Ficha de Segurança Riscador Industrial 1220/1230
Ficha de Segurança Riscador Industrial 1220/1230
(FDS) Revisão: 00
1. IDENTIFICAÇÃO
1.1. Identificação do
RISCADOR INDUSTRIAL 1220/1230 – BISNAGA PLÁSTICA
produto:
1.2. Outras maneiras de
1220 / 1230
identificação:
1.3. Usos recomendados do
Marcar e codificar sobre diversas superfícies, ferrosos e não ferrosos: metais,
produto químico e restrições
plásticos, madeiras, papéis, tecidos, etc.
de uso:
Nome: Riscofer Tintas e Vernizes Ltda.
Endereço: Avenida Presidente Wilson, 3627, Ipiranga – São Paulo/SP. CEP: 04220-
1.4. Detalhes do fornecedor: 000.
Telefone: +55 (11) 2272-2281
E-mail: riscofer@[Link]
1.5. Número do telefone de
0800 70 71 767 – 24horas – S.O.S. COTEC
emergência:
2. IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS
Classificação de perigo conforme Norma ABNT – NBR 14725:2023 em conformidade com o GHS (Sistema
Globalmente Harmonizado para a Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos, ONU).
Pictogramas:
Palavra de
PERIGO.
advertência:
H226 – Líquido e vapores inflamáveis.
H317 – Pode provocar reações alérgicas na pele.
H319 – Provoca irritação ocular grave.
Frases de Perigo: H350 – Pode provocar câncer.
H360 – Pode prejudicar a fertilidade ou o feto.
H336– Pode provocar sonolência ou vertigem.
H373 – Pode provocar danos aos órgãos por exposição repetida ou prolongada.
FICHA COM DADOS DE SEGURANÇA FDS: 0003
(FDS) Revisão: 00
Declarações Pelo menos 11,00% dos ingredientes ativos são de classificação dérmica desconhecida.
adicionais Pelo menos 31,00% dos ingredientes ativos são de classificação inalatória desconhecida.
Prevenção:
P201 – Obtenha instruções específicas antes da utilização.
P202 – Não manuseie o produto antes de ter lido e compreendido todas as precauções
de segurança.
P210 – Mantenha afastado do calor, faísca, chama aberta ou superfícies quentes. – Não
fume.
P233 – Mantenha o recipiente hermeticamente fechado.
P240 – Aterre o vaso contentor e o receptor do produto durante transferências.
P241 – Utilize equipamento [elétrico/de ventilação/de iluminação] à prova de explosão.
P242 – Utilize apenas ferramentas anti-faiscantes.
P243 – Tomar medidas de precaução contra descargas eletrostáticas.
P261 – Evite inalar poeiras/fumos/gases/névoas/vapores/aerossóis.
P264 – Lave as mãos cuidadosamente após o manuseio.
P271 – Utilize apenas ao ar livre ou em locais bem ventilados.
P272 – A roupa de trabalho contaminada não pode sair do local de trabalho.
P280 – Use luvas de proteção, roupa de proteção, proteção ocular e proteção facial.
Resposta à emergência:
P312 – Em caso de mal-estar, contate um CENTRO DE INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA.
P321 – Tratamento específico (veja na seção 4 desta FDS).
P302 + P352 – EM CASO DE CONTATO COM A PELE: Lave com água em abundância.
P304 + P340 – EM CASO DE INALAÇÃO: Remova a pessoa para local ventilado e a
mantenha em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
P333 + P313 – Em caso de irritação ou erupção cutânea: Consulte um médico.
Frases de P337 + P313 – Caso a irritação ocular persista: consulte um médico.
Precaução: P308 + P313 – EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição: Consulte um médico.
P362 + P364 – Retire a roupa contaminada. Lave-a antes de usá-la novamente.
P370 + P378 – Em caso de incêndio: Utilize espuma (resistente ao álcool), dióxido de
carbono, pó, água pulverizada para extinção.
P303 + P361 + P353 – EM CASO DE CONTATO COM A PELE (ou com o cabelo): Retire
imediatamente toda a roupa contaminada. Enxágue a pele com água [ou tome uma
ducha].
P305 + P351 + P338 – EM CASO DE CONTATO COM OS OLHOS: Enxágue
cuidadosamente com água durante vários minutos. No caso de uso de lentes de contato,
remova-as, se for fácil. Continue enxaguando.
Armazenamento:
P403 + P233 – Armazene em local bem ventilado. Mantenha o recipiente
hermeticamente fechado.
P403 + P235 – Armazene em local bem ventilado. Mantenha em local fresco.
P405 – Armazene em local fechado à chave.
Disposição:
P501 – Descarte o conteúdo/recipiente em locais apropriados para resíduos / disposição
final (aterro sanitário apropriado e credenciado por órgãos competentes e ou junto a
empresas especializadas para incineração ou outra destinação em conformidade com as
leis municipais e estaduais da região).
FICHA COM DADOS DE SEGURANÇA FDS: 0003
(FDS) Revisão: 00
3.1 Substância
Não aplicável.
3.2 Mistura
Nome químico: Álcool etílico
nº CAS: 64-17-5
Faixa de Concentração: 70%
Nome químico: Resina Fumárica
nº CAS: 65997-10-6
Faixa de Concentração: 20%
Nome químico: Pigmento Amarelo Cromo A-533 H
nº CAS: 1344-37-2
Faixa de Concentração: 11%
Não existem outros ingredientes classificados como perigosos em concentrações
Outros ingredientes:
acima do valor de corte/limite de concentração conforme ABNT NBR 14725:2023.
4. MEDIDAS DE PRIMEIROS-SOCORROS
Manter a vítima em repouso. Não induza o vômito. Nunca forneça algo por via oral a
Ingestão uma pessoa inconsciente. Caso o vômito ocorra espontaneamente, deite a vítima de
lado para evitar que aspire ao resíduo.
Quais ações devem ser
evitadas Não induzir o vômito. Nunca fornecer nada pela boca se a vítima estiver inconsciente.
Inadequados Extintores a base de jato d´água devem ser evitados para não ocasionar
espalhamento do produto para outras regiões.
6.1.1 – Para o pessoal Remoção de fontes de ignição: interromper a energia elétrica e desligar fontes
que não faz parte dos geradoras de faíscas. Retirar do local todo material que possa causar princípio de
serviços de emergência incêndio (ex.: óleo diesel derramado).
6.1.2 – Para o pessoal do Luvas de proteção adequadas. Sapatos fechados e vestimenta de proteção
serviço de emergência adequada. Óculos de proteção.
6.2 Precauções ao meio ambiente
Evitar a contaminação dos cursos de água vedando a entrada de galerias de águas
pluviais (boca de lobo). Evitar que resíduos do produto atinjam coleções de água,
Procedimentos Especiais
interromper o consumo humano e animal. Faça um dique ao redor do produto
derramado.
6.3 Métodos e materiais para a contenção da limpeza
Piso Pavimentado: Drenar e recolher o produto derramado com materiais
absorventes não inflamáveis (exemplo: areia, terra, diatomito, vermiculita) e
recolhê-lo para um recipiente adequado para posterior eliminação de acordo com a
legislação local. Limpar, de preferência com detergente, e evitar a utilização de
solventes. Para destinação final, proceda conforme a Seção 13 desta FDS; Solo:
Retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado,
Métodos para limpeza
recolha esse material e coloque em recipiente lacrado e devidamente identificado;
Corpos de água: Interrompa a captação para o consumo humano ou animal, e
contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa,
visto que as medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das
características do corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
Prevenção de perigos Evitar que o produto contamine riachos, lagos, fontes de água, poços, esgotos,
secundários galerias pluviais e efluentes.
Procedimentos Isolar a área. Usar EPI. Remover fontes de ignição. Conter o derramamento.
Recolher em contêineres para descarte. Evitar a contaminação de cursos de água.
7. MANUSEIO E ARMAZENAMENTO
pressão para esvaziar os recipientes, estes não são resistentes a pressão. Fechar
cuidadosamente os recipientes abertos e guardar em posição vertical para evitar
vazamentos. É proibido fumar. Conservar sempre em recipientes que
correspondem à embalagem original. Observar as indicações contidas no rótulo.
Armazenar em ambiente seco, bem ventilado.
Proteger da ação direta do sol. Manter afastado de fontes de ignição. Manter
Condições a evitar
afastado do calor.
Prevenção de incêndio e
Mantenha afastado do calor, faísca, chama aberta e superfícies quentes.
explosão
Não armazenar junto com alimentos, rações, medicamentos, bebidas destinados
Produto e materiais
para consumo humano e de animais. Manter afastados de agentes oxidantes,
incompatíveis / outras
soluções ácidas fortes e soluções alcalinas fortes.
informações
Recomendadas: Semelhante à embalagem original.
Materiais seguros para
embalagens
Inadequados: Não são conhecidos materiais inadequados para este produto.
Não estabelecido.
Indicadores biológicos
8.2 Medidas de controle de engenharia
Promova ventilação mecânica e sistema de exaustão direta para o meio exterior.
Estas medidas auxiliam na redução da exposição ao produto. Manter as
Adequadas
concentrações atmosféricas dos constituintes do produto abaixo dos limites de
exposição ocupacional indicados.
8.3 Medidas de proteção pessoal
O produto não tem contato com as mãos durante o seu uso normal. Caso o
processo do usuário necessite de algum contato, usar luvas. São adequadas as luvas
Proteção para as mãos:
de proteção contra agentes químicos certificadas conforme a norma EN 374 luvas
de nitrilo - espessura do material: 1,25 mm. Para mais informações sobre o tempo
FICHA COM DADOS DE SEGURANÇA FDS: 0003
(FDS) Revisão: 00
Não é necessária a proteção dos olhos. Caso exista perigo de contato com os olhos
Proteção para os olhos:
ou de respingos durante a aplicação, utilizar óculos de segurança panorâmico.
Proteção para a pele e
corpo: Proteção corporal não é requerida.
Perigos Térmicos: Não apresenta perigos térmicos.
pH Não disponível.
Limite Inferior/Superior de
inflamabilidade ou
Inferior: 2%; Superior: 8%
explosividade
Coeficiente de partição –
n-octanol/água (valor do Log
Kow) Não disponível.
Temperatura de
decomposição Não disponível.
10.1 Reatividade
Produto não reativo.
10.2 Estabilidade Química
O produto é estável se armazenado e manuseado como descrito/indicado.
10.3 Possibilidade de reações perigosas
Não haverá reações perigosas, se as prescrições/ indicações para a armazenagem e manuseio forem
respeitadas.
10.4 Condições a serem evitadas
Fontes de calor e de ignição.
10.5 Materiais incompatíveis
Manter afastado de materiais fortemente ácidos ou alcalinos bem como de oxidantes para evitar reações
exotérmicas.
10.6 Produtos perigosos da decomposição
Em altas temperaturas poderão ser gerados produtos de decomposição perigosos, como p. ex. monóxido de
carbono, dióxido de carbono, vapores do produto, partículas e fumaça.
FICHA COM DADOS DE SEGURANÇA FDS: 0003
(FDS) Revisão: 00
[Link]ÇÕES TOXICOLÓGICAS
Cálculo ETAm:
DL50 Oral: > 6.660,00 mg/Kg.
DL50 Dérmico: > 10.557,06 mg/Kg. (Sendo que pelo menos 11,00% dos ingredientes ativos
são de classificação dérmica desconhecida).
CL50 Inalatório (4hs): > 122,92 mg/L. (Sendo que pelo menos 31,00% dos ingredientes
ativos são de classificação inalatória desconhecida).
Resina Fumárica:
DL50 Oral em ratos: > 5.000 mg/kg.
DL50 Dérmico em coelhos: > 5.000 mg/kg.
CL50 Inalatório (4h): Não disponível.
Os solventes podem causar alguns efeitos por absorção cutânea. O contato repetido ou
Corrosão e irritação da prolongado com o produto prejudica a secreção sebácea natural da pele e pode provocar
pele: dermite de contato não alérgica e/ou absorção através da pele.
[Link]ÇÕES ECOLÓGICAS
12.1 Ecotoxicidade
Álcool etílico:
CE50 Algas (Selenastrum capricornutum) (72h): > 1000 mg/L.
CE50 Microcrustáceos (Daphnia magna) (48h): 857 mg/L.
CL50 Peixes (Salmo gairdneri) (96h): >10.000 mg/L.
Resina Fumárica:
Toxicidade para CE50 Algas (Espécie não relatada) (72h): 100 mg/L.
organismos CE50 Microcrustáceos (Daphnia sp.): > 100 mg/L.
aquáticos: CL50 Peixes (Brachydanio rerio) (96h): > 400 mg/L.
Classificação Terrestre (Ferroviário, Rodoviário) conforme Agência Nacional de Transporte Terrestre (ANTT):
o Número da ONU: 1263
o Nome para Embarque: TINTA (incluindo tintas, lacas, esmaltes, tinturas, goma-lacas, vernizes,
polidores, enchimentos líquidos e bases líquidas para lacas) ou MATERIAL RELACIONADO COM
TINTAS (incluindo diluentes ou redutores para tintas)
o Classe/Subclasse de Risco Principal: 3
o Classe/Subclasse de Risco Subsidiário: NA
o Número de Risco: 30
o Grupo de Embalagem: III
o Provisão Especial: 163,223, 367.
o Quantidade Isenta para Transporte:
o Veículo: 1000 Kg
o Embalagem Interna: 5 L.
o Perigoso ao meio ambiente: Tóxico.
Classificação Hidroviário (Marítimo, Fluvial, Lacustre) conforme International Maritme Dangerous Goods
(IMDG) e Agência Nacional de Transporte Aquaviário (ANTAQ):
o Número da ONU: 1263
o Nome para Embarque: TINTA (incluindo tintas, lacas, esmaltes, tinturas, goma-lacas, vernizes,
polidores, enchimentos líquidos e bases líquidas para lacas) ou MATERIAL RELACIONADO COM
TINTAS (incluindo diluentes ou redutores para tintas)
o Classe/Subclasse de Risco Principal: 3
o Classe/Subclasse de Risco Subsidiário: NA
FICHA COM DADOS DE SEGURANÇA FDS: 0003
(FDS) Revisão: 00
Classificação Aéreo conforme Internacional Aviation Organization – Technical Instructions (ICAO - TI) e
Agência Nacional de Aviação Civil (ANAC):
o Número da ONU: 1263
o Nome para Embarque: TINTA (incluindo tintas, lacas, esmaltes, tinturas, goma-lacas, vernizes,
polidores, enchimentos líquidos e bases líquidas para lacas) ou MATERIAL RELACIONADO COM
TINTAS (incluindo diluentes ou redutores para tintas)
o Classe/Subclasse de Risco Principal: 3
o Classe/Subclasse de Risco Subsidiário: NA
o Grupo de Embalagem: III
o Poluente Marinho: O produto é considerado poluente marinho.
30
1263
LEMBRETE: No caso de transportar este produto com outros produtos diferentes, consultar a Resolução
5.998/22 e ABNT NBR 7500 para realizar a sinalização correta conforme as particularidades.
ONU1263 TINTA (incluindo tintas, lacas, esmaltes, tinturas, goma-lacas, vernizes, polidores, enenchimentos
líquidos e bases líquidas para lacas) ou MATERIAL RELACIONADO COM TINTAS (incluindo diluentes ou redutores
para tintas) 3, III
NOTA- As regulamentações acima referidas são as que se encontram em vigor no dia da atualização desta FDS.
Considerando-se a evolução contínua das regulamentações de transporte de produtos perigosos, é aconselhável
assegurar-se da validade das mesmas junto aos Órgãos Competentes responsáveis.
FICHA COM DADOS DE SEGURANÇA FDS: 0003
(FDS) Revisão: 00
Observação Legal Importante- Os dados e informações transcritos neste documento são fornecidos de boa fé e
representam o que melhor até hoje se tem conhecimento sobre a matéria, e se baseiam a partir de dados
fornecidos pela empresa registrante, fabricante ou importadora deste produto, disponíveis no momento, não
significando, porém que exauram completamente o assunto. Nenhuma garantia é dada sobre o resultado da
aplicação desses dados e informações, não eximindo os usuários/receptores /trabalhadores/empregadores de suas
responsabilidades, em qualquer fase do manuseio, armazenagem, processamento, embalagem e distribuição deste
material/produto. Prevalece sobre os dados aqui contidos o disposto na legislação, nos regulamentos e normas em
vigor. A registrante não assume qualquer responsabilidade por perdas, danos, ou despesas relacionadas, ao
manuseio, estocagem, utilização ou descarte do produto, reparação de prejuízos ou indenizações de qualquer
espécie.
Adverte-se que o manuseio de qualquer substância química requer o conhecimento prévio de seus perigos pelo
usuário. Cabe a empresa usuária do produto, promover o treinamento de seus empregados e contratados quanto
nos possíveis riscos advindos do produto.
Este documento é obrigatório e fornece informações sobre vários aspectos deste material /produto químico quanto
a riscos, manuseio, armazenamento, ações de emergência, proteção, segurança, a saúde e ao meio ambiente, do
fornecedor deste material/produto ao usuário/receptor/trabalhadores.
Legendas e abreviações:
BUEHLER - teste in vivo para rastrear substâncias que causam a sensibilização da pele humana.
CAS – Chemical Abstracts Service.
CE50 – Concentração efetiva.
CL50 – Concentração Letal 50%.
DL50 – Dose letal 50%.
DOT - DOT (Departament of Transportation).
DRAIZE – teste para identificação do potencial de irritação cutânea e/ou ocular.
EPA – Environmental Protection Agency.
EPI’s – Equipamentos de proteção individual.
GHS – Sistema Harmonizado Globalmente.
IATA - International Air Transport Association, Dangerous Goods Regulations.
IMO/IMDG - International Maritime Dangerous Goods Code.
NA – Não aplicável.
NBR – Norma Brasileira.
ND – Não disponível.
NFPA - National Fire Protection Association.
NOAEL – Nível sem efeitos adversos observáveis.
NR – Norma Regulamentadora.
OECD - Organização para a Cooperação e Desenvolvimento Econômico.
ONU - Organização das Nações Unidas.
OSHA - Occupational Safety and Health Administration.
PEL – Permissible Exposure Limits.
REL – Recommended Exposure Limits.
TLV - Threshold limit value.
TWA – Time Weighted Average.