reference section with a translation of a reading about a Volkswagen Beetle advertisement.

Uploaded by

Thuy Phuong
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
8 views5 pages

Unit 8 - New Words & Grammar Notes

Unit 8 focuses on advertising, providing a glossary of terms related to the field, such as advertisement, jingle, and slogan. It also covers vocabulary related to market types, advertising budgets, and campaign strategies. Additionally, it includes grammar structures for comparisons and a reference section with a translation of a reading about a Volkswagen Beetle advertisement.

Uploaded by

Thuy Phuong
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd

Unit 8: ADVERTISING

PART I: GLOSSARY
Starting up
advertisement /əd’vɜ:tɪsmənt/ n. [C or U] a TV commercial /kə’mɜ:ʃl/ n. [C] an
notice, picture or film telling people about a advertisement on television: quảng cáo trên
product, job or service: quảng cáo truyền hình
jingle /dʒɪŋɡl/ n.[C] a short song or tune that hoarding /‘hɔ:dɪŋ/ (also billboard /‘bɪlbɔ:rd/
is easy to remember and is used in AE) n. [C] a large board on the outside of a
advertising on radio or television: bài hát building or at the side of the road, used for
vui ngắn để quảng cáo putting advertisements on: biển quảng cáo
spot /spɒt/ n.[C] a part of a television, radio, advertising budget /‘ædvətaɪzɪŋ ‘bʌdʒɪt/ n.
club or theatre show that is given to a [C] an amount of money available for
particular entertainer or type of advertising during a particular period ngân
entertainment: tiết mục, chương trình sách quảng cáo
slogan /‘sləʊɡən/ n.[C] a word or phrase that advertising agency /‘ædvətaɪzɪŋ ‘eɪdʒənsi/
is easy to remember, used for example by a n. [C] a business which advises companies on
political party or in advertising to attract advertising and makes ads: công ty quảng
people's attention or to suggest an idea cáo
quickly: khẩu hiệu advertising campaign /‘ædvətaɪzɪŋ
worth /wɜ:θ/ adj. with great energy, effort kæm’peɪn/ n. [C] a programme of advertising
and determination: đáng giá activities over a period, with particular aims:
chiến dịch quảng cáo

Vocabulary
market share /‘mɑ:kɪt ʃeə(r)/ n. [U] the export market /‘ekspɔ:t ‘mɑ:kɪt / n. a market
amount that a company sells of its products outside the producer’s country: thị trường
or services compared with other companies xuất khẩu
selling the same things: thị phần home market n. a market in the producer’s
launch /lɔ:ntʃ/ n. [C] the action of launching country: thị trường trong nước
sth; an event at which sth is launched: giới profitable /‘prɒfɪtəbl/ adj. that makes or is
thiệu sản phẩm likely to make money: có lợi nhuận
unit /‘ju:nɪt/ n. [C] a single item of the type producer /prə’dju:sə(r)/ n. [C] a person, a
of product that a company sells: chiếc, cái company or a country that grows or makes
mass market /mæs ‘mɑ:kɪt/ n. market for food, goods or materials: nhà sản xuất
goods produced for a large number of people: perfume /‘pɜ:fju:m/ n. [C, U] a liquid, often
thị trường đại trà made from flowers, that you put on your skin
niche market /ni:ʃ ‘mɑ:kɪt/ n. a small but to make yourself smell nice: nước hoa
often profitable market: thị trường khe, thị leaflet /‘li:flət/ n. [C] a printed sheet of paper
trường ngách or a few printed pages that are given free to
luxury market /‘lʌkʃəri ‘mɑ:kɪt / n. market advertise or give information about sth: tờ rơi
for high-quality and expensive goods: thị quảng cáo
trường cao cấp

46
Reading
feminine /‘femənɪn/ adj. having the qualities stylish /‘staɪlɪʃ/ adj. fashionable; elegant and
or appearance considered to be typical of attractive: có phong cách
women; connected with women: nữ tính unusual /ʌn’ju:ʒuəl/ adj. different from other
masculine /‘mæskjəlɪn/ adj. having the similar things and therefore interesting and
qualities or appearance considered to be attractive: lạ, khác thường
typical of men; connected with or like men: target customer /‘tɑ:ɡɪt ‘kʌstəmə(r)/ n. [C]
nam tính khách hàng mục tiêu
powerful /‘paʊəfl/ adj. having great power corner /’kɔ:nə(r)/ n. [C] a part of sth where
or force; very effective: mạnh mẽ two or more sides, lines or edges join: góc
create /kri:eɪt/ v. to make sth happen or high-performance (car) /pə’fɔ:məns/ adj.
exist: tạo ra that can go very fast or do complicated things:
latest /‘leɪtɪst/ adj. the most recent or (xe) chạy tốc độ cao
newest: mới nhất shadow /‘ʃædəʊ/ n. [C, U] the dark shape
attract /ə’trækt/ v. to make sb/sth come that sb/sth's form makes on a surface, for
somewhere or take part in sth: thu hút example on the ground, when they are
split /splɪt/ n. [C] a division between two or between the light and the surface: bóng (của
more things; one of the parts that sth is ai hoặc của vật gì)
divided into: phân chia original /ə’rɪdʒənl/ adj new and interesting in
advert /’ædvɜ:t/ n. [C, U] = advertisement a a way that is different from anything that has
notice, picture or film telling people about a existed before; able to produce new and
product, job or service: quảng cáo interesting ideas: mới lạ

beetle /’bi:tl/ n. [C] an insect, often large and commercial break /kə’mɜ:ʃl breɪk/ n. [C, U]
black, with a hard case on its back, covering a pause for advertisements in the middle of a
television or radio programme: quảng cáo xen
its wings: con bọ cánh cứng
giữa các chương trình trên tivi hoặc radio
insect /‘ɪnsekt/ n. [C] any small creature with
six legs and a body divided into three parts: consumption /kən’sʌmpʃn/ n. [U] the act of
côn trùng buying and using products: sự tiêu dùng

stripe /straɪp/ n. [C] a long narrow line of compartment /kəm’pɑ:tmənt/ n. [C] one of
colour, that is a different colour from the the separate sections that sth such as a piece of
furniture or equipment has for keeping things
areas next to it: sọc, vằn, viền
in: ngăn, khoang

Listening
crisp /krɪsp/ n. [C, U] a thin round slice of engine /‘endʒɪn/ n. [C] the part of a vehicle
potato that is fried until hard then dried and that produces power to make the vehicle
eaten cold. Crisps are sold in bags and have move: động cơ (máy)
many different flavours: khoai tây chiên claim /kleɪm/ v. [I or T] to say that sth is true
memorable /‘memərəbl/ adj. special, good although it has not been proved and other
or unusual and therefore worth remembering people may not believe it: cho là, tuyên bố
or easy to remember: đáng nhớ message /‘mesɪdʒ/ n. [C] an important moral,
unrealistic /,ʌnrɪə’lɪstɪk/ adj. not showing or social or political idea that a book, speech, etc.
accepting things as they are: không thực tế is trying to communicate: thông điệp
particularly /pə’tɪkjələli/ adv. especially; remove /rɪ’mu:v/ v. to get rid of sth
unpleasant, dirty, etc.; make it disappear: loại
more than usual than others: đặc biệt
bỏ, làm sạch

47
Skills
wedding organizer /‘wedɪŋ ‘ɔ:ɡənaɪzə(r)/ n. target /‘tɑ:ɡɪt/ v. to try to have an effect on a
[C] người tổ chức đám cưới particular group of people: nhằm vào
redesign /,ri:dɪ’zaɪn/ v. to design sth again, in plenty /‘plenti/ n. [U] a large amount; as
a different way: thiết kế lại much or as many as you need: nhiều

Text bank
annual /‘ænjuəl/ adj. happening or done once extract /‘ekstrækt/ n. [C, U] a short passage
every year: hàng năm from a book, piece of music, etc. that gives
release /rɪ’li: s/ v. to let sb/sth come out of a you an idea of what the whole thing is like:
place where they have been kept or trapped: đoạn trích
công bố version /‘vɜ: ʃn/ n. a form of sth that is
teaser /‘ti: zə(r)/ n. [C] an advertisement for a slightly different from a form or from other
product that does not mention the name of the forms of the same thing: phiên bản
product or say much about it but is intended brand awareness /brænd ə’weənəs/ n. [C or
to make people interested and likely to pay U] sự nhận thức về thương hiệu
attention to later advertisements: quảng cáo feature /‘fi: tʃə(r)/ v. to include a particular
trước (nhằm thu hút sự chú ý vào các quảng person or thing as a special feature: có (nét
cáo sau hoặc các sản phẩm sau này) đặc trưng)

PART II: PHRASES & STRUCTURES


- a large number of : nhiều
- aim at : nhằm vào
- ask sb to do sth : yêu cầu ai làm gì
- be related to : liên quan tới
- change into : chuyển thành
- come up with : đề xuất, đưa ra
- Head of Design : Trưởng phòng Thiết kế
- It’s time to do sth : đã đến lúc cần làm gì
- on one’s way to work : trên đường đi làm
- take sb to somewhere : đưa ai tới đâu

PART III: GRAMMAR


So sánh của tính từ
• So sánh ngang bằng: S + to be + as + adj + as + noun (N) / pronoun (PN)
VD: She is as beautiful as her mother (is).
• So sánh hơn: S + to be + short adj + er + than + N/PN
more + long adj
less + long adj
VD: Today is hotter than yesterday.
This chair is more comfortable than the other.

48
This year’s exhibit is less impressive than last year’s.

• So sánh hơn nhất: S + to be + the + short adi + est + (N) + in + singular count noun
most + long adj + (N) +of + plural count noun
least + long adj

VD: John is the tallest boy in the family.


These shoes are the most expensive of all.
I am the least careful student in my class.

• Cách thêm –er/ -est vào sau các tính từ ngắn


- Với đa số các tính từ có 1 âm tiết ta thêm ‘er/ est’.
VD: long – longer – the longest
- Đối với các tính từ có 1 âm tiết kết thúc bằng ‘e’ ta thêm ‘r/ st’.
VD: late – later – the latest
- Đối với các tính từ ngắn kết thúc bằng 1 phụ âm, trước phụ âm đó là nguyên âm đơn, ta nhân
đôi phụ âm đó.
VD: hot – hotter – the hottest
- Chú ý: Không nhân đôi nếu phụ âm là ‘w’
VD: new – newer – the newest
- Đối với các tính từ kết thúc là ‘y’, đổi thành ‘i’, rồi thêm ‘er/ est’.
VD: easy – easier – the easiest

• Các tính từ kết thúc bằng các đuôi sau đây luôn được xem là tính từ dài

-ful VD: helpful -ous VD: famous


-less VD: useless -ic VD: hectic
-ed VD: tired -al VD: legal
-ing VD: boring -ish VD: selfish

• Các tính từ bất qui tắc

good better the best


bad worse the worst
far farther/ further the furthest/ farthest
little less the least
much more the most

• Cách sử dụng
- Khi so sánh 2 đối tượng chúng ta sử dụng dạng so sánh hơn.
VD: Burson’s profits are higher than Manson’s.
- Khi so sánh 3 đối tượng trở lên, ta dùng so sánh hơn nhất.
VD: She is the most intelligent in my class.
• much/ a lot và a little/ a bit
- Khi nói về sự khác nhau nhiều, ta sử dụng ‘a lot’ hoặc ‘much’ trước tính từ cấp so sánh hơn.

49
VD: Fruit Snacks are much healthier than Sugary Snacks.
Our new range is a lot more successful than the previous one.
- Khi nói về sự khác nhau ít, ta sử dụng ‘a little’ hoặc ‘a bit’ trước tính từ cấp so sánh hơn.
VD: This month’s sales are a bit higher than last month’s.
The ABC102 is a little more expensive than the CDEX106.

PART IV: REFERENCE


Translation of Reading (Unit 8 – page 76)
QUẢNG CÁO CHO XE BEETLE MÀU ĐEN
CỦA HÃNG VOLKSWAGEN
Vào mùa xuân năm 2011, hãng Volkswagen đã yêu cầu công ty quảng cáo Deutch, LA của
Mỹ làm một đoạn phim quảng cáo trên truyền hình nhằm giới thiệu sản phẩm xe hơi mới nhất của
hãng, dòng xe Beetle 2012.

Về thiết kế, Beetle 2012 lớn hơn, khỏe hơn và nam tính hơn mẫu trước đó là xe New Beetle
được tung ra năm 1987. Trưởng phòng thiết kế, ông Klaus Bischoff cho biết, “Chúng tôi muốn
mang lại hình ảnh một chiếc xe khỏe và nam tính hơn.” Ý tưởng này là nhằm thu hút nhiều khách
hàng nam hơn. Số khách hàng nữ mua New Beetle nhiều hơn số khách hàng nam. (Năm 2010,
doanh thu thu được từ khách hàng nữ chiếm 61%). Ngài Luca de Meo, giám đốc tiếp thị, mong
muốn có được tỉ lệ cân bằng 50 - 50 giữa khách hàng nam và nữ đối với loại xe mới.

Đoạn phim quảng cáo dài 30 giây nói về một con bọ cánh cứng bay qua một khu rừng. Con
bọ cánh cứng này có một đường kẻ sọc trên lưng và con này to hơn các loài côn trùng khác. Nó bay
vượt lên các côn trùng khác và vượt qua các ngóc ngách, giống như một chiếc xe hơi chạy với tốc
độ cao. Trong phần cuối của đoạn phim quảng cáo, con bọ cánh cứng đã biến thành hình chiếc xe
hơi. Phần nhạc cho đoạn phim quảng cáo này là bài hát rock Black Betty. Việc dùng hình ảnh bọ
cánh cứng để biểu trưng cho hình ảnh chiếc xe hơi thì không phải là một ý tưởng mới lạ nhất nhưng
đoạn quảng cáo đã mang lại cảm giác thú vị cho người xem.

Volkswagen lần đầu tiên phát quảng cáo này trong thời gian nghỉ giải lao của giải bóng bầu
dục Mỹ Super Bowl vào tháng 4 năm 2011. Trong giờ nghỉ giải lao đó, đã có rất nhiều khán giả chú
ý tới đoạn phim quảng cáo này và hãng đã trả 3 triệu đô cho một quảng cáo với thời lượng 30 giây.
Cuối tháng đó, Voklswagen đã ra mắt mẫu xe mới của mình trong một loạt các sự kiện giới thiệu
sản phẩm: trước tiên ở Thượng Hải, sau đó đến Béc lin và New York.

…….……. …….…….

50

You might also like