Guide d'utilisation Mitel 6910 SIP Phone
Guide d'utilisation Mitel 6910 SIP Phone
58016460 REV00
June, 2021
AVIS
Bien que les informations contenues dans ce document soient considérées comme exactes à tous égards, Mitel Networks™
Corporation (MITEL®) ne peut en garantir l'exactitude. Ces informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et ne
doivent pas être interprétées de quelque façon que ce soit comme un engagement de Mitel, de ses entreprises affiliées ou de
ses filiales. Mitel, ses entreprises affiliées et ses filiales ne sauraient être tenus responsables des erreurs ou omissions que pour-
rait comporter ce document. Celui-ci peut être revu ou réédité à tout moment afin d'y apporter des modifications. Aucune partie
de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme et de quelque moyen que ce soit - électronique ou
mécanique - sans l'autorisation écrite de Mitel Networks Corporation.
Marques
Les marques commerciales, marques de service, logos et visuels (collectivement les « Marques ») apparaissant sur les sites
Internet de Mitel ou dans ses publications sont des marques déposées et non déposées de Mitel Networks Corporation (MNC)
ou de ses filiales (collectivement « Mitel ») ou d'autres entités. L'utilisation de ces marques commerciales est strictement interdite
sans le consentement explicite de Mitel. Veuillez contacter notre département juridique à l'adresse legal@[Link] pour toute
information supplémentaire. Pour une liste des marques déposées par Mitel Networks Corporation à travers le monde, consultez
le site : [Link]
Les produits Power Over Ethernet (PoE) Powered Device (PD) de Mitel sont protégés par un ou plusieurs brevets aux États-Unis
(et tout équivalent à l'étranger), identifiés sur le site Web de Mitel : [Link]/patents.
Pour en savoir plus sur les brevets des produits PD sous licence, rendez-vous sur le site : [Link].
BIENVENUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
À PROPOS DE CE MANUEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
DOCUMENTATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
CONFIGURATION MINIMALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
INSTALLATION ET CONFIGURATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
PANNEAU DE TOUCHES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
TOUCHE DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
TOUCHES DE CLAVIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
PRISE EN CHARGE DU PROTOCOLE E.164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
POUR COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
BRANCHEMENT ET DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . . . 9
Services vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ÉCRANS DE VEILLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CONFIGURATION INCOMPLÈTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
AUCUN SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
État du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ÉTAT DU TÉLÉPHONE VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP 23
RECHERCHER L'ADRESSE IP DE VOTRE TÉLÉPHONE . . . . . . . . . . . .23
ÉTAT DU TÉLÉPHONES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR WEB MI-
TEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ÉTAT COMPTE SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
BIENVENUE
Le Mitel 6910 offre une flexibilité exceptionnelle dans un véritable téléphone de bureau SIP de
qualité professionnelle qui peut prendre en charge jusqu'à 24 lignes, dispose de deux ports
Ethernet Gigabit et est doté d'un grand écran LCD 3,4" 128x48 pixels. Son rétroéclairage blanc
doux et ses grandes polices de caractères rendent l'écran facile à lire dans toutes les conditions
d'éclairage. Avec ses 8 touches programmables, ses capacités XML, la prise en charge native des
casques DHSG/EHS, un combiné HD véritable et un haut-parleur qui offre une qualité audio HD
large bande remarquable, le téléphone SIP Mitel 6910 est parfaitement adapté au marché des
petites et grandes entreprises qui ont besoin d'un débit Gigabit pour la connectivité des PC.
À PROPOS DE CE MANUEL
Ce manuel explique comment utiliser votre nouveau téléphone 6910. Les fonctionnalités énoncées ne
sont pas toutes disponibles par défaut. Contactez votre administrateur système pour savoir quelles
fonctions et quels services sont disponibles sur votre système. Votre administrateur système a également
la possibilité de personnaliser certaines fonctions de ce téléphone. Pour plus d'informations sur les
paramètres et configurations plus avancés, les administrateurs doivent se référer au Guide de l'admin-
istrateur des téléphones IP SIP Mitel .
DOCUMENTATION
• Guide d'installation du téléphone IP Mitel 6910 SIP– Contient des instructions d'installation et de
configuration, des caractéristiques et des fonctions générales, ainsi qu'une liste de base des options
de configuration. Le Guide d’installation peut être téléchargé à partir de [Link]
• Guide de l’utilisateur du téléphone IP Mitel 6910 SIP– Décrit les fonctionnalités téléphoniques les
plus courantes pour l'utilisateur final. Le Guide de l’utilisateur peut être téléchargé à partir de
[Link]
• Guide d’administrateur des téléphones IP Mitel SIP – Explique comment configurer les
téléphones IP Mitel SIP sur le réseau et comprend des instructions de configuration avancées. Ce
guide s'adresse aux administrateurs système et peut être téléchargé à partir du site [Link]
[Link].
FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES
• Écran LCD avec rétro-éclairage
• Commutateur intégré à 2 ports 10/100/1000 Gigabit Ethernet avec partage de connexion vous permet-
tant de raccorder votre PC
• 8 meilleures touches programmables
• Fonction « appuyer et maintenir » pour configurer la touche de numérotation directe
• Prise en charge de jusqu'à 24 lignes avec DEL
• Combiné à bande ultralarge
1
BIENVENUE CONFIGURATION MINIMALE
CONFIGURATION MINIMALE
• Système PBX IP basé sur la norme SIP ou réseau installé et fonctionnant avec un compte SIP créé
pour le téléphone 6910.
• Accès à un serveur Trivial File Transfer Protocol (TFTP), File Transfer Protocol (FTP), Hypertext
Transfer Protocol (HTTP) ou Hyper Text Transfer Protocol over Secure Sockets Layer (SSL) (HTTPS)
• LAN Ethernet/Fast Ethernet (10/100 Mbps), (LAN Gigabit Ethernet [1000 Mbps] recommandé)
• Câblage droit catégorie 5/5e (câblage droit catégorie 6 nécessaire pour des performances Gigabit
Ethernet optimales)
• Source d'alimentation :
– Pour les réseaux Ethernet qui fournissent une alimentation en ligne au téléphone (IEEE 802.3af),
utilisez un câble Ethernet afin de relier le téléphone directement au réseau d'alimentation (aucun
adaptateur d'alimentation 48 V CA n'est nécessaire si vous utilisez l'alimentation PoE
[Power-over-Ethernet])
– Pour les réseaux Ethernet qui NE FOURNISSENT PAS l'alimentation du téléphone : Utilisez unique-
ment le modèle d'adaptateur GlobTek Inc. Limited Power Source [LPS] n° GT-41080-1848(vendu
séparément) pour connecter le port d'alimentation CC du téléphone à une source d'alimentation, ou
utilisez un injecteur d'alimentation PoE ou un commutateur PoE.
INSTALLATION ET CONFIGURATION
Si votre administrateur n'a pas encore configuré votre téléphone 6910, reportez-vous au Guide d'instal-
lation du téléphone Mitel 6910 pour l'installation de base et physique. Pour des informations plus appro-
fondies sur l'administration et la configuration, les administrateurs système doivent se référer au Guide
administrateur des téléphones IP Mitel SIP.
2
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP PANNEAU DE TOUCHES
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP
PANNEAU DE TOUCHES
Les sections qui suivent décrivent les diverses fonctions des touches du téléphone 6910 et comment
celles-ci peuvent vous aider à passer et gérer vos appels et informations sur les appelants. Des images
des touches de symboles et de la plateforme matérielle des symboles sont utilisées dans ce document.
3
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP TOUCHE DESCRIPTION
TOUCHE DESCRIPTION
Le tableau suivant identifie les touches sur le panneau de touches de votre téléphone IP 6910 que vous
pouvez utiliser pour traiter les appels.
TOUCHE DESCRIPTION
4
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP TOUCHE DESCRIPTION
TOUCHE DESCRIPTION
5
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP TOUCHES DE CLAVIER
TOUCHE DESCRIPTION
TOUCHES DE CLAVIER
Le 6910 dispose d'un clavier téléphonique avec les chiffres de 0 à 9, une touche * et une touche #. Les
touches 2 à 9 permettent aussi la saisie de lettres. Le clavier du téléphone 6910 comprend les éléments
suivants :
6
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP TOUCHES DE CLAVIER
* est appelé touche étoile. # est appelé touche numéro ou touche dièse en fonction des nationalités ou
des préférences personnelles. Ces touches peuvent être utilisées pour des fonctions spéciales comme
l'accès à la boîte vocale. Les fonctions des touches étoile et dièse dépendent des fonctionnalités
disponibles dans votre pays. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations sur les
fonctions disponibles qui utilisent ces touches.
0 Compose le 0
Appelle l'opérateur sur un téléphone enregistré
1 Compose le 1
2 ABC Compose le 2
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un A, deux fois pour entrer un B et trois
fois pour entrer un C
3 DEF Compose le 3
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un D, deux fois pour entrer un E et trois
fois pour entrer un F
4 GHI Compose le 4
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un G, deux fois pour entrer un H et trois
fois pour entrer un I
5 JKL Compose le 5
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un J, deux fois pour entrer un K et trois fois
pour entrer un L
6 MNO Compose le 6
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un M, deux fois pour entrer un N et trois
fois pour entrer un O.
7 P QRS Compose le 7
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un P, deux fois pour entrer un Q, trois fois
pour entrer un R et quatre fois pour entrer un S.
8 TUV Compose le 8
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un T, deux fois pour entrer un U et trois fois
pour entrer un V.
9 WXYZ Compose le 9
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un W, deux fois pour entrer un X, trois fois
pour entrer un Y et quatre fois pour entrer un Z.
7
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP PRISE EN CHARGE DU PROTOCOLE E.164
Ces touches du clavier peuvent être utilisées pour toutes les opérations suivantes sur le téléphone :
• Composer un numéro de téléphone pour passer un appel (voir "Composer un numéro").
• Entrer des chiffres ou des lettres sur l'interface utilisateur du téléphone IP
• Programmation d'un numéro de numérotation directe (voir "Création d'une touche de numérotation
directe").
• Appuyez sur une touche de numérotation directe (voir “Création d'une touche de numérotation
directe").
• Appuyez sur les touches associées à un système de serveur vocal interactif appelé
8
POUR COMMENCER BRANCHEMENT ET DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
POUR COMMENCER
Le téléphone 6910 doit être installé et configuré avant sa première utilisation. Ce chapitre décrit le
comportement du téléphone et les écrans de démarrage qui s'affichent quand le téléphone est branché
pour la première fois ou est redémarré.
9
POUR COMMENCER BRANCHEMENT ET DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE
Le téléphone 6910 peut également rechercher des serveurs de configuration sur votre réseau local
(appuyez sur Sauter pour continuer sans vérifier les serveurs).
Si des serveurs appropriés sont trouvés, ils sont listés pour que vous puissiez les sélectionner en faisant
défiler la liste complète. (Appuyez sur Sauter pour continuer sans sélectionner un serveur).
Le téléphone 6910 vérifie les configurations et recherche de nouvelles mises à jour logicielles et de
configuration sur le serveur. Si une nouvelle mise à jour est trouvée, le téléphone affiche le message Mise
à jour de la configuration. Cette opération peut prendre quelques instants, le temps que le téléphone
télécharge les nouvelles mises à jour.
NOTE: le serveur peut programmer automatiquement les nouvelles mises à jour de votre téléphone. Cette
fonction est configurée sur le téléphone par votre administrateur système et devrait être programmée en
dehors des horaires d'ouverture ou pendant les périodes de faible affluence d'appels.
10
POUR COMMENCER SERVICES VOCAUX
WARNING:
NE DÉBRANCHEZ PAS VOTRE TÉLÉPHONE ET NE COUPEZ PAS SON ALIMENTATION
PENDANT LA RECHERCHE ET L'INSTALLATION DU LOGICIEL ET DES INFORMATIONS DE
CONFIGURATION.
Si des kits linguistiques ont été chargés sur votre téléphone par votre administrateur système, l'écran
suivant s'affiche durant le démarrage.
Une fois la mise à jour de la configuration achevée, le téléphone affiche les écrans suivants.
Services vocaux
Les services vocaux peuvent être configurés sur les téléphones SIP Mitel 6910 afin de permettre aux
travailleurs distants d'accéder aux mêmes riches fonctionnalités de communication que celles offertes
aux travailleurs en entreprise.
11
POUR COMMENCER SERVICES VOCAUX
Après le démarrage initial du téléphone SIP, un écran de Services vocaux invite automatiquement l'util-
isateur à sélectionner un service approprié.
NOTE: Après un défaut d'usine, si le téléphone est configuré via l'interface Web, un message de redémar-
rage s'affiche sur l'interface Web et le téléphone redémarre dans l'environnement configuré.
L'utilisateur peut choisir l'une des options de service suivantes :
• MiCloud Connect
• MiVoice Connect
• Configuration manuelle
• Mise à niveau manuelle du logiciel
• Pour MiVoice Connect, dans le champ Serveur. de Config.,entrez l’adresse IP du serveur MiVoice
Connect.
12
POUR COMMENCER ÉCRANS DE VEILLE
• Pour la mise à niveau manuelle du logiciel, saisissez des informations dans les champs suivants :
– Dans le champ Protocole de téléchargement , sélectionnez le protocole de téléchargement du
micrologiciel à partir du serveur.
– Dans le champ Serveur , entrez le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur.
– Dans le champ Port , entrez le numéro de port du serveur qui est utilisé pour le téléchargement du
micrologiciel.
– Dans le champ Chemin , saisissez le nom des dossiers dans lesquels le micrologiciel à installer doit
être stocké.
Pour afficher ou modifier les paramètres des services vocaux sur le téléphone Mitel 6910 SIP :
1. Appuyez sur la touche (Options) du téléphone pour accéder au menu Options .
2. Naviguer à Services vocaux à l’aide des touches de navigation et appuyez la touche afficheur
Sélectionner .
3. Utilisez les touches de navigation haut et bas pour choisir l'un des éléments suivants, puis appuyez
sur la touche afficheur Suivant .
– MiCloud Connect
– MiVoice Connect
ÉCRANS DE VEILLE
Une fois que la configuration du téléphone est mise à jour et que sa connexion au réseau est établie, le
téléphone affiche l'écran en État de veille.
13
POUR COMMENCER CONFIGURATION INCOMPLÈTE
L'écran État de veille affiche votre nom (nom d'écran SIP), votre poste (ou numéro de téléphone), ainsi
que la date et l'heure. Cet écran s'affiche lorsque votre téléphone n'est pas utilisé. Le L1 dans la partie
supérieure de l'exemple ci-dessus indique l'écran d'état de veille pour la première apparence de ligne.
Vous pouvez utiliser les touches de direction pour faire défiler les écrans de veille des deux
lignes du 6910.
La deuxième ligne d'affichage présente les messages temporaires suivants si l'événement se produit :
• Aucun service
• Échec du DHCP
• Redémarrage
• Nouveau IP obtenu
• Réseau déconnecté/connecté
NOTE: Étant donné que le message Déconnecté/Connecté réseau s'affiche sur deux lignes, la date
et l'heure ne sont pas indiquées si cet événement s'affiche.
La deuxième ligne peut également afficher les messages d'état suivants, classés par ordre de priorité
d'affichage :
• Statut du Renvoi d’appel
• NPD (Ne Pas Déranger) activé
• Nombre d'appels en absence
Lorsque plus d'un message d'état s'affiche, le symbole s'affiche après le message pour indiquer que
vous pouvez utiliser les touches de navigation pour faire défiler les autres messages.
CONFIGURATION INCOMPLÈTE
Si votre téléphone affiche un message de configuration incomplète sans nom de poste ou d'utilisateur
à la fin de la séquence de démarrage au lieu d'un écran d'état de repos, cela indique que la configuration
14
POUR COMMENCER AUCUN SERVICE
du téléphone qui a été téléchargée depuis le serveur de configuration n'est pas complète ou correcte.
Contactez votre Administrateur système pour obtenir de l'aide.
AUCUN SERVICE
Lorsque le téléphone n'est pas correctement connecté au réseau ou que le compte n'a pas été configuré
par l'administrateur réseau, l'invite Aucun service ou Réseau déconnecté apparaît sur l'écran et le
voyant d'état du téléphone s'allume. Vérifiez que les câbles sont fermement raccordés au téléphone et à
la prise murale. Le téléphone devrait détecter automatiquement la reconnexion et afficher temporaire-
ment l'invite Réseau connecté.
Si des modifications ont été apportées aux paramètres de votre téléphone, vous devrez peut-être le
redémarrer. Pour plus d'informations sur le redémarrage de votre téléphone, voir "Redémarrage de votre
téléphone".
Pour plus d'informations sur la connexion de votre téléphone, reportez-vous au Guide d'installation
Mitel 6910 ou demandez de l'aide à votre administrateur système.
15
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONEOPTIONS DE TÉLÉPHONES VIA L’INTERFACE UTILISA-
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE
VOTRE TÉLÉPHONE
Il existe deux façons de personnaliser des options spécifiques de votre téléphone :
• Utiliser la touche Options sur le téléphone IP
• Utiliser l'interface Web Mitel à l'aide d'un navigateur Internet sur votre PC.
1 Renvoi d'appel
1. Toutes les
2. Occupé
3. Pas rép
4. Tous désactivés
5. Tous activés
Les menus qui s'affichent pour le renvoi d'appel
dépendent du mode de renvoi d'appel défini sur
le téléphone. Le mode par défaut est le mode
Compte.
si la fonction de services pour responsable et
assistant BroadSoft BroadWorks est activée et
que votre téléphone est configuré avec le rôle
Assistant, une option Renvoi Filtrage peut être
disponible dans le menu Renvoi d’appel Pour
plus d'informations sur la fonctionnalité Services
pour responsable et assistant BroadSoft
BroadWorks, reportez-vous à "Services pour
responsable et assistant BroadSoft BroadWorks".
16
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONEOPTIONS DE TÉLÉPHONES VIA L’INTERFACE UTILISA-
2 Préférences
1. Tonalités
– Sonneries
– Ensemble de tonalité
2. Affichage
– Niveau de contraste
– Rétro-éclairage
3. Modification d'un numéro d'appel abrégé
4. Live Dialpad
5. Heure et Date
– Format de l'heure
– Heure d'été
– Format de la date
– Fuseau horaire
– Serveur horaire 1
– Serveur horaire 2
– Serveur horaire 3
– Définir l'heure
– Régler la date
6. Langue
– Langue de l’écran
– Langue de saisie
3 État du téléphone
1. Adresses IP&MAC
2. Port LAN
3. Port PC
4. Info logiciel
5. Messages d’erreur
6. Droits d'auteur
4 Mot de passe
5 Menu admin (Mot de passe protégé)*
6 Redémarrer le téléphone
7 Informations d'identification (disponibles
uniquement si certaines fonctionnalités sont
configurées par votre administrateur)
17
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONEOPTIONS DE TÉLÉPHONES VIA L’INTERFACE UTILISA-
8 Répertoire
1. Afficher l’ordre des noms
2. Préférences de tri
3. Sources externes (disponibles uniquement si
des sources de répertoires externes sont
configurées par votre administrateur)
9 Verrouillage du téléphone
10 Diagnostic
11 PB journal
NOTE: *Les options Menu Administrateur sont des fonctions réservées au niveau administrateur qui ne
sont pas accessibles à l'utilisateur. Ces options ne doivent être configurées et modifiées que par votre
administrateur système.
1 Renvoi d'appel
1. Toutes les
2. Occupé
3. Pas de réponse
4. Tous désactivés
5. Tous activés
Les menus qui s'affichent pour le renvoi d'appel
dépendent du mode de renvoi d'appel défini sur
le téléphone. Le mode par défaut est le mode
Compte.
si la fonction de services pour responsable et
assistant BroadSoft BroadWorks est activée et
que votre téléphone est configuré avec le rôle
Assistant, une option Renvoi Filtrage peut être
disponible dans le menu Renvoi d’appel Pour
plus d'informations sur la fonction de services
pour responsable et assistant BroadSoft
BroadWorks, reportez-vous à "Responsable
BroadSoft BroadWorks’".
18
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONEOPTIONS DE TÉLÉPHONES VIA L’INTERFACE UTILISA-
2 Préférences
1. Tonalités
– Sonneries
– Ensemble de tonalité
2. Affichage
– Niveau de contraste
– Rétro-éclairage
3 État du téléphone
1. Adresses IP&MAC
2. Port LAN
3. Port PC
4. Info logiciel
5. Messages d’erreur
6. Redémarrer le téléphone
7. Droits d'auteur
4 Verrouillage du téléphone
5 Diagnostic
6 PB journal
3. Appuyez sur la touche , la touche Entrée de navigation droite, ou appuyez sur le nombre d'option
correspondante pour sélectionner une option.
4. Modifiez l'option sélectionnée si nécessaire.
5. Appuyez sur la touche ou sur la touche Définir,de navigation de droite, ou sur la touche Terminé
à droite pour enregistrer la modification.
6. Appuyez sur la touche , la touche de navigation de gauche ou la touche à tout moment pour
quitter sans enregistrer les modifications.
NOTE: Pour de plus amples informations sur la personnalisation de votre téléphone à l’aide des
options disponibles dans l’interface utilisateur du téléphone IP, reportez-vous à la section “Person-
19
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS
nalisation de votre téléphone”.. Pour de plus amples informations sur les options Administrateur,
contactez votre administrateur système.
2. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans l'invite et cliquez sur OK.
La fenêtre État s'affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez.
NOTE: Pour un utilisateur, le nom d'utilisateur par défaut est « user » et le champ mot de passe reste
vide.
20
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS
3. Vous pouvez quitter l'interface utilisateur Web Mitel à tout moment en cliquant sur Décnx.
Les catégories suivantes s'affichent dans le menu latéral de l'interface utilisateur Web Mitel : État, Opéra-
tionetConfiguration de base.
TITRES DESCRIPTIONS
État La partie État indique l'état du réseau et l'adresse MAC du téléphone IP. Elle
affiche également des informations matérielles et logicielles concernant le
téléphone IP et des informations sur le(s) compte(s) SIP actuellement
configuré(s) sur le téléphone. Les informations figurant dans la fenêtre État
sont affichées en lecture seule.
Commande Mot passe utilisateur - Permet de modifier le mot de passe utilisateur.
Verrou. tél. - Permet d'assigner un plan de numérotation d'urgence au
téléphone, de verrouiller le téléphone pour éviter toute modification ou
utilisation illicite, et de réinitialiser le mot de passe.
Touches programmables - Permet de configurer jusqu'à 8 touches
programmables avec des fonctions identifiées.
Les fonctions disponibles pour les touches programmables sont répertoriées
dans le tableau Liste des touches afficheur fourni dans la rubrique Touches
programmables .
Touches de numérotation directe- Vous permet d'assigner un numéro
d'appel direct à une touche spécifique du clavier téléphonique à des fins de
numérotation directe.
Répertoire - Vous permet de copier la liste d'appelants et le répertoire local
de votre téléphone IP sur votre PC.
Réinit - Vous permet de redémarrer votre téléphone IP si nécessaire.
21
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS
TITRES DESCRIPTIONS
22
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONE VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP
État du téléphone
Vous pouvez visualiser l'état de votre téléphone IP à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone ou de
l'interface utilisateur Web Mitel.
23
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR WEB MITEL
24
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR WEB MITEL
Cette fenêtre État affiche l'état de votre téléphone qui inclut les informations suivantes :
• État du réseau
• Information matériel
• Information logiciel
• État SIP
Le tableau suivant décrit les conditions d'état pouvant être affichées pour le compte.
25
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR WEB MITEL
Enregistré Affiche cet état sur les comptes qui ONT été
enregistrés avec le serveur proxy SIP.
Exemple:
Ligne > Compte SIP > État > Sauvegarde
Registre Utilisé ?
1 > 650@[Link] > Inscrit > Oui
où :
• Le numéro de compte est 1
• Le compte SIP est 650@[Link] sur le port
5060
• L'état est Enregistré
• Le serveur Registrar de secours est utilisé
(Oui)
Numéro d'erreur SIP S'affiche sur les comptes où l'enregistrement
échoue avec le serveur proxy SIP.
Exemple:
Ligne > Compte SIP > État > Sauvegarde
Registre Utilisé ?
4 > 653@[Link] > 401 > Non
où :
• Le numéro de compte est 4
• Le compte SIP est 653@[Link] sur le port
5060
• L'état est 401 - Non enregistré en cas d'échec
de l'enregistrement SIP
• Le serveur Registrar de secours est utilisé
(Non)
26
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS
Sonneries et tonalités
Vous pouvez configurer les sonneries et les jeux de sonneries sur le téléphone IP.
Tonalités
Les utilisateurs ont le choix entre différentes sonneries sur les téléphones IP. Outre les 15 sonneries
préinstallées, des sonneries personnalisées peuvent être installées manuellement dans l'interface Web
et sélectionnées pour une utilisation (si activées par votre administrateur). Vous pouvez activer ou désac-
tiver ces sonneries globalement ou par ligne.
Dix sonneries supplémentaires sont disponibles (Velocity, Skyline, Rise, Daybreak, After Hours, Open
Road, Pronto, Voyage, Bloom, Move).
NOTE: Le téléphone 6910 prend également en charge les sonneries de contact individuelles. Les
sonneries de contact individuelles peuvent être utilisées lors des appels entrants pour aider les utilisa-
teurs à identifier leur interlocuteur. Pour d’informations sur les sonneries de contact individuelles,
reportez-vous aux “Fonctions de répertoire local”.
Le tableau ci-après présente les réglages valides et les valeurs par défaut pour chaque méthode de
configuration.
Sonneries
27
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS
Sonneries
En plus des sonneries, vous pouvez configurer des kits de tonalités de manière globale sur le
téléphone IP. Les kits de tonalités consistent en tonalités définies pour des pays spécifiques. Vous
pouvez configurer les kits de tonalités suivants sur les téléphones IP :
• Australie
• Brésil
• Canada
• Europe (tonalités génériques)
• France
• Allemagne
• Italie
• Italy2
• Malaisie
28
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS
• Mexique
• Russie
• Slovaquie
• Royaume-Uni
• États-Unis (par défaut)
Lorsque vous configurez le kit de tonalités du pays, vous entendez les tonalités spécifiques au pays sur
le téléphone pour les fonctions suivantes :
• Tonalité
• Tonalité secondaire
• Sonnerie
• Tonalité d'occupation
• Tonalité d'encombrement
• Tonalité d'appel en attente
• Cadence des séquences de sonneries
Vous pouvez configurer des kits de sonneries et des kits de tonalités globaux dans l'interface du
téléphone IP et dans l'interface utilisateur Web Mitel. L'installation d'une sonnerie personnalisée ne peut
s'effectuer que dans l'interface utilisateur Web Mitel.
Sonneries et tonalités
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
Configuration globale uniquement
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Tonalités.
4. Sélectionnez Sonnerie.
5. Choisissez la sonnerie souhaitée (Velocity, Skyline, Rise, Daybreak, After Hours, Open Road,
Pronto, Voyage, Bloom, Move, Tonalité 1 à Tonalité 15, Silent, ou toute sonnerie personnalisée
installée).
29
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS
– Italie
– Italy2
– Malaisie
– Mexique
– Russie
– Slovaquie
– Royaume-Uni
– États-Unis (par défaut)
30
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS
– Brésil
– Canada
– Europe
– France
– Allemagne
– Italie
– Italy2
– Malaisie
– Mexique
– Russie
– Slovaquie
– Royaume-Uni
– États-Unis (par défaut)
3. Sélectionnez une valeur dans le champ Sonnerie globale.
NOTE: Se reporter aux "Sonneries" pour les valeurs valides.
Pour une configuration par ligne
4. Dans la section Sonnerie, sélectionnez une ligne pour laquelle vous souhaitez définir une sonnerie.
5. Sélectionnez une valeur dans le champ Ligne .
NOTE:Se reporter aux "Sonneries" pour les valeurs valides.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
3. La taille de chaque fichier WAV ne peut pas dépasser 1 Mo (la taille totale des huit fichiers WAV ne
peut pas dépasser 8 Mo).
31
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE AFFICHER
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour télécharger d'autres fichiers WAV sur le téléphone.
NOTE: appuyez sur le bouton Supprimer pour supprimer une sonnerie de votre téléphone.
AFFICHER
Le téléphone IP 6910 vous permet de configurer les paramètres d'affichage relatifs au niveau de
contraste de l'écran LCD et au rétro-éclairage.
NIVEAU DE CONTRASTE
L’option Niveau de Contraste sur votre téléphone IP vous permet de régler l’intensité du contraste de
l'écran LCD. Vous pouvez régler niveau de contraste en utilisant l'interface utilisateur du téléphone IP
uniquement.
Réglage du niveau de contraste
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Affichage.
32
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE CLAVIER INTERACTIF*
RÉTROÉCLAIRAGE
L’option Rétro-éclairage sur le téléphone IP vous permet de régler l’état du rétro-éclairage à l’écran LCD
à ce qui suit:
• Hors: Le rétro-éclairage est toujours désactivé.
• Auto (valeur par défaut): Le rétro-éclairage s’active automatiquement lorsque le téléphone est en
service et puis se désactive automatiquement lorsque le téléphone est inactif après une durée de
temps précise.
Configurer des options de rétroéclairage
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Affichage.
4. Sélectionnez Rétroéclairage.
CLAVIER INTERACTIF*
L'option Clavier interactif sur le téléphone IP active ou désactive le mode Clavier interactif. Lorsque la
fonction Clavier interactif est activée, le téléphone IP 6910 compose les numéros automatiquement et
active le mode mains libres dès qu'une touche du clavier interactif / numérique ou une touche program-
mable est activée. Lorsque le clavier interactif est désactivé, si vous composez un numéro alors que le
combiné est raccroché, le fait de décrocher ou d'appuyer sur déclenche l'appel de ce numéro.
NOTE: la disponibilité de cette fonctionnalité dépend de votre système téléphonique ou de votre fournis-
seur de services.
Vous ne pouvez activer ou désactiver le clavier interactif que dans l'interface utilisateur du téléphone IP.
33
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE
HEURE ET DATE
Sur les téléphones IP, vous pouvez configurer les éléments suivants :
• Date et heure
• Format de l'heure et de la date
• Zones horaires
• Heure d'été
• Serveurs horaires
NOTE: Seuls les formats d'heure et de date et les serveurs horaires peuvent être définis à l'aide de
l'interface utilisateur Web Mitel.
8. A l'aide des touches de navigation , réglez le format de l'heure sur 12 heures ou 24 heures.
La valeur par défaut est de 12 heures.
9. Appuyez la touche ou sélectionnez la touche définir pour enregistrer le format d’heure que
vous avez sélectionné.
34
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez la touche Terminé pour enregistrer le réglage de date.
7. Sélectionnez Format de date.
8. Sélectionnez un format de date dans la liste des options. Valeurs acceptées :
– SSS MMM JJ (par défaut)
– JJ-MM-AA
– AAAA-MM-JJ
– JJ/MM/AAAA
– JJ/MM/AA
– JJ-MM-AA
– MM/JJ/AA
– MMM JJ
– JJ MMM AAAA
– SSS JJ MMM
– JJ MMM
– [Link]
9. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage du format de date.
35
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage du fuseau horaire.
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage de l’heure d’été.
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage du serveur horaire.
36
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE
2. Dans le champ Format heure, sélectionnez le format d'heure que vous souhaitez appliquer à votre
téléphone. Valeurs acceptées :
– 12h (format 12 heures) (par défaut)
– 24h (format 24 heures)
NOTE: L'heure et le format d'heure que vous configurez s'affichent sur l'écran de veille du télé-
phone.
3. Dans le champ Format date, sélectionnez le format de date que vous souhaitez appliquer à votre
téléphone. Valeurs acceptées :
– SSS MMM JJ (par défaut)
– JJ-MM-AA
– AAAA-MM-JJ
– JJ/MM/AAAA
– JJ/MM/AA
– JJ-MM-AA
– MM/JJ/AA
– MMM JJ
– JJ MMM AAAA
– SSS JJ MMM
– JJ MMM
– [Link]
NOTE: La date et le format
de date que vous configurez s'affichent sur l'écran de veille du téléphone.
4. Dans le champ Serveurs horaires NTP , activez en cochant ou décochant la case correspondante
(le paramètre par défaut est activé).
5. Dans les champs Serveur horaire 1, Serveur horaire 2, et Serveur horaire 3 entrez les adresses IP
ou noms de domaines qualifiés des serveurs horaires primaire, secondaire et tertiaire.
NOTE: Les serveurs horaires ne peuvent être saisie que si l'option Serveurs horaires NTP est
activée.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
37
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
LANGUE
Le téléphone IP prend en charge différentes langues. Vous pouvez ainsi afficher l'interface utilisateur du
téléphone IP et l'interface utilisateur Web Mitel dans une langue particulière, si nécessaire. Lorsque vous
spécifiez une langue, tous les écrans (menus, services, options, paramètres de configuration, etc.) seront
affichés dans cette langue. Le téléphone IP prend en charge les langues suivantes :
• English
• Tchèque
• Catalan
• Valencien
• Gallois
• Allemand
• Danois
• Espagnol
• Espagnol (Mexique)
• Basque
• Finnois
• Français
• Galicien
• Français canadien
• Hongrois
• Italien
• Néerlandais
• Néerlandais (Pays-Bas)
• Norvégien
• Polonais
• Portugais
• Portugais (brésilien)
• Roumain
• Russe
• Slovaque
• Suédois
• Turc
Vous pouvez également configurer la langue à utiliser lors de la saisie de valeurs dans l'interface utilisa-
teur Mitel Web et l'interface utilisateur du téléphone IP.
38
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour définir la langue du téléphone. La modi-
fication est dynamique. Lorsque vous quittez la liste d'options, le téléphone affiche tous les menus
dans la langue sélectionnée.
INTERFACE D’UTILISATEUR WEB MITEL
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Paramètres de langue.
2. Dans le champ Langue de la page Web, sélectionnez une langue à appliquer à l'interface utilisateur
Web Mitel.
NOTE: toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des
kits linguistiques chargés sur le téléphone IP par votre administrateur système. L'anglais est la
langue par défaut qui ne peut être ni modifiée ni supprimée.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres. La modification est dynamique. L'interface utilisateur
Web Mitel affiche tous les écrans dans la langue choisie.
NOTE: il faut que le ou les kits linguistiques soient chargés sur votre téléphone pour pouvoir les
utiliser. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur le charge-
ment des kits linguistiques.
LANGUE DE SAISIE
Le téléphone 6910 prend en charge la saisie de caractères et de textes dans diverses langues (anglais,
allemand, français, espagnol, italien, portugais, russe et nordique). La saisie d'informations textuelles ou
de caractères dans l'interface utilisateur du téléphone IP peut s'effectuer à l'aide du clavier du téléphone.
Vous pouvez configurer la fonction Langue de saisie dans l'interface utilisateur Web Mitel ou dans l'inter-
face utilisateur du téléphone IP.
39
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
Les tableaux suivants identifient les caractères de la langue que vous pouvez utiliser pour saisir du texte
et des caractères sur le téléphone 6910.
Tableaux des caractères alphabétiques de saisie au clavier
Anglais (par défaut)
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2 abc2
3 DEF3 def3
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6 mno6
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8 tuv8
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\@ #/\@
Français
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÀÂÇÁÅÆ abc2àâçáåæ
3 DEF3ÉÈÊË def3éèêë
4 GHI4ÎÏ ghi4îï
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÑÓÒÔÖ mno6ñóòôö
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8 tuv8úùûü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
40
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
# #/\@ #/\@
Espagnol
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÁÀÇ abc2áàç
3 DEF3ÉÈ def3éè
4 GHI4ÏÍ ghi4ïí
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÑÓÒ mno6ñóò
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8ÚÜ tuv8úü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\@ #/\@
Allemand
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÄÀ abc2äà
3 DEF3É def3é
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6Ö mno6ö
7 PQRS7ß pqrs7ß
8 TUV8Ü tuv8ü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
41
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
# #/\@ #/\@
Italien
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÀCÇ abc2àcç
3 DEF3ÉÈË def3éèë
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÓÒ mno6óò
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8Ù tuv8ù
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\@ #/\@
Portugais
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÁÀÂÃÇ abc2áàâãç
3 DEF3ÉÊ def3éê
4 GHI4Í ghi4í
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÓÔÕ mno6óôõ
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8ÚÜ tuv8úü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
42
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
# #/\@ #/\@
Russe
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 АБВГ2ABC aбвг2abc
3 ДЕЁЖЭ3DEF Дeëжз3def
4 ИЙКЛ4GHI ийкл4ghi
5 МНОП5JKL мноп5jkl
6 РСТУ6MNO рсту6mno
7 ФХЦЧ7PQRS7 фхЧч7pqrs
8 ШЩЪЫ8TUV шщъы8tuv
9 ЬЗЮЯ9WXYZ ьзюя9wxyz
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\@ #/\@
Langues scandinaves
0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÅÄÆÀ abc2åäæà
3 DEF3É def3é
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÖØ mno6öø
7 PQRS7ß pqrs7ß
8 TUV8Ü tuv8ü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
43
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
# #/\@ #/\@
5. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour définir une langue d'entrée.
INTERFACE D’UTILISATEUR WEB MITEL
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Paramètres de langue.
2. Sélectionnez une langue dans le champ Langue de saisie. La configuration de ce champ vous
permet de spécifier la langue à utiliser pour la saisie de texte et de caractères dans les interfaces util-
isateur du téléphone IP et Web Mitel. Valeurs acceptées :
– Anglais (par défaut)
– Français
– Español (espagnol)
– Deutsch (allemand)
44
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE
– Italiano (italien)
– Português (portugais)
– Русский (russe)
– Langues scandinaves
NOTE: toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues de saisie disponibles
dépendent de la configuration activée par votre administrateur système.
3. Cliquez sur Enregistrer les paramètres. La modification est dynamique. L'interface utilisateur Web
de Mitel et l'interface utilisateur du téléphone IP vous permettent de saisir du texte et des caractères
dans la langue que vous avez sélectionnée.
45
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE MOT DE PASSE UTILISATEUR
NOTE: Le mot de passe de l'utilisateur ne prend pas en charge l'espace et la dièse dans le fichier de
configuration.
3. À l’invite Mot de passe :, entrez votre mot de passe utilisateur actuel et appuyez sur la touche ou
sélectionnez Terminé
4. À l’invite Nouveau Mot de passe, entrez votre mot de passe utilisateur et appuyez sur la touche
ou sélectionnez Terminé.
5. À l’invite Saisir à nouveau, entrez à nouveau le nouveau mot de passe utilisateur et appuyez sur la
46
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE RÉINITIALISEZ UN MOT DE PASSE UTILISATEUR
47
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE REDÉMARRER VOTRE TÉLÉPHONE
2. Cliquez sur le champ mot de passe Réinit utilisateur, cliquez sur Réinit.
L'écran suivant s'affiche
48
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE INFORMATIONS D'IDENTIFICATION
INFORMATIONS D'IDENTIFICATION
NOTE: menu disponible uniquement si certaines fonctionnalités nécessitant une authentification serveur
ont été configurées par votre administrateur.
Certaines fonctionnalités (telles que Annuaire LDAP, Répertoire Microsoft Exchange, BroadSoft Xsi, etc.)
requièrent une authentification sur des serveurs externes avant de pouvoir les utiliser. Le menu d'options
Informations d’identification vous permet de saisir vos informations d'identification personnelles pour
ces fonctionnalités respectives.
3. Utilisez les touches pour naviguer jusqu'à la fonction souhaitée et sélectionnez Entrée.
4. Appuyez sur la touche pour naviguer jusqu'à l'écran Entrer le nom d'utilisateur et sélectionnez
Entrée.
5. À l'aide des touches du clavier, entrez votre nom d'utilisateur et sélectionnez Définir.
6. Appuyez sur la touche pour accéder à l'écran du Mot de passe d’Entrée et sélectionnez
Entrée.
7. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez votre mot de passe et appuyez sur la touche ou
sélectionnez Définir.
RÉPERTOIRE
Vous pouvez configurer les entrées du répertoire à afficher en utilisant le prénom du contact, puis son
nom, et vice versa. De plus, l’option permettant de trier les contacts à l’aide de leur prénom ou de leur
nom est disponible. Si des sources de répertoires externes sont configurées, vous pouvez activer ou
désactiver les sources de répertoires respectives, mais aussi renommer les étiquettes des dossiers du
Répertoire dans ce menu.
NOTE: Pour de plus amples informations sur la fonctionnalité Répertoire, reportez-vous à “Répertoire”
49
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE RÉPERTOIRE
4. Utilisez les touches pour choisir la préférence de tri souhaitée et appuyez sur le bouton ou
sélectionnez Définir.
L'ordre des noms d'affichage que vous avez sélectionné est immédiatement appliqué au téléphone.
6. Utilisez les touches pour choisir la préférence de tri souhaitée et appuyez sur le bouton ou
sélectionnez Définir.
La préférences de tri que vous avez sélectionné est immédiatement appliqué au téléphone IP.
4. Utilisez les touches pour naviguer jusqu'à la liste des sources de répertoire et sélectionnez
Entrée.
6. Utilisez les touches pour choisir l’état souhaité et appuyez sur le bouton ou sélec-
tionnez la touche Définir.
L'état que vous avez sélectionné est immédiatement appliqué au téléphone.
8. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez la nouvelle étiquette et appuyez sur le bouton
50
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE VERROUILLAGE DU TÉLÉPHONE
VERROUILLAGE DU TÉLÉPHONE
Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour empêcher son utilisation illicite ou la modification de sa
configuration. Vous pouvez verrouiller le téléphone selon les procédures suivantes :
• Commande Options > Verrou. tél. dans l'interface utilisateur du téléphone IP.
• Commande Opérations > Verrou. tél. dans l'interface utilisateur Web Mitel.
• Touche configurée sur le téléphone. Pour de plus amples informations sur la configuration d'une
touche Verrouiller/Déverrouiller sur votre téléphone, reportez-vous à “Touche de verrouillage du télé-
phone”.
Dans l'interface Web de Mitel, la commande Opérations > Verrouillage du téléphone vous permet égale-
ment d'effectuer les opérations suivantes :
• Réinitialisez un mot de passe utilisateur En cliquant sur la touche Réinitialiser dans le champ Réini-
tialiser le mot de passe utilisateur , vous affichez un écran qui vous permet de saisir et d'enregistrer
un nouveau mot de passe utilisateur.
• Définir un plan de numérotation d'urgence. Un plan d'appel d'urgence peut être 911, 999, 112, 110 ou
tous ces numéros. Le plan d'urgence par défaut est 911|999|112|110.
Les procédures suivantes décrivent le verrouillage du téléphone, la définition d'un plan d'appel d'urgence
et la réinitialisation du mot de passe utilisateur.
51
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PLAN DE NUMÉROTATION D'URGENCE
Verrouiller le téléphone
1. Cliquez sur Mode d'exploitation > Verrou. tél.
52
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PLAN DE NUMÉROTATION D'URGENCE
2. Dans le champ Plan de numérotation d'urgence, entrez le numéro à trois chiffres utilisé dans votre
zone locale pour les services d'urgence. Pour entrer plusieurs numéros, insérez un | entre chaque
numéro d'urgence.
Par exemple :
911/110
La valeur par défaut pour ce champ est 911|999|112|110.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres pour enregistrer le plan de numérotation d'urgence sur
votre téléphone.
53
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PROGRAMMABLES
TOUCHES PROGRAMMABLES
Le téléphone 6910 comporte 8 touches multifonctions qui sont programmables.
Vous ne pouvez utiliser l'interface utilisateur Web Mitel que pour configurer les fonctions des touches. Le
tableau ci-après énonce les fonctions que vous pouvez configurer sous les touches programmables et
fournit une description pour chaque fonction.
54
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PROGRAMMABLES
55
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PROGRAMMABLES
56
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE LIGNE
NOTE: les touches peuvent aussi être configurées pour accéder rapidement à des fonctions telles que
Dernier rappel (*69) ou Messagerie vocale. Les fonctions d'accès rapide telles que Dernier rappel et
Messagerie vocale doivent être configurées sur votre PBX pour pouvoir fonctionner sur votre téléphone.
Contactez votre administrateur système pour plus d'informations.
TOUCHE LIGNE
Vous pouvez configurer une touche programmable comme touche de ligne/de fonction d'appel sur le
téléphone 6910. Pour de plus amples informations sur le comportement des touches de ligne,
reportez-vous à "Touches de ligne et touches programmables".
57
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉÉR UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez la ligne à appliquer à la touche.
4. Dans le champ Ligne, sélectionnez une ligne applicable à cette touche.
Valeurs valides de 3 à 24.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
58
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉÉR UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE
59
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉÉR UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE
3. Appuyez sur 4 Enregistrer pour enregistrer le numéro comme touche de numérotation directe.
Par défaut, le téléphone affecte automatiquement la touche de numérotation directe à la ligne 1 si elle
est disponible. Pour sélectionner une autre ligne, utilisez les touches de navigation.
4. Appuyez sur 4 Enregistrer pour enregistrer la touche de numérotation directe sur la ligne spécifiée.
60
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉÉR UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE
6. Appuyez sur 4 Enregistrer pour enregistrer le numéro comme touche de numérotation directe. Par
défaut, le téléphone affecte automatiquement la touche de numérotation directe à la ligne 1 si elle est
disponible. Pour sélectionner une autre ligne, utilisez les touches de navigation.
7. Appuyez sur 4 Enregistrer pour enregistrer la touche de numérotation directe sur la ligne spécifiée.
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
61
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES MODIFIER LES TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE
5. Dans le champ Ligne, sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la numérotation directe. Valeurs
valides de 1 à 24.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
62
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES MODIFIER LES TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE
63
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES MODIFIER LES TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE
64
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE NE PAS DÉRANGER (NPD)
65
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE TABLEAU DE VOYANTS D'OCCUPATION (BLF)
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Ne Pas Déranger.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres pour enregistrer les paramètre de la touche NPD .
Touches du module d'extension
5. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
6. Dans le champ Type, sélectionnez la fonction Ne pas déranger à appliquer à la touche.
7. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
66
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE TABLEAU DE VOYANTS D'OCCUPATION (BLF)
décroche le téléphone pour passer un appel, la LED de la touche BLFsur le téléphone du superviseur
s’allume et est continu pour indiquer que la ligne du collègue est en cours d'utilisation et donc occupée.
NOTE: vous pouvez également utiliser la touche configurée BLF pour composer automatiquement le poste
avec BLF. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
Interface utilisateur Web Mitel
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
67
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE BLF/LISTE
– Globale
– 1 à 24
TOUCHE BLF/LISTE
NOTE: Utilisable uniquement avec la plate-forme BroadSoft BroadWorks version 13 ou supérieure. Votre
administrateur système doit avoir activé au préalable BLF/Liste sur le gestionnaire d'appels BroadWorks.
Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
La fonctionnalité BLF/Liste sur le téléphone IP a été spécialement conçue pour prendre en charge la
fonction BLF BroadSoft BroadWorks version 13.
Elle permet au téléphone IP de se connecter à une liste d'utilisateurs surveillés définis par le biais du
portail Web BroadWorks.
En plus de la surveillance de l'état libre et occupé, la fonction BLF/Liste prend en charge les états
sonnerie. Lorsque le téléphone de l'utilisateur surveillé est inactif, la LED de la touche correspondante est
désactivée. Lorsque le téléphone de l'utilisateur surveillé sonne, la LED de la touche correspondante
clignote. Enfin, lorsque l'utilisateur surveillé est en ligne ou tente de passer un appel, la LED de la touche
correspondante devient continue.
NOTE:
1. Vous pouvez utiliser la touche configurée BLF/Liste pour composer automatiquement le poste
configuré.
2. La fonctionnalité BLF BroadWorks n'est pas la même que la fonction d'appel partagé (SCA) Broad-
Works et ne permet pas la prise de contrôle du poste surveillé.
68
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE BLF/LISTE
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8 .
3. Dans le champ Type, sélectionnez BLF/Liste (BroadSoft BroadWorks).
4. Dans le champ Ligne , sélectionnez un numéro de ligne activement enregistré auprès du proxy SIP
que vous utilisez. Valeurs acceptées :
– Globale
– 1 à 24
NOTE: les champs Étiquette et Valeur ne sont pas requis. Le nom du paramètre BLF/Liste BroadWorks
est configuré dans le champ URI BLF/Liste .
5. Dans le champ URI BLF/Liste, entrez le nom de la liste BLF définie sur la page BLF BroadSoft Broad-
Works pour un utilisateur donné. Par exemple, sip:9@[Link].
NOTE:contactez votre administrateur système pour l' URI BLF/Liste.
Touches du module d'extension
6. Sélectionnez une touche entre les touches 1et 16 (M680i) ou 84(M685i).
7. Dans le champ Ligne, sélectionnez une ligne à laquelle cette touche s'appliquera. Valeurs
acceptées :
– Globale
– 1 à 24
NOTE: le champ Valeur n'est pas nécessaire. Le nom du paramètre BLF/Liste BroadWorks est configuré
dans le champ URI BLF/Liste.
8. Dans le champ URI BLF/Liste, entrez le nom de la liste BLF définie sur la page BLF BroadSoft Broad-
Works pour un utilisateur donné. Par exemple, sip:9@[Link].
69
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE DISTRIBUTION AUTOMATIQUE DES APPELS (ACD)
NOTE: Il est recommandé de ne pas configurer plus d'une seule touche ACD ou touche programmable
par téléphone IP.
70
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE DISTRIBUTION AUTOMATIQUE DES APPELS (ACD)
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre Touche 1 et Touche 8 .
3. Dans le champ Type, sélectionnez Distribution automatique d'appels.
4. Dans le champ Line , sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la distribution automatique des
appels. Valeurs de 1 à 24 possibles.
Touches du module d'extension
5. Sélectionnez une touche entre les touches 1et 16 (M680i) ou 84(M685i).
6. Dans le champ Line , sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la distribution automatique des
appels. Valeurs valides de 1 à 24.
7. Cliquez sur Enregistrer les paramètres .
71
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE XML
Si vous êtes en ligne (ou si vous manquez un appel acheminé vers votre téléphone), l'état de votre
appareil passe automatiquement à Non disponible. Votre téléphone reste à l'état Non disponible
jusqu'à ce que l'un des événements suivants intervienne :
– Vous utilisez l'interface utilisateur du téléphone IP pour commuter manuellement l'état du téléphone
en Disponible.
ou
– La temporisation de disponibilité de votre téléphone IP expire, ce qui se produit uniquement si votre
administrateur a configuré une temporisation de disponibilité automatique sur votre téléphone IP.
Pour plus d'informations, adressez-vous à votre Administrateur système.
6. Pour se déconnecter de la file d’attente, appuyez 4 Déconnexion. Le serveur ne distribuera plus
d'appels vers votre téléphone IP.
TOUCHE XML
Le téléphone IP 6910 propose une fonctionnalité nommée XML (Extensible Markup Language). Le XML
est un langage à balises extensible très semblable au langage HTML. Votre administrateur système peut
créer des applications XML personnalisés et les charger sur votre téléphone IP. En font par exemple
partie les bulletins météo ou de trafic, les informations sur les contacts, les informations sur l'entreprise,
les cours de la bourse ou des scripts d'appel personnalisés. Vous ne pouvez configurez XML qu’à l’aide
de l'interface utilisateur Web Mitel.
Vous pouvez configurer une touche pour accéder aux applications XML à l'aide de l'interface utilisateur
Web Mitel. Sous Opérations > Touches programmables, vous pouvez attribuer une touche de type XML.
Une fois qu'une touche XML est configurée, vous pouvez utiliser l'interface utilisateur du téléphone IP
pour accéder aux applications XML. NOTE: les services XML doivent avoir été configurés par votre admin-
istrateur système au préalable avant de pouvoir utiliser la touche. Pour plus d'informations,
adressez-vous à votre administrateur système.
Vous pouvez également spécifier une URI XML et un titre de services à l'aide des champs XML suivants :
• URI d'application XML
• Titre de l'application XML
L'URI de l’Application XML est l'URI chargé par votre téléphone lors de l'accès aux services XML via le
menu Services. Contactez votre administrateur système pour connaître l'URI XML applicable à saisir
dans le champ URI d'application XML. NOTE: Contactez votre administrateur système pour connaître
l'URI applicable à saisir dans ce champ.
Si vous utilisez la touche Services pour accéder aux fonctions XML, le titre de l’application XML est le
titre qui s'affiche dans le menu Services de l'interface utilisateur du téléphone IP.
72
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE XML
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez XML à appliquer à la touche.
73
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE FLASH
NOTE:
a. contactez votre administrateur système pour la ou les valeur(s) appropriées à saisir dans le
champ Valeur.
b. Si vous spécifiez plusieurs URI dans le champ Valeur, une liste d'applications XML apparaît
pour la sélection après avoir appuyé sur la touche XML.
11. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
TOUCHE FLASH
Sur votre 6910, vous pouvez configurer une touche programmable pour générer un événement flash
lorsqu'on appuie dessus. Pour ce faire, programmez une touche Flash. Le téléphone IP ne génère un
événement flash que lorsqu'il y a une communication et un flux RTP actif (par exemple, lorsque l'appel
n'est pas en garde).
74
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE SPRECODE
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Flash.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
5. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
6. Dans le champ Type, sélectionnez Flash.
TOUCHE SPRECODE
Vous pouvez configurer une touche programmable pour activer automatiquement des services
spécifiques offerts par le serveur. Exemple : si la valeur sprecode *82 est configurée, le fait d'appuyer sur
la touche Sprecode *82 active automatiquement un service offert par le serveur. Contactez votre admin-
istrateur système au sujet des services disponibles.
75
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PARQUER/DÉCROCHER
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Sprecode.
4. Dans le champ Valeur, entrez la valeur appropriée pour accéder à des services spécifiques du
serveur.
NOTE: consultez votre administrateur système pour les valeurs à saisir dans ce champ.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
6. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
7. Dans le champ Type, sélectionnez Sprecode.
8. Dans le champ Valeur, entrez la valeur appropriée pour accéder à des services spécifiques du
serveur.
NOTE: consultez votre administrateur système pour les valeurs à saisir dans ce champ.
9. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
TOUCHES PARQUER/DÉCROCHER
Le téléphone 6910 dispose d'une fonctionnalité Parquer et décrocher qui vous permet de parquer une
communication et de la récupérer si nécessaire. Le téléphone IP prend en charge les fonctions
Parquer/Décrocher sur les gestionnaires d'appels Asterisk, BroadWorks, Sylantro et ININ.
Fonctionnement de la fonctionnalité Parquer/Décrocher :
• Lorsque vous recevez un appel et que vous décrochez, vous pouvez appuyer sur la touche Parquer
programmée pour parquer la communication.
• Une fois la communication parquée, vous pouvez appuyer sur la touche Décrocher et entrer la valeur
applicable pour la récupérer.
76
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PARQUER/DÉCROCHER
Les administrateurs peuvent configurer les touches Parquer et Décrocher pour n'importe quelle ligne à
l'aide des fichiers de configuration ou de l'interface utilisateur Web Mitel.
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Parquer.
NOTE:Le champ Valeur doit être configuré par l'administrateur.
4. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
5. Dans le champ Type, sélectionnez Récupérer.
NOTE: Le champ Valeur doit être configuré par l'administrateur.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
7. Cliquez sur Réinitialiser, puis sur Redémarrer pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les
modifications.
Touches du module d'extension
8. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
9. Dans le champ Type, sélectionnez Parquer.
10. Dans le champ Valeur, entrez la valeur appropriée pour accéder à des services spécifiques du
serveur.
NOTE: les champs Valeur et Ligne sont configurés par l'administrateur.
11. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
77
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PARQUER/DÉCROCHER
ASTÉRISK
Le serveur annonce le numéro du poste sur lequel la communication a été parquée. Une fois la
communication parquée, appuyez sur la touche pour achever le parcage.
BROADWORKS
Après avoir entendu le message d'accueil du serveur de parcage, entrez le numéro du poste sur
lequel vous voulez parquer la communication.
SYLANTRO
Entrez le numéro du poste sur lequel vous voulez parquer la communication, suivi de la touche #.
ININ
Entrez le numéro du poste sur lequel vous voulez parquer la communication, suivi de la touche #.
Une fois que la communication est parquée avec succès, soit vous entendez un message confirmant le
parcage, soit le dispositif raccroche. Le correspondant de la communication parquée entend une musique
d'attente.
En cas d'échec, vous pouvez reprendre l'appel (en utilisant la procédure suivante) et appuyer de nouveau
sur la touche Parquer pour refaire un essai de l'étape 2.
Reprendre un appel parqué
1. Décrochez le combiné.
2. Entrez le numéro du poste sur lequel la communication a été parquée.
3. Appuyez sur la touche Décrocher.
Si la récupération de la communication réussit, vous êtes relié au correspondant de la communication
parquée.
78
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DERNIER RAPPEL
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Dernier rappel.
79
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RENVOI D’APPEL
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Renvoi.
80
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES BLF/TRANSFERT
BLF/Transfert
La touche BLF permet de surveiller un ou plusieurs postes, et si ces postes changent d'état, cette touche
indique l'état des lignes surveillées. La touche Transfert permet de transférer un appel vers d'autres
destinataires, sans préavis ou après consultation. La touche BLF/Transfertassocie les fonctionnalités
des touches BLF et Transfert permettant à l'utilisateur de transférer des appels ou d'utiliser la fonction
BLF avec une seule touche.
NOTE: Il est recommandé d'activer le paramètre Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne lorsque
vous utilisez la fonctionnalité BLF/Transfert. Pour plus d’informations sur ce paramètre, voir "Basculer le
focus IU vers ligne qui sonne".
81
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES NUMÉROTATION DIRECTE/TRANSFERT
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre Touche 1 et Touche 8 .
NUMÉROTATION DIRECTE/TRANSFERT
La touche Numérotation directe permet de composer rapidement un numéro en appuyant sur une
touche configurée pour la numérotation directe. La touche Transfert permet de transférer un appel vers
d'autres destinataires, sans préavis ou après consultation. La touche Numérotation directe/Transfert
82
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES NUMÉROTATION DIRECTE/TRANSFERT
associe les fonctionnalités des touches Numérotation directe et Transfert permettant à l'utilisateur de
transférer des appels ou d'utiliser la numérotation directe à l'aide d'une seule touche.
NOTE: Il est recommandé d'activer le paramètre Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne lorsque vous
utilisez la fonctionnalité Numérotation directe/Transfert. Pour plus d’informations sur ce paramètre, voir
« Basculer le focus IU vers ligne qui sonne ».
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
83
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES NUMÉROTATION DIRECTE/CONF
NUMÉROTATION DIRECTE/CONF
Le 6910 permet de configurer une touche programmable comme touche de numérotation directe de
conférence (Numérotation directe/conf) sans quitter la communication en cours. Cette touche permet
à un utilisateur en ligne d'ouvrir une conférence à un autre correspondant sous un numéro pré-défini sans
quitter la communication.
Par exemple, alors qu'il est en ligne, un utilisateur peut utiliser la touche Numérotation directe/Conf pour
appeler un service d'enregistrement en vue d'enregistrer la conférence établie.
NOTE: Lorsque l'utilisateur est en conférence, la touche Numérotation directe/Conf est désactivée pour
la communication en cours.
Si vous configurez une touche programmable comme touche Numérotation directe/Conf et que vous
appuyez sur cette touche tout en étant en cours de communication, la ligne ciblée devient la ligne de
numérotation. La communication en cours n’est pas mise en garde lorsque le numéro de composition
directe est composé.
NOTE: cette fonctionnalité n'est pas compatible avec la conférence centralisée.
84
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES NUMÉROTATION DIRECTE/MWI
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type , sélectionnez Numérotation directe/Conf.
4. Dans le champ Valeur, entrez le numéro ou le poste pour ajouter à la conférence (par exemple,
5551212).
5. Dans le champ Ligne, sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de
touche.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
7. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
NUMÉROTATION DIRECTE/MWI
Le téléphone 6910 prend en charge plusieurs enregistrements de messagerie vocale grâce à la touche
Numérotation directe/MWI. Cette fonctionnalité peut être utile dans les cas où vous avez besoin de
surveiller les comptes de messagerie vocale des membres de votre équipe ou d'accéder aux messages
vocaux de votre gestionnaire.
85
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES NUMÉROTATION DIRECTE/MWI
En configurant une touche en tant que« [Link]/MWI » et en définissant les URI d'appel et de
messagerie vocale, vous pouvez surveiller et écouter les messages en attente sur plusieurs comptes de
messagerie vocale. Lorsque de nouveaux messages sont en attente sur un compte de messagerie
vocale surveillé, la LED de la touche de numérotation directe/de l'interface utilisateur correspondante
s'allume.
Lorsque vous appuyez sur la touche configurée, le téléphone envoie une INVITE à l'URI d'appel grâce à
laquelle vous pouvez écouter les nouveaux messages. La touche de Numérotation directe/MWI peut être
configurée dans l'interface utilisateur Web Mitel.
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type , sélectionnez Numérotation directe/MWI.
4. Dans le champ Valeur, saisissez un URI d'appel et un URI de messagerie vocale séparés par un
point-virgule, en suivant la syntaxe ci-après : [URI d'appel];[URI de messagerie vocale]. Par exemple,
+33123456,,,3456#0000#@domaine;sip:messagerievocale_peter@domaine.
NOTE:
a. Comme l'illustre l'exemple ci-dessus, les pauses et les DTMF sont pris en charge pour l'URI
d'appel.
b. Assurez-vous qu'aucun espace n'est ajouté entre l'URI d'appel et l'URI de messagerie vocale
lorsque vous définissez la valeur de la touche.
c. Si un seul URI est fourni, cette valeur est utilisée pour l'URI de messagerie vocale et l'URI
d'appel reste indéfini.
86
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE RÉPERTOIRE
5. Dans le champ Ligne, sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de
touche. Valeurs acceptées :
– Globale
– 1 à 24
TOUCHE DE RÉPERTOIRE
La fonction Répertoire vous permet d'enregistrer sur le téléphone des noms et des numéros fréquemment
utilisés. La fonctionnalité Répertoire vous permet d'afficher les entrées du répertoire à partir de plusieurs
sources et de mémoriser les noms et numéros fréquemment utilisés sur le téléphone. Vous pouvez égale-
ment composer directement le numéro d'une entrée du répertoire.
Par défaut, la touche Répertoire est programmée sur la touche 7. Toutefois, à l'aide de l'interface utilisa-
teur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Répertoire à n'importe quelle touche programmable.
87
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE RÉPERTOIRE
NOTE: Pour de plus amples informations sur le Répertoire, reportez-vous à « Répertoire »‘Répertoire’.
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Répertoire.
88
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE JOURNAL DES APPELS
Le Journal des appels est un journal enregistré de vos appels externes manqués, renvoyés et répondus.
Vous pouvez utiliser la touche Liste d'appelants pour accéder à une liste d'appelants ayant appelé votre
téléphone
NOTE: Pour de plus d’informations sur la Liste d'appelants, reportez-vous à la Liste d’appelants
89
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE RECOMPOSER
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Liste d’appelants.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
5. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
6. Dans le champ Type, sélectionnez Liste d’appelants.
TOUCHE DE RECOMPOSER
Par défaut, le téléphone 6910 dispose d'une touche Liste de recomposition dédiée. Toutefois, à l'aide
de l'interface utilisateur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Liste de composition à n'importe
quelle touche programmable.
90
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE RECOMPOSER
La liste de recomposition d'appels sortants est un journal qui consigne vos appels sortants. Vous pouvez
utiliser la touche Recomposer pour accéder à la liste des derniers appels passés.
NOTE: Pour plus d’informations sur la fonctionnalité Recomposition, voir “Recomposition”..
91
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE CONFÉRENCE
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Recomposer.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
5. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
6. Dans le champ Type, sélectionnez Recomposer.
TOUCHE CONFÉRENCE
Par défaut, le téléphone 6910 dispose d'une touche Conférence dédiée. Toutefois, à l'aide de l'interface
utilisateur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Conférence à n'importe quelle touche
programmable.
92
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE CONFÉRENCE
NOTE: Pour plus d’informations relatives à la création des conférences téléphoniques, voir Conférence
téléphoniques
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Conférence.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
93
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE TRANSFERT
TOUCHE TRANSFERT
Par défaut, le téléphone 6910 dispose d'une touche Transfert dédiée. Toutefois, à l'aide de l'interface
utilisateur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Transfert à n'importe quelle touche program-
mable.
NOTE: Pour de plus amples informations sur le transfert d'appels, reportez-vous à “Transfert d’appels”.
94
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE INTERPHONE
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type , sélectionnez Transfert.
TOUCHE INTERPHONE
Le téléphone IP permet par défaut de répondre automatiquement aux appels intercom entrants sans
devoir configurer une touche Icom sur votre téléphone.
NOTE: Pour plus d'informations sur la modification du comportement des appels par interphone entrants,
reportez-vous à la section “Caractéristiques des appels par interphone entrants".
Votre administrateur système peut activer les appels par interphone sortants sur votre téléphone. Si cette
option est activée, vous devez configurer une touche Icom sur votre téléphone à utiliser pour les appels
par interphone sortants. Vous devez configurer une touche programmable avec la fonction, Icom.
95
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE INTERPHONE
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Icom.
4. Dans le champ Valeur, saisissez le numéro prédéfini à recomposer lorsque vous appuierez sur la
touche Intercom.
NOTE: si aucune valeur n'est définie, vous devrez saisir manuellement un numéro après avoir
appuyé sur la touche Intercom.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
6. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
7. Dans le champ Type, sélectionnez Icom.
8. Dans le champ Valeur, saisissez le numéro prédéfini à recomposer lorsque vous appuierez sur la
touche Intercom.
NOTE: si aucune valeur n'est définie, vous devrez saisir manuellement un numéro après avoir
appuyé sur la touche Interphone.
9. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
96
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE SERVICES
5. À la fin de la communication, raccrochez en posant le combiné sur son support ou en appuyant sur
. Le téléphone distant raccroche également quand vous raccrochez.
TOUCHE SERVICES
Le 6910 vous permet de configurer une touche Servicesqui, lorsqu'elle est enfoncée, affiche le menu
Services. La touche Services peut également accéder à toute application XML configurée par votre
administrateur système.
Par défaut, la touche Services est programmée sur la touche 8. Toutefois, à l'aide de l'interface utilisateur
Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Services à n'importe quelle touche programmable.
97
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE VERROU TÉL.
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Services.
98
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RECHERCHER
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Verrouillage du téléphone.
NOTE: vous pouvez verrouiller/déverrouiller le téléphone avec la nouvelle touche configurée dans
l'interface utilisateur Web Mitel via Mode d'exploitation > Verrou. tél., ou à l'aide de l'option Verrou.
tél. dans l'interface utilisateur du téléphone IP via Options > Verrou. tél. Pour de plus amples infor-
mations sur la fonctionnalité de verrouillage/déverrouillage, reportez-vous à “Verrouillage/Déver-
rouillage d’un téléphone”.
TOUCHE RECHERCHER
Vous pouvez configurer une touche Rechercher sur le téléphone, qui vous permettra d'envoyer un flux
RTP (protocole de transmission en temps réel) vers une ou plusieurs adresses multidiffusion préconfig-
urées sans impliquer la signalisation SIP. Vous entrez une ou plusieurs adresses multidiffusion IP et un
numéro de port pour la touche Rechercher, qui, lorsque vous appuyez dessus, lance une session RTP
multidiffusion sortante. Cela s'appelle la recherche regroupée sur les téléphones IP.
Vous pouvez également préciser des adresses de recherche RTP regroupée que le téléphone écoute
lorsqu'il reçoit des flux RTP entrants. Vous pouvez définir jusqu'à 5 adresses d'écoute multidiffusion en
accédant à Configuration de base > Préférences > Paramètres RTP pour recherche regroupée.
Pour plus d'informations sur la recherche regroupée et sur son fonctionnement, et pour définir des
adresses multidiffusion, reportez-vous à “recherche RTP regroupée”.
99
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RECHERCHER
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Rechercher.
4. Dans le champ Valeur, entrez une adresse IP multidiffusion et un numéro de port pour la touche
Rechercher. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le téléphone lance une session RTP multidiffu-
sion sortante vers l'adresse indiquée en utilisant le port spécifié ([Link]:10000, par exemple).
NOTE: Le champ Valeur permet de ne saisir qu'une seule adresse multidiffusion.
5. Pour recevoir des flux RTP pour la Recherche Regroupée vous devez également configurer le
paramètre Recherche adresses d'écoute en accédant à Configuration de base > Préférences >
Paramètres RTP pour recherche regroupée. Pour de plus amples informations sur le réglage de ce
paramètre, reportez-vous à “Recherche RTP Regroupée”
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Touches du module d'extension
7. Sélectionnez une touche entre 1 et 16 (M680i) ou 84 (M685i).
8. Dans le champ Type, sélectionnez Rechercher.
9. Dans le champ Valeur, entrez une adresse IP multidiffusion et un numéro de port pour la touche
Rechercher. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le téléphone lance une session RTP multidiffu-
sion sortante vers l'adresse indiquée en utilisant le port défini. (Par exemple, [Link]:10000.)
NOTE:
a. Lorsque vous sélectionnez l'option Rechercher dans le champ Type, le champ Ligne est
désactivé.
b. Le champ Valeur permet de ne saisir qu'une seule adresse multidiffusion.
c. Pour recevoir des flux RTP pour la Recherche Regroupée vous devez également configurer le
paramètre Recherche adresses d'écoute en accédant à Configuration de base >
Préférences > Paramètres RTP pour recherche regroupée. Pour de plus amples informations
sur le réglage de ce paramètre, reportez-vous à “Recherche RTP Regroupée”
10. Cliquez sur Enregistrement des paramètres pour enregistrer vos modifications.
100
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE ENREGISTRER
TOUCHE ENREGISTRER
La touche Enregistrer vous permet d'enregistrer des éléments dans le répertoire local du téléphone 6910
IP.
Par défaut, la touche Enregistrer est programmée sur la touche 5. Toutefois, à l'aide de l'interface utili-
sateur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Enregistrer à n'importe quelle touche program-
mable.
NOTE: La touche 5 est verrouillée pour la fonction Enregistrer. Pour déverrouiller la touche afin de pouvoir
la reprogrammer, contactez votre administrateur système.
101
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE SUPPRIMER
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
TOUCHE SUPPRIMER
La touche Supprimer vous permet de supprimer des éléments du répertoire local, de la liste des appelants
et de la liste de renumérotation.
Par défaut, la touche Supprimer est programmée sur la touche 6. Toutefois, à l'aide de l'interface utilisa-
teur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Supprimer à n'importe quelle touche programmable.
102
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE SUPPRIMER
NOTE: La touche 6 est verrouillée pour la fonction Supprimer. Pour déverrouiller la touche afin de pouvoir
la reprogrammer, contactez votre administrateur système.
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
103
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE AUCUN
TOUCHE AUCUN
Utilisez la procédure suivante pour supprimer la fonctionnalité d'une touche sur le téléphone IP 6910.
104
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE APPEL SILENCIEUX
Touches programmables
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 8.
105
PASSER DES APPELS COMPOSER UN NUMÉRO
COMPOSER UN NUMÉRO
Vous devez d'abord décrocher :
• en soulevant le combiné
• en appuyant sur ou
• En appuyant sur une touche de ligne/de fonction d'appel.
Entrez le numéro souhaité quand vous entendez la tonalité.
NOTE: après avoir composé le numéro, le téléphone marque une courte pause avant d'envoyer l'appel.
Pour envoyer immédiatement l'appel, vous pouvez appuyer sur la touche Composer immédiatement
après avoir composé le numéro. Le téléphone enverra alors l'appel sans retard.
Si vous ne pouvez pas téléphoner dans certaines zones de préfixe, consultez votre administrateur de
système sur d'éventuelles restrictions de taxation mises en place sur votre poste qui pourraient bloquer
votre accès aux préfixes de longue distance.
Dès que votre interlocuteur décroche, un chronomètre s'affiche pour indiquer la durée de la communica-
tion.
Lorsque l'option Clavier interactif est activée, dès que vous appuyez sur le premier chiffre, le téléphone
sélectionne automatiquement la prochaine ligne disponible, décroche et numérote au fur et à mesure que
les chiffres sont composés.
106
PASSER DES APPELS UTILISATION D’UN CASQUE
• Si vous êtes en mode audio haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné et d'appuyer sur pour
commuter entre le dispositif mains libres et le combiné.
• Lorsque vous êtes en mode haut-parleur/casque, appuyez sur pour basculer entre les modes
mains libres et casque.
• Quand le combiné est raccroché, appuyez sur pour couper la communication.
NOTE: le voyant haut-parleur s'allume lorsque le dispositif mains libres est actif.
107
PASSER DES APPELS RENUMÉROTATION
RENUMÉROTATION
NOTE: Les informations sur la Liste de recomposition figurant dans ce guide d'utilisation décrivent la Liste
de recomposition d'origine du téléphone. Dans certains environnements, la touche de Liste de recompo-
sition peut provenir de la Liste de recomposition fournie par votre gestionnaire d'appels. La liste de recom-
position de votre téléphone peut donc, selon votre gestionnaire d'appels, fonctionner différemment de la
manière décrite dans le présent guide. Si tel est le cas, adressez-vous à votre administrateur système
pour obtenir plus d'informations sur les spécificités de votre liste de recomposition.
La liste de recomposition mémorise les 100 derniers numéros que vous avez appelés. Votre téléphone
enregistre le nom/le numéro des personnes appelées, à quel moment vous avez appelé et la ligne est
utilisée. Vous pouvez afficher, faire défiler et supprimer les entrées de ligne de la liste de recomposition
depuis l'interface utilisateur, ainsi que copier les entrées sélectionnées dans le répertoire local. Vous
pouvez également composer directement à l'aide d'une entrée affichée dans la liste de recomposition.
Sur le téléphone 6910, accédez à la liste de recomposition via la touche .
2. Utilisez les touches pour parcourir la liste afin de visualiser les autres numéros.
3. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , ou décrochez le combiné ou appuyez sur
n'importe quelle touche de ligne.
108
PASSER DES APPELS RENUMÉROTATION
2. Appuyez sur les touches pour rechercher l’élément que vous voulez supprimer.
3. Appuyez sur la touche configurée Supprimer .
3. Appuyez sur la touche 4 Supprimer Tout à l'invite pour effacer tous les éléments.
109
PASSER DES APPELS MUET
MUET
Vous pouvez utiliser la touche pour couper le micro du combiné, du casque ou du haut-parleur.
Lorsque vous appuyez sur la touche de votre téléphone, vos correspondants ne vous entendent
plus (lors d'une communication active ou d'une conférence). En mode Muet, la DEL Mains libres clignote
et la DEL de la touche est allumée. Pour activer/désactiver le mode Muet, appuyez sur la touche
.
NOTE: si vous avez mis en garde un appel pour lequel vous avez activé le mode Muet, le téléphone
annulera automatiquement le mode Muet lorsque vous reprendrez la communication.
110
RÉCEPTION D’APPELS RÉPONDRE À UN APPEL ENTRANT
RÉCEPTION D’APPELS
Lorsqu'un appel sonne à votre poste, vous voyez l'écran des appels entrants. La LED de ligne/de fonction
d'appel clignote rapidement dans le cas d'un appel entrant.
111
RÉCEPTION D’APPELS ENVOYER UN APPEL ENTRANT À LA MESSAGERIE VOCALE
• Numérotation directe/Conf
• Numérotation directe/MWI
• BLF
• BLF/Transfert
NOTE:
a. Le clavier interactif est désactivé lorsque des numéros de destination sont saisis à l'aide de la
fonction de déviation d'appel.
b. Lorsque le mode renvoi d'appel « Sans réponse » est configuré et activé sur le téléphone, les
appels entrants ne sont pas renvoyés vers le numéro « Sans réponse » prédéfini si un
processus de déviation des appels entrants est en cours.
Lors d'un appel entrant par exemple, avec le mode de renvoi d'appel « Sans réponse » configuré
pour renvoyer les appels entrants après cinq sonneries, si vous appuyez sur la touche Transfert et
que cinq sonneries retentissent, l'appel n'est pas renvoyé. Cela se produit également si vous déci-
dez de ne pas dévier l'appel et d'annuler le processus de déviation après cinq sonneries. Cependant,
si vous annulez le processus de déviation avant cinq sonneries, l'appel est renvoyé comme d'habi-
tude.
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Pendant un appel entrant, appuyez sur la touche ou la touche programmable configurée avec
la fonctionnalité de transfert.
2. Saisissez le numéro de destination vers lequel vous souhaitez dévier l'appel entrant à l'aide des
touches du clavier téléphonique.
ou
Appuyez sur une touche programmable configurée avec la fonction numérotation directe ou BLF.
Si un numéro de destination a été saisi manuellement, appuyez sur la touche , la touche program-
mable configurée avec la fonctionnalité de transfert ou la touche de navigation pour dévier l'appel.
112
TRAITEMENT DES APPELS PLACEZ UN APPEL EN ATTENTE
Vous pouvez placer un appel actif en garde en appuyant sur la touche . Vous ne pouvez récupérer
les appels que vous avez placés en garde qu'avec votre téléphone.
Lorsqu'un appel est en attente, l'icône s'affiche comme suit.
Pour les appels en attente, le minuteur s'affiche comme étant en cours et les LED de ligne et d'indicateur
de message en attente (MWI) clignotent.
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Connectez-vous à la communication (si vous n'êtes pas déjà connecté).
APPEL EN GARDE
Une musique d'attente sera diffusée (si elle a été configurée pour votre système) pour indiquer à l'appe-
lant qu'il est toujours en garde. Le voyant de ligne/fonction d'appel pour la ligne utilisée clignote pour vous
signaler que vous êtes toujours connecté.
113
TRAITEMENT DES APPELS TRANSFÉRER LES APPELS
NOTE: Sur le téléphone Mitel 6910 SIP, la LED à côté de la touche de mise en attente ne clignote pas car
il n'y a pas de LED à côté de la touche de mise en attente selon la conception matérielle.
GARDE AUTOMATIQUE
Lorsque vous jonglez entre plusieurs communications, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur la touche
pour passer de l'une à l'autre. Le téléphone place automatiquement en garde la communication en
cours dès que vous appuyez sur une nouvelle touche de ligne/de fonction d'appel. Si vous avez plus d'un
appel en attente, vous pouvez vous reconnecter à un appel mis en attente en appuyant sur la touche de
ligne/d'apparence d'appel où cet appel est mis en attente. Appuyez sur pour déconnecter l'appel.
114
TRAITEMENT DES APPELS TRANSFÉRER LES APPELS
TRANSFERT AVEUGLE
Un transfert sans préavis consiste à transférer directement une communication vers un autre poste sans
consulter le destinataire. Il suffit pour cela d'effectuer le transfert immédiatement après avoir composé le
numéro. La communication sera automatiquement dirigée vers le poste ou la ligne externe vers
lequel/laquelle vous l'avez transférée. Si le correspondant auquel vous transférez l'appel ne répond pas,
l'appel transféré sonne à nouveau sur votre poste.
TRANSFERT CONSULTATIF
Vous avez aussi la possibilité de consulter la personne vers laquelle vous transférez la communication
avant de terminer l'opération. Pour cela, restez en ligne jusqu’à ce que le correspondant récepteur
réponde à l’appel. Après consultation du destinataire, vous pouvez soit terminer le transfert, soit l'annuler
pour revenir à la communication initiale.
TRANSFERT DIRECT
Le téléphone IP 6910 fournit une méthode directe pratique pour transférer un appel existant vers un autre
appel existant. Si le destinataire du transfert est en garde sur une autre ligne, vous pouvez simplement
naviguer jusqu'au destinataire et appuyer sur la touche Transfert pour que le transfert direct soit effectué.
115
TRAITEMENT DES APPELS TRANSFÉRER LES APPELS
NOTE: Les utilisateurs peuvent modifier le numéro de destination en appuyant sur la touche de
navigation, qui fait office de touche d'effacement arrière.
4. Effectuez un transfert avec ou sans préavis :
a. Pour effectuer un transfert sans préavis, appuyez de nouveau sur la touche Transfert
avant que le destinataire ne réponde.
b. Pour effectuer un transfert consultatif, appuyez sur la touche 4 pour Composer le numéro et
rester en ligne pour parler avec le correspondant 2, avant d'appuyer sur la touche ou la
touche ou de raccrocher le combiné pour transférer le correspondant 1 au correspondant
2.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour atteindre le correspondant auquel vous
souhaitez transférer l'appel actif.
4. Pour effectuer un transfert sans préavis, appuyez de nouveau sur la touche Transfert avant que
le destinataire ne réponde. Pour effectuer un transfert avec préavis, appuyez sur 4 Composer pour
appeler le contact. Restez en ligne pour parler avec le correspondant 2 avant d'appuyer de nouveau
116
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES
CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES
Le téléphone IP 6910 dispose d'une touche de conférence dédiée. Vous pouvez utiliser cette touche pour
créer des conférences téléphoniques.
117
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES
CONFÉRENCE LOCALE
Le téléphone 6910 prend en charge jusqu'à 03 interlocuteurs (vous compris) dans une conférence. Cette
fonction s'appelle Conférence locale et constitue la méthode de conférence par défaut sur le
téléphone 6910.
NOTE: Votre administrateur système peut configurer votre touche de conférence pour la numérotation
directe d'un numéro spécifique. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
L'écran suivant illustre l'écran d'une conférence locale connectée :
Lors d'une conférence locale, vous utilisez les touches de direction pour atteindre un corre-
spondant dans la liste, la touche Retirer pour déposer un correspondant sélectionné et la touche 3
Quitter pour quitter la conférence.
Utilisation de la conférence locale
Procédure pour établir une conférence locale :
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Lorsque vous commencez une conférence, vous êtes le premier interlocuteur de celle-ci
(interlocuteur 1). Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche . Une ligne s'ouvre.
2. Appelez l'interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant d’un interlocu-
teur).
3. Attendez la réponse de l'interlocuteur 2. Lorsque l'interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence.
NOTE: Les utilisateurs peuvent modifier le numéro de destination en appuyant sur la touche de
navigation, qui fait office de touche d'effacement arrière.
6. Attendez la réponse de l'interlocuteur 3. Lorsque l'interlocuteur 3 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence.
118
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES
2. Appuyez sur les touches de navigation pour atteindre le correspondant avec lequel vous
souhaitez créer une conférence.
119
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES
indiqué dans la section précédente, "Création d'une conférence téléphonique par la réunion de deux
appels existants".
Utilisez la procédure suivante pour créer une conférence téléphonique à l'aide de la conférence central-
isée.
Configuration d'une conférence et ajout de plusieurs participants (pour Sylantro et BroadSoft CallMan-
agers)
NOTE: Vous pouvez avoir un nombre illimité de participants à une conférence (en fonction des limites du
serveur).
1. Lorsque vous commencez une conférence, vous êtes le premier interlocuteur de celle-ci
(interlocuteur 1). Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche .
2. Appelez l'interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant d’un interlocu-
teur).
3. Attendez la réponse de l'interlocuteur 2. Lorsque l'interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence 1.
12. Appuyez sur la touche pour réunir tous les interlocuteurs (interlocuteurs 1 à 4) dans la
conférence 1.
13. Répétez les opérations 8 à 12 pour ajouter des interlocuteurs supplémentaires.
Si un des interlocuteurs de la conférence raccroche (y compris celui qui a commencé la conférence), les
autres interlocuteurs restent connectés.
Établir plusieurs conférences (pour les gestionnaires d'appels Sylantro uniquement)
120
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES
NOTE: Le téléphone 6910 est limité à 24 conférences (une seule conférence par ligne, sur les lignes de 1
à 24).
1. Démarrez la conférence 1 en suivant les procédures de la section précédente Configuration d'une
conférence et ajout de plusieurs participants (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et BroadSoft) .
2. Lorsque vous avez terminé d'ajouter toutes les parties requises à la conférence 1, appuyez sur une
touche Ligne disponible pour lancer la conférence 2. Vous êtes l'interlocuteur 1 de la conférence 2.
Appelez l'interlocuteur 2.
6. Appuyez à nouveau sur la touche pour joindre les participants à la conférence active.
121
TRAITEMENT DES APPELS METTRE FIN AUX APPELS
NOTE: L'identification de l'appelant de l'hôte qui a quitté la conférence s'affiche toujours sur les téléphones
des autres participants.
122
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
RÉPERTOIRE
Le répertoire est votre annuaire téléphonique particulièrement pratique car enregistré dans votre télé-
phone. Le téléphone IP 6910 prend en charge la fonctionnalité améliorée Répertoire qui permet d'inter-
agir avec plusieurs sources de répertoire (par exemple le Répertoire local, les répertoires CSV Entreprise
et personnel, LDAP, Microsoft Exchange, Répertoire Entreprise Xsi, Contacts personnels Xsi, Liste de
téléphone courante Xsi Entreprise, Répertoire groupe Xsi et liste de téléphone courante du groupe Xsi).
Sur le 6910, vous accédez au répertoire en appuyant sur la touche de fonction (bouton répertoire).
NOTE:
1. Comme indiqué préalablement, le téléphone IP 6910 prend en charge la fonctionnalité de répertoire
amélioré. Votre répertoire local est toujours disponible, alors que la disponibilité de toutes les autres
sources de répertoires dépend des paramètres configurés par votre administrateur.
2. Voir " Répertoire " pour des informations sur la façon de configurer les diverses options du répertoire.
123
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
3. Voir “Informations d’identification” pour de plus amples informations sur la procédure de saisie des
identifiants utilisateur pour les sources de répertoires respectives, et de test des connexions aux
sources de répertoires.
2. Vous pouvez consulter les différentes sources du répertoire en appuyant sur les touches
pour faire défiler la liste.
3. Appuyez sur la touche Entrée pour accéder à une source du répertoire et appuyez sur les
touches pour faire défiler la liste des contacts.
4. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , ou décrochez le combiné ou appuyez sur
n'importe quelle touche Ligne .
2. Appuyez sur la touche pour afficher le dossier Tout et appuyez sur la touche Recherche .
3. Utilisez les touches du clavier pour entrer le nom (prénom, nom, complet ou partiel) de l'entrée que
124
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
NOTE: S'il n'y a pas d'occurrences, un message " Aucun résultat trouvé " s'affiche.
4. Appuyez sur les touches pour afficher les entrées de la liste de recherche consolidée.
a. Pour passer un appel vers l'entrée, appuyez sur la touche , la touche de ligne, la touche
, ou décrochez simplement le combiné.
b. Pour copier l'entrée dans le répertoire local (si l'entrée provient d'une source de répertoire
externe), appuyez sur la touche # Copie.
c. Pour modifier les détails de l'entrée (si l'entrée provient du répertoire local), appuyez sur la
touche # Modifier .
d. Appuyez sur la touche à tout moment pour quitter.
125
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
NOTE:
1. Dans les cas où une sonnerie personnalisée est sélectionnée comme sonnerie de contact individuelle
pour un contact du répertoire local, mais que, par la suite, la sonnerie personnalisée est supprimée,
la sonnerie habituelle retentit.
2. La prise en charge des sonneries de contact individuelles s'applique uniquement au répertoire local.
Si vous souhaitez appliquer une sonnerie à un contact dans une source de répertoire externe (par
exemple pour les répertoires au format CSV, les répertoires Microsoft Exchange, les annuaires LDAP
ou les répertoires Xsi) ou à une liste d'appelants/liste de recomposition d'appels, vous devez d'abord
copier le contact souhaité dans le répertoire local.
À l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP, vous pouvez effectuer les actions suivantes relatives au
répertoire local :
• Ajouter de nouveaux contacts au répertoire local
• Modifier des entrées du répertoire local
• Supprimer toutes les entrées du répertoire local
• Supprimer des entrées individuelles du répertoire local
2. Utilisez la touche pour naviguer jusqu'au dossier Répertoire local et sélectionnez Entrée (ou
simplement Ajouter nouveau si le Répertoire local est vide).
Suivant.
5. À l'aide des touches , sélectionnez une ligne associée au premier numéro de téléphone
et appuyez sur Suivant.
9. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez le prénom du contact et sélectionnez Suivant.
126
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
10. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez le nom de famille du contact et sélectionnez
Enregistrer.
Les détails du contact seront enregistrés dans votre répertoire local.
2. Utilisez la touche pour naviguer jusqu'au dossier Répertoire local et sélectionnez Entrée.
3. (Facultatif) À l'aide des touches du clavier, saisissez la première lettre du nom du contact pour
initialiser la fonction de recherche.
4. Sélectionnez # Modifier.
5. Utilisez les touches de navigation pour parcourir les différents écrans et modifier les informations
souhaitées.
3. Utilisez les touches pour naviguer vers les contacts du Répertoire local. Si le contact a
plusieurs numéros de téléphone, vous pouvez sélectionner un numéro de téléphone à supprimer en
utilisant les touches pour naviguer jusqu'au numéro de téléphone souhaité.
4. Appuyez sur la touche configurée avec la fonctionnalité Supprimer.
Un message "SUPPRIMER pour effacer un élément ou # pour effacer un numéro" s'affiche à l'écran.
5. Appuyez à nouveau sur la touche configurée avec la fonctionnalité Supprimer pour effacer le contact
individuel de votre répertoire local ou appuyez sur la touche # pour effacer le numéro de téléphone
individuel.
2. Utilisez la touche pour naviguer dans le dossier Répertoire local et appuyez sur la touche config-
urée avec la fonctionnalité Supprimer.
Un message "SUPPRIMER à nouveau pour effacer tous les éléments" s'affiche à l'écran.
127
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
3. Appuyez à nouveau sur la touche configurée avec la fonctionnalité Supprimer pour supprimer tous
les contacts de votre répertoire local.
128
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE
4. Entrez l'emplacement sur votre ordinateur où vous souhaitez télécharger le répertoire et cliquez sur
Enregistrer.
Le fichier [Link] est téléchargé sur votre ordinateur.
5. Utilisez un tableur pour ouvrir et visualiser le fichier [Link] .
129
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS
2. Utilisez les touches pour naviguer jusqu'au dossier de la source de répertoire correspon-
dante et sélectionnez la touche touche Entrée.
3. (Facultatif) À l'aide des touches du clavier, saisissez la première lettre du nom du contact pour
initialiser la fonction de recherche.
4. Utilisez les touches pour mettre en surbrillance le contact que vous souhaitez copier.
5. Appuyez sur la touche # Copier pour copier le contact dans votre répertoire local.
LISTE D'APPELANTS
NOTE: Les informations relatives à la liste d'appelants figurant dans ce guide d'utilisation décrivent la liste
d'appelants d'origine du téléphone. Dans certains environnements, la touche de Liste d'appelants peut
provenir de la Liste d'appelants fournie par votre gestionnaire d'appels. La liste d'appelants de votre télé-
phone peut donc, selon votre gestionnaire d'appels, fonctionner différemment de la manière décrite dans
le présent guide. Si tel est le cas, adressez-vous à votre administrateur système pour obtenir plus d'infor-
mations sur les spécificités de votre liste d'appelants.
La liste d'appelants est un journal de tous vos appels entrants. Le téléphone IP 6910 enregistre les infor-
mations de 200 appels entrants maximum dans la liste d'appelants. Votre téléphone enregistre le numéro
et le nom (si disponible) de l'appelant, la date de son dernier appel et le nombre de fois qu'il a essayé de
vous joindre.
Vous pouvez afficher, faire défiler et supprimer les entrées de ligne de la liste d'appelants depuis l'inter-
face utilisateur du téléphone IP. Vous pouvez également composer directement un numéro à partir d'un
élément de ligne affiché dans la liste des appelants.
130
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS
NOTE:
1. Lorsque la liste d'appelants est pleine, les entrées les plus anciennes sont supprimées pour libérer
de l'espace pour les informations des nouveaux appelants.
2. Si le numéro de téléphone d'un appel entrant ou sortant correspond à un numéro que vous avez
programmé avec un nom dans le répertoire, la liste des appelants affiche le même nom et le même
numéro.
Le tableau suivant identifie et décrit les icônes affichées dans la liste d'appelants.
ICÔNE DESCRIPTION
1. Appuyer sur la touche . Appuyez sur les touches pour vous déplacer dans la liste
des appelants. Appuyez sur 2 pour voir l'appel le plus récent, ou pour voir l'appel le plus ancien
de votre liste.
2. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , décrochez le combiné ou appuyez sur n'importe
quelle touche de ligne.
131
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS
2. Appuyez sur pour trouver l'entrée que vous voulez modifier. Appuyez sur 2 pour afficher
l'appel le plus récent, ou pour voir l'appel le plus ancien de votre liste.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour commencer la modification.
4. Pour déplacer le curseur d'un chiffre vers la droite, appuyez sur 4. Pour effacer un chiffre à gauche
5. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , décrochez le combiné ou appuyez sur n'importe
quelle touche de ligne.
4. Appuyez à nouveau sur la touche Supprimer programmée à l'invite pour effacer l’élément.
132
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS
3. Appuyez à nouveau sur la touche Supprimer programmée à l'invite pour effacer tous les éléments.
2. Utilisez les touches pour faire défiler les éléments de la liste d'appelants. L'icône
indique un appel manqué.
3. Pour effacer un élément de la liste d'appelants, sélectionnez l'élément que vous souhaitez supprimer
et appuyez deux fois sur la touche programmée Supprimer . L'élément de ligne est supprimé de la
liste des appelants.
133
GESTION DES APPELS MESSAGERIE VOCALE
Suivez la procédure suivante pour télécharger la liste des appelants sur votre PC à l'aide de l'interface
utilisateur Web de Mitel.
1. Cliquez sur Opération > Répertoire .
MESSAGERIE VOCALE
Le téléphone SIP 6910 offre une touche non-programme pour configurer la messagerie vocale.
NOTE: Les fonctionnalités de messagerie vocale doivent être configurées par votre administrateur
système.
Lorsque la fonctionnalité de la messagerie vocale est activée, le MWI (Voyant du message d’attente) sur
le téléphone clignote en rouge indiquant que les messages non écoutés de la messagerie vocale
disponibles sont disponibles dans le boîte vocale. Vous pouvez accéder à votre service de messagerie
vocale en appuyant sur (Bouton non-programmable de messagerie vocale).
134
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
Configuration NPD
Ne pas déranger (NPD) est une fonctionnalité sur le téléphone qui empêche ce dernier de sonner et de
recevoir des appels entrants. Lorsque la fonction NPD est activée avec CFWD, tout appel entrant peut
être renvoyé vers la messagerie vocale ou un autre numéro. Voir "Configuration" du renvoi d’appel" pour
plus d'informations sur le renvoi d'appel vers d'autres numéros.
Sur le téléphone 6910, vous pouvez paramétrer le mode NPD sur l'appareil pour un compte spécifique
ou pour tous les comptes du téléphone. Vous pouvez définir trois modes pour l'option NPD dans l'inter-
face utilisateur Web Mitel via Configuration de base > Préférences > Général > Mode touche Ne pas
déranger :Compte, Téléphone (par défaut), et Personnalisé. L'option NPD fonctionne selon le mode que
vous avez paramétré.
Vous pouvez ensuite configurer une touche NPD pour le téléphone à l'aide de l'interface utilisateur Web
Mitel, via le chemin, Opération > Touches programmables. Vous pouvez activer et désactiver le NPD en
basculant la touche ou en configurant le NPD pour un compte spécifique dans le chemin, Configuration
135
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
de base > Configuration du compte. Une fois que vous avez activé le NPD, le NPD activé s'affiche sur
l'écran LCD pour le compte concerné.
NOTE: s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le
téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
La section qui suit décrit le comportement des touches pour chacun des modes NPD.
• Compte : La touche NPD fait basculer le compte en cours sur l'interface utilisateur du téléphone IP,
sur ON ou OFF si le mode NPD est activé pour ce compte.
• Téléphone (valeur par défaut) : La touche NPD active ou désactive la fonction sur tous les comptes du
téléphone.
• Personnalisé : la touche NPD affiche les écrans personnalisés dans l'interface utilisateur du
téléphone IP. L'utilisateur peut activer ou désactiver le NPD pour chaque compte séparément, activer
le NPD sur tous les comptes ou le désactiver le NPD sur tous les comptes.
NOTE:
a. Si vous modifiez la configuration du mode NPD dans l'interface utilisateur du téléphone IP, vous
devez rafraîchir l'écran d'interface Web Mitel pour visualiser les modifications.
b. Si la fonction NPD est activée pour un compte, le voyant indicateur de message en attente (MWI)
s'allume lorsque le compte activé pour la fonction NPD est en cours de traitement.
136
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
2. Dans le champ Mode touche NPD, sélectionnez le mode NPD à utiliser sur le téléphone. Valeurs
acceptées : Compte, Téléphone (par défaut), Personnalisé. La valeur par défaut est le téléphone.
– Compte : paramètre l'option NPD pour un compte spécifique. La touche NPD active ou désactive la
fonction sur le compte sélectionné sur le téléphone.
– Téléphone (valeur par défaut) : active l'option NPD pour tous les comptes du téléphone. La touche
NPD active ou désactive la fonction sur tous les comptes du téléphone.
– Personnalisé : configure le téléphone pour qu'il affiche des écrans personnalisés qui répertorient les
comptes sur le téléphone après l'activation de la touche NPD.
L'utilisateur peut sélectionner un compte spécifique pour le mode NPD ou activer ou désactiver la
fonction pour tous les comptes.
NOTE:
a. s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le
téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
b. Dans l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le mode touche Ne pas déranger sur le
téléphone, tous les comptes sont synchronisés en fonction de la configuration actuelle du
Compte 1.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
137
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
Cette modification prend effet immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser.
4. Cliquez sur Configuration de base > Configuration du compte.
5. Pour chaque compte, activez l'option NPD en cochant la case correspondante. Désactivez NDP en
décochant la case.
NOTE:
a. Si vous avez sélectionné le mode Compte ou Personnalisé à l'étape 2, vous pouvez activer ou
désactiver chaque compte ou tous les comptes, selon le cas. Si vous avez sélectionné le mode
Téléphone, le premier compte vous permet de modifier l'état de l'option NPD pour tous les
comptes.
b. Le nombre et le nom des comptes qui s'affichent sur cet écran dépendent du nombre et du nom
des comptes configurés sur le téléphone. Seul votre administrateur peut créer des comptes pour
votre téléphone. Consultez votre administrateur pour plus d'informations.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Cette modification prend effet immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser.
138
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
NOTE:
1. si aucune touche NPD n'est configurée ou si elle est supprimée, l'option NPD est désactivée sur le
téléphone IP.
2. s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le télé-
phone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
3. Dans l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le mode touche Ne pas déranger sur le télé-
phone, tous les comptes sont synchronisés en fonction de la configuration actuelle du Compte 1.
NPD en mode Compte
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
2. Lorsque le compte est sélectionné sur l'interface utilisateur du téléphone IP, appuyez sur la touche
NPD pour activer/désactiver le mode NPD pour ce compte.
Dans l'exemple ci-dessus, deux comptes sont configurés sur le téléphone. Seul le compte 1 a le mode
NPD activé tandis que le compte 2 a le mode NPD désactivé.
NPD en mode Téléphone (par défaut)
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Appuyez sur la touche NPD pour activer/désactiver le mode NPD de tous les comptes sur le télé-
phone.
Dans l’exemple ci-dessus, activer le mode NPD du compte 1, active aussi le mode NPD du compte 2.
NPD en mode Personnalisé
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
1. Appuyez sur la touche NPD du téléphone. L'écran affiche la liste des comptes existant sur le télé-
phone et vous permet d'activer ou de désactiver un compte en particulier ou tous les comptes.
139
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 a le mode NPD activé, comme indiqué par une coche . Le
compte 2 a le mode NPD désactivé comme indiqué par un X. Les touches d'éléments
vous permettent de désactiver ou d'activer le mode NPD sur tous les comptes, respectivement.
3. Utilisez la touche Modifier pour activer ou désactiver le mode NPD pour un compte spécifique
ou pour activer/désactiver le mode NPD pour tous les comptes.
Après avoir effectué la modification, appuyez sur Terminé puis sur # Confirmer pour enregistrer
la modification. L'appui sur 0 Annuler annule la tentative de modification.
140
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
applique cette configuration à tous les autres comptes. (Dans l'interface utilisateur Web Mitel, seul le
compte configuré est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais réglés sur la même configura-
tion.) À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez ce compte initial, les modifications
s'appliquent à tous les comptes du téléphone.
• Personnalisé : Le mode Personnalisé vous permet de configurer l'option CFWD pour un compte en
particulier ou pour tous les comptes. Vous pouvez configurer un mode spécifique (Tous, Occupé et/ou
Sans réponse) pour chaque compte de manière indépendante ou pour tous les comptes. Sur le télé-
phone 6910, vous pouvez configurer tous les comptes sur Tout activé ou Tout désactivé.
NOTE: s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le
téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
Vous pouvez activer différents modes/règles de CFWD de manière indépendante (par exemple, vous
pouvez paramétrer différents numéros de téléphone pour les modes Occupé, Tous et Sans réponse, puis
les activer ou les désactiver individuellement).
NOTE:
1. Si vous modifiez la configuration du mode CFWD dans l'interface utilisateur du téléphone IP, vous
devez rafraîchir l'écran d'interface Web Mitel pour visualiser les modifications.
2. Si la fonction CFWD est activée pour un compte, la LED de l’indicateur de message en attente (MWI)
s'allume lorsque le compte activé pour la fonction CFWD est en cours de traitement.
141
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
2. Dans le champ Mode touche RENV, sélectionnez le mode Renvoi à utiliser sur le téléphone.
– Compte (par défaut) : le mode Compte vous permet de configurer l'option CFWD par compte. Il suffit
d'appuyer sur une touche CFWD configurée pour appliquer cette option au compte sélectionné.
– Téléphone : Le mode Téléphone vous permet de définir la même configuration CFWD pour tous les
comptes (Tous, Occupé, et/ou Sans réponse). Lorsque vous configurez le compte initial, le télé-
phone applique cette configuration à tous les autres comptes. (Dans l'interface utilisateur Web Mitel,
seul le compte configuré est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais réglés sur la même
configuration.) À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez ce compte initial, les
modifications s'appliquent à tous les comptes du téléphone.
– Personnalisé : Le mode Personnalisé vous permet de configurer l'option CFWD pour un compte en
particulier ou pour tous les comptes. Vous pouvez configurer un état spécifique (Tous, Occupé et/ou
Sans réponse) pour chaque compte de manière indépendante ou pour tous les comptes. Sur le télé-
phone 6910, vous pouvez configurer tous les comptes sur Tout activé ou Tout désactivé.
NOTE: s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est
ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Cette modification prend effet immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser.
142
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
L'illustration ci-dessus montre deux comptes configurés sur le téléphone. Les comptes doivent être
configurés par votre administrateur système.
NOTE: si la fonction de services pour responsable et assistant BroadSoft BroadWorks est activée et
que votre téléphone est configuré avec le rôle Assistant, une option Renvoi Filtrage peut apparaître
sur la page Configuration du compte. Pour plus d'informations sur la fonctionnalité Services pour
responsable et assistant BroadSoft BroadWorks, reportez-vous à Services pour responsable et
assistant BroadSoft BroadWorks.
5. Pour chaque compte, activez l'état CFWD en cochant un ou plusieurs des champs État suivants :
– Toutes les
– Occupé
– Pas rép
L'option Tous permet de renvoyer tous les appels entrants de ce compte vers le numéro de téléphone
indiqué, quel que soit l'état du téléphone. Le téléphone peut être à l'état Occupé ou Sans réponse, ou
à l'état Libre. Le téléphone renvoie tous les appels vers le numéro indiqué.
L'option Occupé ne renvoie les appels entrants que si le compte est à l'état Occupé. Les appels sont
renvoyés vers le numéro de téléphone indiqué.
L'option Sans réponse ne renvoie les appels entrants que si le compte sonne mais que l'appel reste
sans réponse après un nombre défini de sonneries. L'appel est renvoyé vers le numéro indiqué.
NOTE: vous pouvez utiliser les états Occupé et Sans réponse simultanément, en utilisant différents
numéros de renvoi. Si ces états sont activés pour un compte (l'état Tous est désactivé), et si le télé-
phone est à l'état Occupé lorsqu'un appel arrive, le téléphone peut renvoyer l'appel vers le numéro
de téléphone indiqué (une messagerie vocale, par exemple). Si l'appel reste sans réponse après un
certain nombre de sonneries spécifié, le téléphone peut renvoyer l'appel vers un autre numéro
indiqué, tel que celui d'un téléphone mobile.
143
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
6. Pour chaque compte, entrez dans le champ Valeur le numéro de téléphone vers lequel vous
souhaitez renvoyer les appels entrants, si le téléphone est dans l'état indiqué.
Si vous utilisez le mode Compte ou le mode Personnalisé, vous pouvez entrer des numéros de télé-
phone différents pour chaque compte.
a. Si vous avez sélectionné le mode Compte à l'étape 2, vous pouvez activer ou désactiver chaque
compte ou tous les comptes, selon le cas. Vous pouvez entrer un numéro de téléphone différent
pour chaque état activé.
Si vous avez sélectionné le mode Personnalisé, vous pouvez activer ou désactiver chaque compte
ou tous les comptes, selon le cas. Vous pouvez entrer un numéro de téléphone différent pour ch-
aque état activé.
Si vous avez sélectionné le mode Téléphone, tous les comptes sont paramétrés avec la même con-
figuration de CFWD (Tous, Occupé et/ou Sans réponse) que le compte 1 du téléphone. (Dans l'in-
terface utilisateur Web Mitel, seul le compte 1 est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais
utilisent la même configuration que le Compte 1.
À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le Compte 1, les modifications s'appli-
quent à tous les comptes du téléphone. À l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP, si vous
modifiez un autre compte que le Compte 1, les modifications s'appliquent également à tous les
comptes du téléphone. Lorsque vous activez un état CFWD, vous devez indiquer un numéro de télé-
phone vers lequel seront renvoyés les CFWD. Le numéro que vous indiquerez sera utilisé pour tous
les comptes du même mode.
b. Le nombre et le nom des comptes qui s'affichent sur cet écran dépendent du nombre et du nom
des comptes configurés sur le téléphone. Le nom du compte est spécifié par votre administrateur
système. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
7. Pour l'état Sans réponse, dans le champ Nb. sonneries, entrez le nombre de sonneries accepté pour
ce compte avant que l'appel ne soit renvoyé vers le numéro spécifié. Valeurs de 1 à 20 possibles. La
valeur par défaut est 3.
Si vous utilisez le mode Compte ou le mode Personnalisé, vous pouvez entrer un nombre de sonner-
ies différent pour chaque compte. Si vous utilisez l'interface utilisateur Web Mitel pour appliquer le
Mode touche RENV au Téléphone, tous les comptes sont synchronisés sur le Compte 1.
8. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Cette modification prend effet immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser.
144
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
NOTE:
1. Si aucune touche CFWD n'est configurée sur le téléphone ou si elle est supprimée, vous pouvez
toujours activer CFWD via l'interface utilisateur du téléphone IP, en sélectionnant Options > Renvoi
d’appel.
2. s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le télé-
phone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
3. Dans l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le mode CFWD sur le téléphone, tous les
comptes sont synchronisés en fonction de la configuration actuelle du Compte 1.
4. si la fonction de services pour responsable et assistant BroadSoft BroadWorks est activée et que
votre téléphone est configuré avec le rôle Assistant, une option Renvoi Filtrage peut apparaître sur la
page Configuration du compte. Pour plus d'informations sur la fonctionnalité Services pour respons-
able et assistant BroadSoft BroadWorks, reportez-vous à Services pour responsable et assistant
BroadSoft BroadWorks.
CFWD en mode Compte
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 a la fonction CFWD All activée et le compte 2 a la fonction
CFWD Busy activée.
2. Appuyez sur la touche Renvoi d’appel programmée. L'écran Mode Renvoi d’appel s'affiche. Utilisez
Dans l'exemple ci-dessus, la fonction CFWD All est activée, comme l'indique une coche , la
fonction CFWD Occupé est activée mais aucun numéro de téléphone de renvoi n'est configuré, com-
me l'indique un !, et la fonction CFWD Sans réponse est désactivée, comme l'indique un X.
145
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
3. Sélectionnez un état pour le(s) compte(s) en question à l'aide des touches de navigation .
Vous pouvez activer/désactiver un ou tous les états suivants pour un compte:
– Tous : renvoie tous les appels entrants du compte respectif vers le numéro spécifié.
– Occupé : renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour
ce compte OU si ce compte est actuellement occupé avec un autre appel.
– Sans réponse : renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel n'a pas été pris au
cours du nombre de sonneries spécifié.
NOTE: Si les fonctions CFWD Tous, CFWD Occupé et CFWD Sans sont toutes activées (et/ou
si le NPD est activé pour le compte), les paramètres CFWD Tous ont la priorité sur CFWD
Occupé et CFWD Sans réponse.
Vous pouvez également utiliser les touches suivantes si nécessaire :
• Tous désactivés: Désactive tous les états CFWD pour le compte en cours.
• Tous activés: Désactive tous les états CFWD pour le compte courant en cours.
4. Appuyez sur la touche de navigation 4 Modifier pour l'état que vous avez sélectionné à l'étape 3.
Faites défiler jusqu'à l'écran État CFWD. Cet écran affiche l'état actuel du mode que vous avez sélec-
tionné. Dans l'exemple suivant, l'état CFWD Tous les états.
5. Appuyez sur la touche de navigation Modifier dans l'écran État CFWD. Appuyez sur 2 pour
activer ou désactiver l'état du mode CFWD. Dans l'exemple de l'étape 4, vous appuyez sur 2 pour
faire passer l'option à OFF.
7. Dans l'écran État CFWD, appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l'écran Numéro
CFWD et appuyez sur Modifier.
146
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
8. Saisissez un numéro de téléphone à appliquer à l'état actuel en cours. Lorsque le téléphone se trouve
dans l'état que vous avez spécifié et qu'un appel entre dans le téléphone, il transfère l'appel au
numéro que vous avez spécifié.
10. Dans l’état CFWD Sans réponse , appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu'à
l'écran CFWD Nombres de sonneries et appuyez sur Modifier.
11. Appuyez sur Suivant pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au téléphone pour le
renvoi des appels entrants. Les valeurs valides de 1 à 20. La valeur par défaut est 3.
147
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
12. Lorsque le téléphone reçoit un appel entrant et que le renvoi d'appel est configuré sur le téléphone,
le téléphone sonne le nombre de fois que vous spécifiez dans l'écran Nbre de sonneries, puis renvoie
l'appel s'il n'y a pas de réponse.
13. Appuyez sur Définir pour enregistrer les modifications.
14. Appuyez sur Terminé pour enregistrer tous vos modifications.
15. Chaque fois que vous appuyez sur Terminé, l'écran suivant s'affiche.
16. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer la ou les modifications chaque fois que l'écran Appliquer les
modifications s'affiche. Toutes les modifications sont enregistrées dans le téléphone.
CFWD en mode Téléphone
INTERFACE D’UTILISATEUR DE TÉLÉPHONE IP
Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 et le compte 2 sont les comptes configurés sur le téléphone.
Les deux comptes ont le CFWD activé comme l'indique le message CFWD All.
NOTE: En mode Téléphone, lorsque vous modifiez la configuration du renvoi d'appel pour un
compte, la modification s'applique à tous les comptes.
2. Appuyez sur la touche Renvoi d’appel. Le menu Renvoi d’appel s'affiche. Utilisez les touches de
148
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
Dans l'exemple ci-dessus, la fonction CFWD All est activée, comme l'indique une coche , la
fonction CFWD Occupé est activée mais aucun numéro de téléphone de renvoi n'est configuré, com-
me l'indique un !, et la fonction CFWD Sans réponse est désactivée, comme l'indique un X.
4. Appuyez sur la touche Modifier pour le mode que vous avez sélectionné à l'étape 2. Faites défiler
jusqu'à l'écran État CFWD. Cet écran affiche l'état actuel du mode que vous avez sélectionné. Dans
l'exemple suivant, l'état CFWD Tous les états est ON.
149
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
5. Appuyez sur la touche Modifier dans l'écran État CFWD. Appuyez sur Suivant pour activer
ou désactiver l'état CFWD. Dans l'exemple de l'étape 4, vous appuyez sur Suivant pour changer
l'option en Désactivé.
7. Dans l'écran État CFWD, appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler l'écran Numéro
CFWD et appuyez sur Modifier.
8. Saisissez un numéro de téléphone à appliquer à l'état actuel en cours. Lorsque le téléphone se trouve
dans l'état que vous avez spécifié et qu'un appel entre dans le téléphone, il transfère l'appel au
numéro que vous avez spécifié.
pour faire défiler jusqu'à l'écran CFWD Nombres de sonneries et appuyez sur touche Modi-
fier.
150
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
11. Appuyez sur la touche Suivant pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au télé-
phone pour le renvoi des appels entrants. Les valeurs valides de 1 à 20. La valeur par défaut est 3.
12. Lorsque le téléphone reçoit un appel entrant et que le renvoi d'appel est configuré sur le téléphone,
le téléphone sonne le nombre de fois que vous spécifiez dans l'écran Nbre de sonneries, puis renvoie
l'appel.
15. Chaque fois que vous appuyez sur Terminé, l'écran suivant s'affiche.
16. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer la ou les modifications chaque fois que l'écran Appliquer les
modifications s'affiche. Les mêmes modifications sont enregistrées sur tous les comptes du télé-
phone.
CFWD en mode Personnalisé
151
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 a la fonction CFWD All activée et le compte 2 a la fonction
CFWD Occupé activée.
2. Appuyez sur la touche Renvoi d’appel. Le menu Renvoi d’appel s'affiche. Utilisez les touches de
Dans l'exemple ci-dessus, la fonction CFWD All est activée, comme l'indique une coche , la
fonction CFWD Occupé est activée mais aucun numéro de téléphone de renvoi n'est configuré, com-
me l'indique un !, et la fonction CFWD Sans réponse est désactivée, comme l'indique un X.
3. Sélectionnez un état pour le(s) compte(s) en question à l'aide des touches de navigation .
Vous pouvez activer/désactiver un ou plusieurs des états suivants pour un compte spécifique ou pour
tous les comptes (avec des configurations individuelles) :
– Tous : renvoie tous les appels entrants du compte respectif vers le numéro spécifié.
– Occupé : renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour
ce compte OU si ce compte est actuellement occupé avec un autre appel.
– Sans réponse : renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel n'a pas été pris au
cours du nombre de sonneries spécifié.
NOTE: Si les fonctions CFWD Tous, CFWD Occupé et CFWD Sans sont toutes activées (et/ou
si le NPD est activé pour le compte), les paramètres CFWD Tous ont la priorité sur CFWD
Occupé et CFWD Sans réponse.
Vous pouvez également utiliser les touches suivantes si nécessaire :
152
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
• Tous désactivés: Désactive tous les états CFWD pour le compte en cours.
• Tous activés: Désactive tous les états CFWD pour le compte courant en cours.
4. Appuyez sur la touche Modifier pour le mode que vous avez sélectionné à l'étape 2. Faites défiler
jusqu'à l'écran État CFWD. Cet écran affiche l'état actuel du mode que vous avez sélectionné. Dans
l'exemple suivant, l'état CFWD Tous les états.
5. Appuyez sur la touche Modifier dans l'écran État CFWD. Appuyez sur Suivant pour activer
ou désactiver l'état CFWD. Dans l'exemple de l'étape 4, vous appuyez sur Suivant pour changer
l'option en Désactivé.
7. Dans l'écran État CFWD, appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler l'écran Numéro
CFWD et appuyez sur Modifier.
8. Saisissez un numéro de téléphone à appliquer à l'état actuel en cours. Lorsque le téléphone se trouve
dans l'état que vous avez spécifié et qu'un appel entre dans le téléphone, il transfère l'appel au
numéro que vous avez spécifié.
153
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI D’APPEL
10. Dans l’état CFWD Sans réponse , appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu'à
l'écran CFWD Nombres de sonneries et appuyez sur Modifier.
11. Appuyez sur la touche Suivant pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au télé-
phone pour le renvoi des appels entrants. Les valeurs valides de 1 à 20. La valeur par défaut est 3.
12. Lorsque le téléphone reçoit un appel entrant et que le renvoi d'appel est configuré sur le téléphone,
le téléphone sonne le nombre de fois que vous spécifiez dans l'écran Nbre de sonneries, puis renvoie
l'appel.
15. Chaque fois que vous appuyez sur Terminé, l'écran suivant s'affiche.
16. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer la ou les modifications chaque fois que l'écran Appliquer les
modifications s'affiche. Toutes les modifications sont enregistrées sur le téléphone pour tous les
comptes.
154
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES AFFICHAGE DES CHIFFRES DTMF
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES
Ce chapitre décrit les fonctionnalités supplémentaires utilisables sur le téléphone 6910.
155
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES ÉCOUTE DE LA TONALITÉ D'APPEL EN ATTENTE
156
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TONALITÉ DE NUMÉROTATION MODULÉE
2. La tonalité d’appel en attente est activé par défaut. Si nécessaire, désactivez le champ Jouer la
tonalité d'appel en attente en décochant la case.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
157
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RÉCEPTION D'APPLICATION XML SIGNALÉE PAR BIP
2. La tonalité de numérotation modulée est activée par défaut. Si nécessaire, désactivez le champ de la
Tonalité de Numérotation modulée en décochant la case.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
158
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TEMPORISATION DU MESSAGE DÉFILANT
2. La Réception d'appl. XML signalée par bip est activé par défaut. Si nécessaire, désactivez le champ
de Réception d’appl. XML signalée par bip en décochant la case.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
159
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES BASCULER LE FOCUS DE L’INTERFACE UTILISATEUR VERS LIGNE QUI
2. Entrez une valeur dans le champ Temporisation du message défilant (secondes). Valeurs
acceptées : entre 1 et 25 secondes. La valeur par défaut est 5.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
160
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RAPPEL DE L'APPEL EN GARDE PENDANT LES APPELS ACTIFS
2. Le champ Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne est activé par défaut. Pour désactiver ce
champ, désactivez la case.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
161
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RAPPEL DE L'APPEL EN GARDE (GARDE UNIQUE)
2. Le champ Rappel de l'appel en garde pendant les appels actifs est désactivé par défaut. Cochez
la case pour activer ce champ.
Lorsque cette fonctionnalité est activée, un signal de rappel retentit pendant la communication active
quand un autre appel est en garde. Si elle est désactivée, une sonnerie de rappel retentit lorsque l'ap-
pelant actif raccroche alors qu'un autre appel est toujours en garde.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
162
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES PÉRIODE DE SIGNAL D'APPEL
2. Le champ Rappel de l'appel en garde est désactivé par défaut. Cochez la case pour activer ce
champ. Quand cette fonctionnalité est activée, la temporisation de la sonnerie de rappel démarre dès
que vous placez un appel en garde (même si aucun autre appel n'est actif sur le téléphone). Le télé-
phone initie une sonnerie de rappel périodique pour le seul appel en garde. Si elle est désactivée,
aucune sonnerie ne retentit.
3. Cliquez sur Enregistrer les paramètres .
163
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES LIGNE PRÉFÉRÉE ET DÉLAI DE LIGNE PRÉFÉRÉE
2. Dans le champ Période de la tonalité d'appel en attente, entrez une fréquence en secondes selon
laquelle le signal d'appel en attente sera audible au cours d'une communication active lorsqu'un appel
entrant arrivera. La valeur par défaut est de 0 seconde. S'il est activé, le signal d'appel en attente
retentit à intervalles réguliers selon la fréquence définie pour ce paramètre. Par exemple, si vous avez
paramétré la valeur 30, le signal d'appel en attente retentira toutes les 30 secondes. Si vous avez
paramétré la valeur 0, le signal d'appel en attente sera audible une fois pendant la communication en
cours.
3. Cliquez sur Enregistrer les paramètres.
164
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES LIGNE PRÉFÉRÉE ET DÉLAI DE LIGNE PRÉFÉRÉE
définir un paramètre Délai ligne par défautqui précise le nombre de secondes avant que le téléphone
ne rebascule sur la ligne par défaut.
Le tableau suivant indique le comportement de la fonctionnalité Ligne par défaut par rapport aux autres
fonctionnalités du téléphone :
165
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES LIGNE PRÉFÉRÉE ET DÉLAI DE LIGNE PRÉFÉRÉE
NOTE:
1. Si vous précisez une valeur de 0 pour le paramètre Ligne par défaut, cela désactive la fonctionnalité
focus de la ligne par défaut.
2. Si vous précisez une valeur 0 pour le paramètre Délai ligne par défaut, le téléphone renvoie immédi-
atement la ligne sur la ligne par défaut.
2. Dans le champ Ligne par défaut, sélectionnez la ligne par défaut vers laquelle sera basculé le focus
à la fin d'un appel entrant ou sortant sur le téléphone. La valeur par défaut est 1. Valeurs acceptées :
– Aucun (désactive la fonctionnalité focus vers la ligne par défaut)
– 1 à 24
Par exemple, si vous paramétrez la ligne par défaut sur 2, lorsqu'un appel (entrant ou sortant) se ter-
mine sur le téléphone (sur n'importe quelle ligne), le téléphone rebascule le focus vers la ligne 2.
3. Dans le champ Délai ligne par défaut, entrez le délai en secondes pour que le téléphone rebascule
sur la ligne par défaut une fois l'appel terminé (entrant ou sortant) sur le téléphone ou après un certain
délai d'inactivité sur une ligne active. La valeur par défaut est 0.
Valeurs acceptées : 0 à 999
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
166
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TOUCHE RACCROCHER ANNULE LES APPELS ENTRANTS
appels arrivant sur le téléphone lorsque vous êtes en ligne en appuyant sur la touche . Lorsque
167
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES INDICATEUR DE MESSAGES EN ATTENTE
2. Le champ Touche Raccrocher annule l'appel entrant est activé par défaut. Si nécessaire, désac-
tivez ce champ en décochant la case.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
168
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTIONS D’APPELS ENTRANTS D’INTERPHONE
2. Par défaut, le champ Ligne de témoin de message en attente est paramétré sur toutes les lignes.
Si nécessaire, modifiez le réglage pour une ligne spécifique en sélectionnant une ligne dans la liste.
Valeurs valides sont Toutes et lignes de 1 à 24.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
169
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTIONS D’APPELS ENTRANTS D’INTERPHONE
• Autoriser l'intrusion
COUPURE DU MICRO
Vous pouvez couper ou rétablir le micro du téléphone IP pour les appels intercom effectués par l'appelant
sortant. Vous pouvez activer cette fonctionnalité si vous souhaitez couper le micro pour l'appel intercom.
Vous devez désactiver cette fonctionnalité si vous souhaitez rétablir le micro pour l'appel intercom.
L'option Coupure du micro est activée par défaut.
AUTORISER L'INTRUSION
Vous pouvez configurer que le téléphone IP doit ou non autoriser un appel intercom entrant à interrompre
une communication active. Cette fonction est contrôlée par le paramètre Autoriser l'intrusion. Lorsque
vous activez ce paramètre, ce qui correspond à la valeur par défaut, les appels intercom entrants sont
prépondérants sur toute communication active : l'appareil place celle-ci en garde et répond automatique-
ment à l'appel intercom. Lorsque vous désactivez ce paramètre, en présence d'une communication
active, le téléphone traite un appel intercom entrant comme un appel ordinaire et émet la tonalité d'aver-
tissement. Le paramètre Autoriser l'intrusion est activé par défaut.
170
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RECHERCHE RTP REGROUPÉE
2. Le champ Réponse automatique est activé par défaut. La fonctionnalité de réponse automatique est
activée sur le téléphone IP pour répondre aux appels intercom. Pour désactiver ce champ, désactivez
la case.
NOTE: si l'option Réponse automatique n'est pas cochée (donc désactivée), le téléphone traitera
l'appel entrant d’interphone comme un appel normal.
3. Le champ Coupure du micro est activé par défaut. Le micro est coupé sur le téléphone pour les
appels intercom effectués par l'appelant sortant. Pour désactiver ce champ, désactivez la case.
4. Le champ Écoute de la tonalité d'avertissement est activé par défaut. Si la réponse automatique
est activée, le téléphone émet une tonalité d'avertissement lorsqu'il reçoit un appel intercom entrant.
Pour désactiver ce champ, désactivez la case.
5. Le champ Autoriser l'intrusion est activé par défaut. Dans ce cas, le téléphone place la communi-
cation active en garde et répond à l'appel intercom entrant. Pour désactiver ce champ, désactivez la
case.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
171
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTION D'APPEL PARTAGÉ (SCA) MISE EN PARALLÈLE D'APPELS
2. Dans la zone de texte Recherche adresses d'écoute, saisissez la ou les adresses IP multidiffusion
et le numéro du port sur lequel le téléphone reçoit les paquets RTP multidiffusion entrants. Saisissez
l'adresse IP au format décimal à point (par exemple, [Link]:10000,[Link]:15000) Vous
pouvez entrer jusqu'à 5 adresses multidiffusion de réception. Si ce champ est vide, la fonctionnalité
d'écoute de la recherche est désactivée sur le téléphone.
NOTE:
a. Le destinataire d'un appel de recherche peut définir une fonctionnalité NPD pour ignorer les
recherches entrantes.
b. Pour les recherches entrantes, le téléphone utilise les paramètres de configuration Intercom. La
recherche entrante dépend de la configuration du paramètre Autoriser l'intrusion et de l'état
libre/en ligne.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Si un téléphone configuré pour la mise en parallèle SCA tente de rejoindre une communication alors que
cette fonctionnalité n'est pas activée pour son compte sur le serveur, un message d'erreur s'affiche sur
son écran LCD.
La fonctionnalité de mise en parallèle SCA est désactivée par défaut sur tous les téléphones. Votre
administrateur peut activer/désactiver cette fonction si nécessaire. Pour plus d'informations,
adressez-vous à votre administrateur système.
172
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTION D'APPEL PARTAGÉ (SCA) MISE EN PARALLÈLE D'APPELS
Le tableau ci-dessous indique les états des touches et le comportement des LED dans un appel mis en
parallèle SCA pour les utilisateurs impliqués dans un appel SCA et les utilisateurs non impliqués dans
l'appel SCA.
Touches de Ligne et écrans de veille
IDENTIFICATION IDENTIFICATION
LED DE LIGNE DE L'APPELANT LED DE LIGNE À DE L'APPELANT
ÉTAT POUR LOCAL À DISTANCE DISTANCE À DISTANCE
173
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
174
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
touche doit être définie par deux FAC spécifiques séparés par un point-virgule (par exemple,
« #61;*61 » ou « #61;#71 » respectivement).
a. NOTE: Si le FAC de désactivation n'est pas spécifié après le point-virgule (« #61; », par
exemple), le téléphone ignore le point-virgule et se comporte comme si le FAC d'activation
uniquement était défini (il suppose automatiquement que le FAC de désactivation est dans le
même format mais avec un numéro séquentiel au-dessus du FAC d'activation).
b. Les téléphones IP prennent en charge les FAC d'activation/de désactivation de la fonctionnalité
Filtrage des appels au responsable qui contiennent le préfixe « # » ou « * ».
Indépendamment de la valeur définie ou non de la touche, lorsque vous appuyez sur la touche Filtre, le
filtrage des appels de la direction est activé et la LED correspondante à la touche s'allume. Lorsque vous
appuyez de nouveau sur la touche Filtre, la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable est désac-
tivée et la LED correspondante s'éteint.
NOTE: Après un redémarrage, l'état initial de la LED de la touche Filtre correspond à l'état de la fonction-
nalité Filtrage des appels au responsable configurée sur le gestionnaire d'appels.
Configurer la touche Programmable Filtre sur le téléphone du responsable à l'aide de l'interface utilisateur
Web Mitel
Suivez la procédure ci-dessous pour configurer la touche Filtre sur le téléphone du responsable à l'aide
de l'interface utilisateur Web Mitel :
1. Cliquez sur Opération-> Touches Programmables.
4. (Facultatif) Dans le champ " Valeur", entrez le FAC d'activation de la fonctionnalité Filtrage des appels
au responsable (#61, par exemple) ou les FAC d'activation et de désactivation de la fonctionnalité
Filtrage des appels au responsable suivis d'un point-virgule (#61;*61, par exemple).
5. Dans le champ ‘‘ Ligne’’ , sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité
de touche.
6. Cliquez sur Enregistrer les paramètres pour enregistrer vos paramètres.
175
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
NOTE: pour utiliser une seule touche Filtre sanspour autant définir de valeur (afin de pouvoir activer
et désactiver manuellement la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable via l'interface utili-
sateur du téléphone), passez à l'étape 6.
176
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
4. (Facultatif) Dans le champ " Valeur", entrez le FAC d'activation de la fonctionnalité Filtrage des appels
au responsable (#61, par exemple) ou les FAC d'activation et de désactivation de la fonctionnalité
Filtrage des appels au responsable suivis d'un point-virgule (#61;*61, par exemple).
5. Dans le champ ‘‘ Ligne’’ , sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité
de touche.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour chaque responsable respectif à qui vous souhaitez affecter une touche
Filtre.
7. Cliquez sur Enregistrer les paramètres pour enregistrer vos paramètres.
177
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
Suivez la procédure ci-dessous pour configurer la touche Déclencher un appel sur le téléphone d'un
assistant à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel :
1. Cliquez sur Opération-> Touches Programmables.
Pour activer la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur le téléphone d'un responsable
Utilisez la procédure suivante pour activer la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur le télé-
phone d'un responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche “ Filtre” configurée. La fonctionnalité Filtrage des appels au responsable est
désormais activée et la LED correspondante s'allume.
Pour désactiver la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur le téléphone d'un responsable
178
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur
le téléphone d'un responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche “ Filtre” configurée. La fonctionnalité Filtrage des appels au responsable est
désormais désactivée et la LED correspondante s'éteint.
Pour intercepter un appel filtré avant qu'il soit transféré à un assistant
Suivez la procédure ci-dessous pour intercepter un appel filtré avant qu'il soit transféré à un assistant :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Haut-parleur/Casque si le téléphone n'a pas
d'appel actif ou Appuyez sur la touche de Ligne correspondante si vous êtes en communication.
Pour ignorer un appel filtré
Suivez la procédure ci-dessous pour ignorer un appel filtré :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Au revoir si le téléphone n'a aucun appel actif ouAppuyez sur la touche Au
revoir si vous êtes en communication et que la fonction Touche Au revoir annule l'appel entrant est
activée ou Appuyez sur la touche Ignorer et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'appel soit ignoré
si vous êtes en communication et que la fonction Touche Au revoir annule l'appel entrant est désac-
tivée.
179
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
3. Appuyez sur la touche de navigation pour accéder au menu de filtrage pour le cadre
concerné.
4. Appuyez sur la touche Modifier .
5. Appuyez sur la touche Suivant pour faire passer l'option de filtrage de OFF à ON.
6. Appuyez sur la touche Définir.
7. Appuyez sur la touche Terminé. Une coche s'affiche en regard du responsable en question pour
indiquer que la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable doit être activée.
8. Appuyez à nouveau sur la touche Terminé .
9. Appuyez sur la touche Confirmer pour appliquer les modifications et retourner à l'écran de veille.
NOTE:
a. Les icônes d'état correspondant à la touche “ Filtre” s'allume si la fonctionnalité Filtrage des
appels au responsable est activée pour l'un des responsables. La LED s'éteint si la fonctionnalité
Filtrage des appels au responsable est désactivée pour tous les responsables associés.
b. Si la fonctionnalité Renvoi est activée pour les appels filtrés, les LED de toutes la touche Filtre
s'éteignent.
Pour désactiver la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur le téléphone d'un assistant
lorsque la valeur de la touche Filtre est définie
Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur
le téléphone d'un assistant lorsque la valeur de la touche Filtre est définie :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche “ Filtre” configurée du responsable en question. La fonctionnalité Filtrage des
appels au responsable est désormais désactivée pour ce responsable et la LED correspondante
s’éteint.
NOTE: Si la fonctionnalité Renvoi est activée pour les appels filtrés, les LED de toutes les touches
Filtre s'éteignent.
180
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
Pour désactiver la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur le téléphone d'un assistant
lorsque la valeur de la touche Filtre n'est pas définie :
Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable sur
le téléphone d'un assistant lorsque la valeur de la touche Filtre n'est pas définie :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche “Filtre ”. La liste des responsables associés s'affiche à l'écran.
2. Sélectionnez le cadre pour lequel vous souhaitez désactiver le filtrage des appels en appuyant sur
3. Appuyez sur la touche de navigation pour accéder au menu de filtrage pour le cadre
concerné.
4. Appuyez sur la touche Modifier .
5. Appuyez sur la touche Suivant pour faire passer l'option de filtrage de ON à OFF.
6. Appuyez sur la touche Définir.
7. Appuyez sur la touche Terminé. Un X s'affiche en regard du responsable en question pour indiquer
que la fonctionnalité Filtrage des appels au responsable doit être désactivée.
8. Appuyez à nouveau sur la touche Terminé .
9. Appuyez sur la touche Confirmer pour appliquer les modifications et retourner à l'écran de veille.
NOTE:
a. Les icônes d'état correspondant à la touche “ Filtre” s'allume si la fonctionnalité Filtrage des
appels au responsable est activée pour l'un des responsables. La LED s'éteint si la fonctionnalité
Filtrage des appels au responsable est désactivée pour tous les responsables associés.
b. Si la fonctionnalité Renvoi est activée pour les appels filtrés, les LED de toutes la touche Filtre
s'éteignent.
Pour répondre à un appel filtré
Suivez la procédure ci-dessous pour répondre à un appel filtré :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche Haut-parleur/casque si le téléphone n'a pas
d'appels actifs.
ou
Appuyez sur la touche Lignecorrespondante lorsqu'une communication est active
181
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
si vous êtes en communication et que la fonction Touche Au revoir annule l'appel entrant est désac-
tivée.
Pour renvoyer un appel filtré au responsable
Utilisez la procédure suivante pour renvoyer un appel filtré au responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Après avoir répondu à un appel filtré, appuyez sur la touche deux fois Transfert . Le téléphone va
entrer le FAC pour la fonctionnalité Envoi Appel Responsable-Assistant BroadSoft et composer
automatiquement ce FAC. Le FAC est traité et l'appel filtré est libéré en cas de réussite du renvoi.
NOTE: Si la poussée n'aboutit pas, appuyez sur la touche Ligne respective (correspondant à l'appel filtré)
pour récupérer l'appel filtré.
Pour effectuer un transfert sans préavis d'un appel filtré au responsable
Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer un transfert semi-assisté d'un appel filtré au responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Après avoir répondu à un appel filtré, appuyez sur la touche Transfert .
2. Entrez le numéro du poste ou le numéro de téléphone du responsable et appuyez sur la touche
Transfert. Le téléphone reconnaît le numéro de téléphone du responsable et passe d'un scénario de
type transfert à un scénario de type Envoi Appel Responsable-Assistant (le téléphone va entrer le
FAC pour la fonctionnalité Envoi Appel Responsable-Assistant BroadSoft et composer automatique-
ment ce FAC). Le FAC est traité et l'appel filtré est libéré en cas de réussite du renvoi.
NOTE: Si la poussée n'aboutit pas, appuyez sur la touche Ligne respective (correspondant à l'appel filtré)
pour récupérer l'appel filtré.
Pour effectuer un transfert semi-assisté d'un appel filtré au responsable
Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer un transfert semi-assisté d'un appel filtré au responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Après avoir répondu à un appel filtré, appuyez sur la touche Transfert .
2. Entrez le numéro du poste ou le numéro de téléphone du responsable et appuyez sur la touche
Composer.
3. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche Transfert. Le téléphone reconnaît le numéro de
téléphone du responsable et passe d'un scénario de type transfert à un scénario de type Envoi Appel
Responsable-Assistant (le téléphone va entrer le FAC pour la fonctionnalité Envoi Appel Respons-
able-Assistant BroadSoft et composer automatiquement ce FAC). Le FAC est traité et l'appel filtré est
libéré en cas de réussite du renvoi.
NOTE: Si la poussée n'aboutit pas, appuyez sur la touche Ligne respective (correspondant à l'appel filtré)
pour récupérer l'appel filtré.
Pour effectuer un transfert avec préavis d'un appel filtré au responsable
Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer un transfert avec préavis d'un appel filtré au responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Après avoir répondu à un appel filtré, appuyez sur la touche Transfert .
2. Entrez le numéro du poste ou le numéro de téléphone du responsable et appuyez sur la touche
Composer.
3. Lorsque le responsable répond à l'appel, appuyez sur la touche Transfert. L'appel est transféré
normalement et l'appel filtré est libéré.
182
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
1. Appuyez sur la touche Options , la touche navigation , et puis la touche Entrer pour accéder au
menu Renvoi d’appel
ou
Appuyez sur la touche programmable Renvoi d’appel .
2. Appuyez trois fois sur la touche de navigation pour sélectionner Filtrage du renvoi.
3. Appuyez sur la touche Modifier pour accéder au menu Filtrage du renvoi d'appels.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour mettre en surbrillance le menu État du renvoi d'appel.
5. Appuyez sur la touche Modifier pour accéder au menu État du renvoi d'appel.
6. Appuyez sur la touche Suivant pour faire passer l'option de l'État du renvoi d’appel de OFF à ON.
7. Appuyez sur la touche Définir.
8. Appuyez sur la touche de navigation pour mettre en surbrillance le menu Numéro du renvoi
d'appel.
9. Appuyez sur la touche Modifier pour accéder au menu Numéro du renvoi d'appel et accéder un
numéro de renvoi.
10. Appuyez sur la touche Définir.
183
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES SERVICES POUR RESPONSABLE ET ASSISTANT BROADSOFT BROAD-
NOTE: La sélection de l'option "All On" est également applicable au filtrage de transfert. Pour plus
d'informations sur l'option "All On", voir Utilisation de CFWD via l'interface utilisateur du téléphone
IP.
Pour désactiver le renvoi d'appel des appels filtrés
Suivez la procédure ci-dessous pour désactiver le renvoi d'appel des appels filtrés :
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base-> Configuration du compte.
1. Appuyez sur la touche Options , la touche navigation , et puis la touche Entrer pour accéder au
menu Renvoi d’appel
ou
Appuyez sur la touche programmable Renvoi d’appel .
2. Appuyez trois fois sur la touche de navigation pour sélectionner Filtrage du renvoi.
3. Appuyez sur la touche Modifier pour accéder au menu Filtrage du renvoi d'appels.
4. Appuyez sur la touche de navigation pour mettre en surbrillance le menu État du renvoi d'appel.
5. Appuyez sur la touche Modifier pour accéder au menu État du renvoi d'appel.
6. Appuyez sur la touche Suivant pour faire passer l'option de l'État du renvoi d’appel de ON à OFF.
7. Appuyez sur la touche Définir.
8. Appuyez sur la touche Terminé .
9. Appuyez la touche Confirmer pour appliquer les modifications. Un X s'affiche à côté de Filtrage de
renvoi pour indiquer que le renvoi d'appel de tous les appels filtrés doit être désactivé.
10. Appuyez à nouveau sur la touche Terminé .
11. Appuyez à nouveau sur la touche Confirmer .
12. Appuyez sur la touche Au revoir pour revenir à l'écran de veille. Le message " Filtrage de renvoi
d'appel" sera supprimé de l'écran de veille et les voyants de la touche MWI et (si elle est configurée)
184
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES CODES ÉTOILE
de les LES de la touche de renvoi d'appel s'éteindront pour indiquer que le filtrage du renvoi est
désactivé.
NOTE: La sélection de l'option "All Off" est également applicable au filtrage de transfert. Pour plus
d'informations sur l'option "All Off", voir Utilisation de CFWD via l'interface utilisateur du téléphone
IP.
Pour déclencher un appel au nom du responsable
Suivez la procédure ci-dessous pour lancer un appel au nom du responsable :
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche de numérotation directe programmée avec la fonction d'appel initial. Le télé-
phone va entrer le FAC pour la fonctionnalité Déclencher un appel Responsable-Assistant BroadSoft
et composer automatiquement cet appel FAC.
2. Suivez le guidage audio (en fonction de la configuration spécifiée pour la touche Numérotation
directe, vous pouvez être invité à entrer le numéro/le poste du responsable et/ou le numéro/le poste
du destinataire manuellement à l'aide du clavier du téléphone). Le téléphone compose automatique-
ment le numéro/le poste du destinataire.
3. Lorsque l'appel est pris, si vous voulez renvoyer l'appel au responsable, appuyez deux fois sur Trans-
fert . Le téléphone va entrer le FAC pour la fonctionnalité Envoi Appel Responsable-Assistant Broad-
Soft et composer automatiquement ce FAC. Le FAC est traité et l'appel filtré est libéré en cas de
réussite du renvoi.
CODES ÉTOILE
Toutes les principales fonctions de traitement des appels et de gestion des postes utilisant des
procédures étoile peuvent être programmées sur votre téléphone par votre administrateur. Pour plus
d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
Si elles n'ont pas été configurées, vous pouvez composer n'importe quelle procédure étoile sur le
téléphone 6910 comme sur un téléphone ordinaire.
AUTRES FONCTIONS
Une multitude d'autres fonctionnalités sont disponibles si votre administrateur système les a configurées
pour l'utilisation. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations sur la disponibilité et
l'utilisation de ces fonctionnalités.
185
SOLUTIONS DE DÉPANNAGE POURQUOI MON AFFICHEUR N'INDIQUE-T-IL RIEN?
SOLUTIONS DE DÉPANNAGE
186
SOLUTIONS DE DÉPANNAGE COMMENT VISUALISER L'ADRESSE IP DE MON TÉLÉPHONE ?
187
SOLUTIONS DE DÉPANNAGE COMMENT VERROUILLER MON TÉLÉPHONE ?
• Sur une touche de verrouillage du téléphone configurée sur le téléphone. Pour de plus amples infor-
mations sur la configuration d'une touche Verrouiller/Déverrouiller sur votre téléphone, reportez-vous
à “Touche de verrouillage du téléphone”.
188
GARANTIE LIMITÉE EXCLUSIONS
Garantie limitée
(Non applicable en Australie - voir ci-dessous pour la garantie limitée en Australie)
Mitel garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements en conformité avec les spécifications
fonctionnelles écrites et agréées par Mitel en relation avec ces produits durant une période d'un (1) an à
partir de la date d'achat initiale (« période de garantie »). En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Mitel
procédera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à la réparation, soit au remplacement du
produit s'il est renvoyé durant la période de garantie. Les éventuelles pièces de rechange utilisées pour
les réparations peuvent être des pièces révisées ou contenir des éléments révisés. Si le remplacement
du produit est nécessaire, celui-ci peut être remplacé par un produit révisé du même aspect et de la
même couleur. Si la réparation ou le remplacement d'un produit défectueux ou présentant un
dysfonctionnement est nécessaire au titre de cette garantie, celle-ci s'applique au produit réparé ou
remplacé jusqu'à l'expiration d'un délai de quatre-vingt dix (90) jours après la date de reprise ou d'envoi
chez vous du matériel, ou jusqu'à la fin de la période de garantie initiale si celle-ci est ultérieure. Tout
produit envoyé pour réparation durant la période de garantie doit être accompagné d'une preuve de la
date d'achat initiale.
Exclusions
Mitel ne garantit pas la compatibilité de ses produits avec l'équipement des autres sociétés télépho-
niques. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits résultant d'une installation ou d'une util-
isation inappropriée, d'une modification, d'un accident, d'une négligence, d'une utilisation impropre ou
abusive, d'un incendie, ou imputables aux éléments naturels comme des tempêtes ou des inondations,
à compter de votre prise de possession du produit. Mitel décline toute responsabilité pour tout dommage
et frais d'appel longue distance découlant d'une utilisation non autorisée et/ou illicite.
La responsabilité de Mitel ne saurait être engagée pour un quelconque dommage résiduel ou indirect,
incluant sans s'y limiter les préjudices ou dépenses découlant directement ou indirectement de l'utilisation
faite par le client ou de l'incapacité d'utiliser ce produit séparément ou en association avec d'autres équi-
pements. Ce paragraphe ne s'applique toutefois pas aux préjudices indirects sous forme de dommage
corporel subi par la personne dans le cas d'un produit utilisé ou acquis en priorité pour un usage
personnel, familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité des responsabilités et obligations de Mitel par rapport à la rupture de
garantie ; les garanties présentement réservées ou limitées sont les seules garanties. Elles se substituent
à toute autre garantie explicite et implicite à l'inclusion des garanties ou aptitudes pour des usages et
qualités marchandes particulières.
189
GARANTIE LIMITÉE SERVICE APRÈS LA GARANTIE
Les éventuels frais d'envoi seront à votre charge. Vous devez produire un justificatif d'achat si vous
retournez ce produit pour un service sous garantie.
NOTE: seuls le fabricant, ses représentants autorisés ou les autres personnes légalement autorisées
peuvent réparer ce produit. Cette restriction s'applique pendant et après la période de garantie. Une répa-
ration par une personne non autorisée annulera la garantie.
190
ANNEXE A – CODES DES FUSEAUX HORAIRES
AD-Andorre CET
AE-Dubaï GST
AG-Antigua AST
AI-Anguilla AST
AL-Tirane CET
AN-Curacao AST
AR-Buenos Aires ART
AS-Pago Pago BST
AT-Vienne CET
AU-Lord Howe LHS
AU-Tasmanie EST
AU-Melbourne EST
AU-Sydney EST
AU-Broken Hill CST
AU-Brisbane EST
AU-Lindeman EST
AU-Adélaïde CST
AU-Darwin CST
AU-Perth WST
AW-Aruba AST
AZ-Baku AZT
BA-Sarajevo EET
BB-Barbades AST
BE-Bruxelles CET
BG-Sofia EET
BM-Bermudes AST
191
ANNEXE A – CODES DES FUSEAUX HORAIRES
192
ANNEXE A – CODES DES FUSEAUX HORAIRES
CN-Pékin CST
CO-Bogota COS
CR-Costa Rica CST
CU-La Havane CST
CY-Nicosie EES
CZ-Prague CET
DE-Berlin CET
DK-Copenhague CET
DM-Dominique AST
DO-Saint Domingue AST
EE-Tallinn EET
ES-Madrid CET
ES-Canaries WET
FI-Helsinki EET
FJ-Fiji NZT
FK-Stanley FKS
FO-Féroé WET
FR-Paris CET
GB-Londres GMT
GB-Belfast GMT
GD-Grenade AST
GE -Tbilissi GET
GF-Cayenne GFT
GI-Gibraltar CET
GP-Guadeloupe AST
GR-Athènes EET
GS-Géorgie du sud GST
GT-Guatemala CST
GU-Guam CST
193
ANNEXE A – CODES DES FUSEAUX HORAIRES
GY-Guyana GYT
HK-Hong Kong HKS
HN-Tegucigalpa CST
HR-Zagreb CET
HT-Port-au-Prince EST
HU-Budapest CET
IE-Dublin GMT
IS-Reykjavik GMT
IT-Rome CET
JM-Jamaïque EST
JP-Tokyo JST
KY-Cayman EST
LC-Ste Lucie AST
LI-Vaduz CET
LT-Vilnius EET
LU-Luxembourg CET
LV-Riga EET
MC-Monaco CET
MD-Chisinau EET
MK-Skopje CET
MQ-Martinique AST
MS-Montserrat AST
MT-Malte CET
MU-Maurice MUT
MX-Mexico City CST
MX-Cancun CST
MX-Merida CST
MX-Monterrey CST
MX-Mazatlan MST
194
ANNEXE A – CODES DES FUSEAUX HORAIRES
MX-Chihuahua MST
MX-Hermosillo MST
MX-Tijuana PST
NI-Managua CST
NL-Amsterdam CET
NO-Oslo CET
NR-Nauru NRT
NU-Niue NUT
NZ-Auckland NZS
NZ-Chatham CHA
OM-Muscat GST
PA-Panama EST
PE-Lima PES
PL-Varsovie CET
PR-Puerto Rico AST
PT-Lisbonne WET
PT-Madère WET
PT-Açores AZO
PY-Asuncion PYS
RO-Bucarest EET
RU-Kaliningrad EET
RU-Moscou MSK
RU-Samara SAM
RU-Yekaterinburg YEK
RU-Omsk OMS
RU-Novossibirsk NOV
RU-Krasnoyarsk KRA
RU-Irkoutsk IRK
RU-Yakoutsk YAK
195
ANNEXE A – CODES DES FUSEAUX HORAIRES
RU-Vladivostok VLA
RU-Sakhaline SAK
RU-Magadan MAG
RU-Kamchatka PET
RU-Anadyr ANA
SE-Stockholm CET
SG-Singapour SGT
SI-Ljubljana CET
SK-Bratislava CET
SM-Saint Marin CET
SR-Paramaribo SRT
SV-El Salvador CST
TR-Istanbul EET
TT-Port-d'Espagne AST
TW-Taipei CST
UA-Kiev EET
US-Est EST
US-Centre CST
US-Rocheuses MST
US-Pacifique PST
US-Alaska AKS
US-Aléoutiennes HAS
US-Hawaï HST
UY-Montevideo UYS
VA-Vatican CET
YU-Belgrade CET
196