0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
58 vues170 pages

Guide d'utilisation du Mitel 6905 SIP

Transféré par

Erick3506
Copyright
© All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
58 vues170 pages

Guide d'utilisation du Mitel 6905 SIP

Transféré par

Erick3506
Copyright
© All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

Mitel 6905 SIP Phone

RELEASE 6.0.0 GUIDE D'UTILISATION

58016459 REV00
June, 2021
AVIS
Bien que les informations contenues dans ce document soient considérées comme exactes à tous égards, Mitel Networks™
Corporation (MITEL®) ne peut en garantir l'exactitude. Ces informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis et ne
doivent pas être interprétées de quelque façon que ce soit comme un engagement de Mitel, de ses entreprises affiliées ou de
ses filiales. Mitel, ses entreprises affiliées et ses filiales ne sauraient être tenus responsables des erreurs ou omissions que pour-
rait comporter ce document. Celui-ci peut être revu ou réédité à tout moment afin d'y apporter des modifications. Aucune partie
de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme et de quelque moyen que ce soit - électronique ou
mécanique - sans l'autorisation écrite de Mitel Networks Corporation.

Marques
Les marques commerciales, marques de service, logos et visuels (collectivement les « Marques ») apparaissant sur les sites
Internet de Mitel ou dans ses publications sont des marques déposées et non déposées de Mitel Networks Corporation (MNC)
ou de ses filiales (collectivement « Mitel ») ou d'autres entités. L'utilisation de ces marques commerciales est strictement interdite
sans le consentement explicite de Mitel. Veuillez contacter notre département juridique à l'adresse legal@[Link] pour toute
information supplémentaire. Pour une liste des marques déposées par Mitel Networks Corporation à travers le monde, consultez
le site : [Link]
Les produits Power Over Ethernet (PoE) Powered Device (PD) de Mitel sont protégés par un ou plusieurs brevets aux États-Unis
(et tout équivalent à l'étranger), identifiés sur le site Web de Mitel : [Link]/patents.
Pour en savoir plus sur les brevets des produits PD sous licence, rendez-vous sur le site : [Link].

®,™ Marques commerciales de Mitel Networks Corporation


© Copyright 2021, Mitel Networks Corporation
Tous droits réservés
ACCORDO DI LICENZA DEL SOFTWARE
Mitel, di seguito denominato "Venditore", garantisce all'Acquirente un licenza d'uso personale limitata, mondiale, non trasferibile,
non sublicenziabile e non esclusiva per utilizzare il Software in formato oggetto esclusivamente con l'apparecchiatura per la
quale il Software è previsto. Questo prodotto può integrare programmi concessi in licenza a Mitel da fornitori di terze parti, per
la distribuzione ai sensi del presente accordo. Questi programmi sono riservati e proprietari e, in quanto tali, sono protetti dalla
legge sul copyright come lavori non pubblicati e tutelati dai trattati internazionali in massima misura ai sensi della legge in vigore
della giurisdizione dell'Acquirente. Inoltre, questi programmi riservati e proprietari sono lavori che rispondono ai requisiti della
Sezione 401, titolo 17, del Codice degli Stati Uniti. L'Acquirente non dovrà divulgare a terzi i programmi e le informazioni riservate
e proprietarie in questione e non dovrà esportare il Software dotato di licenza in altri paesi se non diversamente specificato in
conformità con la legge e le limitazioni sull'esportazione degli Stati Uniti.
L'Acquirente accetta di non effettuare interventi di reverse-engineering, decompilare, smontare o esporre il software fornito in
formato oggetto. L'Acquirente non deve modificare, copiare, riprodurre, distribuire, trascrivere, tradurre o trasformare il software
in un formato o linguaggio leggibile tramite supporto elettronico o macchina, derivare il codice sorgente senza esplicita autoriz-
zazione scritta del Venditore e relativi Fornitori né diffondere o divulgare diversamente il Software a terzi. Tutto il software fornito
(sia esso parte del firmware o meno), comprese tutte le copie, sono e rimarranno di proprietà del venditore e relativi fornitori e
sono soggetti ai termini e alle condizioni del presente accordo. Tutti i diritti riservati.
L'utilizzo di questo software da parte dell'acquirente implica tacitamente l'accordo dell'acquirente con i termini e le condizioni qui
contenute. La rimozione o la modifica di marchi commerciali, avvisi di copyright, logo, ecc., oppure l'utilizzo del Software su
qualunque apparecchiatura diversa da quella prevista o di qualunque altro materiale che viola il presente Accordo, porrà auto-
maticamente a termine questa licenza. Se il presente Accordo viene terminato per motivi di violazione, l'Acquirente dovrà imme-
diatamente interromperne l'utilizzo e distruggere o restituire al Venditore tutto il software dotato di licenza ed eventuali
informazioni riservate o proprietarie del Venditore. In nessun caso il Venditore o i fornitori o licenziatari saranno responsabili di
danni di qualunque tipo (compresi, ma non limitatamente a, danni per perdite di profitti aziendali, interruzione aziendale, perdita
di informazioni aziendali, altre perdite pecuniarie o danni consequenziali) derivanti dall'uso o dall'inabilità all'uso del software,
anche se il Venditore è stato avvisato dell'eventualità di tali danni.
Contents

Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
À propos de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fonctions de téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Exigences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installation et configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Touches du téléphone IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Panneau de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Description de clé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touches de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Prise en charge du protocole E.164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Branchement et démarrage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Services vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Écrans de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Configuration incomplète . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Aucun service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Méthodes de personnalisation de votre téléphone . . . . . . . . . . 15


Options téléphoniques via l'interface utilisateur du téléphone IP . . . .15
Liste d'options simplifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Utiliser l'interface utilisateur du téléphone IP . . . . . . . . . . .18
Options téléphoniques disponibles dans l'interface utilisateur Web Mitel 19
Utiliser l'interface utilisateur Web Mitel . . . . . . . . . . . . . .19

État du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
État du téléphone via l'interface utilisateur du téléphone IP . . . . . . .23
Rechercher l'adresse IP de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . .23
État du téléphone via l'interface utilisateur Web Mitel . . . . . . . . . .24
État compte SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Personnalisation de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26


Sonneries et tonalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Configuration des sonneries et tonalités . . . . . . . . . . . . . .28
Installer des sonneries personnalisées à l'aide de l'interface utilisateur
Web Mitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Niveau de contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Clavier interactif* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Activer/désactiver un clavier interactif . . . . . . . . . . . . . . .32
Heure et Date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Configuration du format de l'heure et de la date . . . . . . . . .32
Configuration de la date et format de la date . . . . . . . . . . .33
Configurer le fuseau horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Configuration de l'heure d'été . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Configurer les serveurs horaires . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Spécifier la langue à utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Langue de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Jeu de caractères Latin 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Mot de passe utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
CONFIGURER UN MOT DE PASSE UTILISATEUR . . . . . . . . . .44
Définir un mot de passe utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Réinitialiser un mot de passe utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Redémarrer votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Saisir les noms d'utilisateur/mots de passe et tester la connexion à l'aide
de l'interface utilisateur du téléphone IP . . . . . . . . . . . . .47
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Configurer les options d'affichage et de tri d'un répertoire à l'aide de l'in-
terface utilisateur du téléphone IP . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Activer/désactiver des répertoires et renommer des étiquettes à l'aide de
l'interface utilisateur du téléphone IP . . . . . . . . . . . . . . .48
Verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Verrouillage/déverrouillage d’un téléphone . . . . . . . . . . .49
Plan de numérotation d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Définition d’un plan de numérotation d'urgence . . . . . . . . .51

Touches ligne et touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . 52


Touches de ligne et de fonction d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Touches programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Créer une touche de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . .55
Préfixe de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Appuyer et maintenir appuyé pour créer une numérotation directe (appli-
cable aux touches programmables et aux touches du clavier) . .56
Création d'une numérotation directe à l'aide de l'option de modification
de la numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Création d'une numérotation directe à l'aide d'une touche programmable
dans l'interface utilisateur Web Mitel . . . . . . . . . . . . . . .58
Création d'une touche de numérotation directe à l'aide de la numérota-
tion directe par clavier dans l'interface utilisateur Web Mitel . .59
Modifier les touches de numérotation directe . . . . . . . . . . . . . . .59
Modification d'un numérotation directe sur une touche programmable 60
Modification d'une numérotation directe à l'aide du clavier de numérota-
tion directe dans l'interface utilisateur Web Mitel . . . . . . . .61
Touche Ne pas déranger (NPD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Configurer une touche Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . .62
Clé XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Configurer une touche XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Accès à l’application XML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Touche Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Configurer une touche Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Touche Sprecode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Configurer une touche Sprecode . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Touches Parquer/Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Configuration des touches parquer/décrocher . . . . . . . . . .66
Utilisation de la fonction d’appel mis en garde/d’appel reprise .66
Touche Dernier rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Configurer la touche dernier rappel . . . . . . . . . . . . . . . .67
Touche Renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Configurer un renvoi d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Numérotation directe/Transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Conditions et fonctionnalité de la touche numérotation directe/transfert
68
Configuration d’une touche de numérotation directe/transfert 69
Numérotation directe/Conf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Configuration d’une touche de numérotation directe/conf . . .70
Touche Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Configurer une touche répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Liste d'appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Configuration de la touche liste d’appelants . . . . . . . . . . .72
Touche de Recomposer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Configurer une touche recomposition . . . . . . . . . . . . . . .73
Touche Conférence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Configuration d’une touche conférence . . . . . . . . . . . . . .73
Touche transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Configurer une touche transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Touche Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Configurer une touche interphone . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Utiliser la touche Intercom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Touche Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Configurer une Touche Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Utiliser la touche services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Touche Verrouillage du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Configurer une touche de verrouillage du téléphone . . . . . . .77
Touche Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Configurer une touche rechercher . . . . . . . . . . . . . . . .78
Utiliser la touche Rechercher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Touche Enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Configurer une touche enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Touche supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Configurer une touche Supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Touche Aucun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Paraméte d'une touche aucun . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Touche Appel silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Configurer une touche Appel silencieux . . . . . . . . . . . . .81

Émission d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Composition d'un numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Utiliser la fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
UTILISATION D’UN CASQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
ÉMETTRE ET RECEVOIR DES APPELS AVEC UN CASQUE . . . . . .83
Renumérotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Ouvrir la liste de recomposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Supprimer une entrée dans la liste de recomposition . . . . . .84
Supprimer tous les éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85

Réception d'appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Répondre à un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Dévier un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Diriger un appel entrant vers la messagerie vocale . . . . . . . . . . . .87

Traitement des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88


Mettre un appel en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Appel en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Garde automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Reprendre un appel en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Transfert des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Transf. av. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Transfert consultatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Transfert direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Transfert des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Transférer une communication active vers une autre communication ac-
tive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Compléter un transfert vers un contact du répertoire téléphonique 91
Signalisation des appels transférés . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Conférences téléphoniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Conférence locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Conférence centralisée (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et Broad-
Soft) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Terminer une conférence et transférer les interlocuteurs restants 96
Mettre fin aux appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96

Gestion des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97


Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Fonctions du répertoire général . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Fonctionnalités du répertoire local . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Ajouter de nouvelles entrées au répertoire local . . . . . . . . .99
Modifier une entrée du répertoire local . . . . . . . . . . . . . 100
Supprimer les entrées du répertoire local . . . . . . . . . . . . 100
SUPPRIMER TOUTES LES ENTRÉES DU RÉPERTOIRE LOCAL . . . 101
Enregistrer des entrées dans le répertoire local . . . . . . . . . 101
Télécharger le répertoire sur votre PC . . . . . . . . . . . . . . 102
Fonctionnalités des sources de répertoires externes . . . . . . 102
Liste d'appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Accéder à la liste d'appelants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Modifier des entrées de la liste des appelants . . . . . . . . . . 105
Supprimer une entrée de la liste des appelants . . . . . . . . . 105
Suppression de toutes les entrées de la liste des appelants . . 105
Indicateur d'appels en absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Télécharger la liste d'appelants sur votre PC . . . . . . . . . . 106
NPD et Renvoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Configuration NPD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Configurer une touche Ne pas déranger . . . . . . . . . . . . . 108
Configurer la fonctionnalité NPD à l'aide de l'interface utilisateur Web Mi-
tel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Utilisation des modes NPD via l'interface utilisateur du téléphone IP 110
Configuration du Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Configurer la fonctionnalité CFWD à l'aide de l'interface utilisateur Web
Mitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Utiliser les modes CFWD via l'interface utilisateur du téléphone IP 115

Fonctionnalités supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126


Affichage des chiffres DTMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
CONFIGURER L'AFFICHAGE DES CHIFFRES DTMF . . . . . . . . 127
Écoute de la tonalité d'appel en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Configurer la tonalité d'appel en attente . . . . . . . . . . . . . 128
Tonalité de numérotation modulée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Configurer la tonalité de numérotation modulée . . . . . . . . 129
Réception d'application XML signalée par bip . . . . . . . . . . . . . . 129
Configurer le paramètre Réception d'application XML signalée par bip 130
Temporisation du message défilant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Configurer la temporisation du message défilant . . . . . . . . 131
Basculer le focus IU vers ligne qui sonne . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Configurer le focus de commutateur vers la ligne de sonnerie à l’aide de
l’interface utilisateur Web Mitel . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Rappel de l'appel en garde pendant les appels actifs . . . . . . . . . . 132
Configurer le paramètre Rappel de l'appel en garde pendant les appels ac-
tifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Rappel de l'appel en garde (garde unique) . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Configurer le paramètre Rappel de l'appel en garde . . . . . . 134
Période de signal d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Configurer le paramètre Période de la tonalité d'appel en attente 135
Ligne par défaut et Délai ligne par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Configurer les paramètres ligne par défaut et délai ligne par défaut à l’aide
de l’interface utilisateur Web Mitel . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Touche Raccrocher annule l'appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Configurer la touche Raccrocher pour annuler les appels entrants 138
Indicateur de messages en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Configurer l'indicateur de message en attente . . . . . . . . . 139
Réglages Appels intercom entrants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Réponse automatique/Écoute de la tonalité d'avertissement . 140
Coupure du micro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Autoriser l'intrusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Configurer les paramètres pour les appels intercom entrants . 141
Recherche RTP regroupée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Configurer la recherche RTP regroupée . . . . . . . . . . . . . 142
Fonction d'appel partagé (SCA) Mise en parallèle d'appels . . . . . . . 142
Codes étoiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Solutions de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146


Pourquoi mon afficheur n'indique-t-il rien? . . . . . . . . . . . . . . . 146
Pourquoi est-ce que je n'obtiens pas de tonalité ? . . . . . . . . . . . 146
Pourquoi mon téléphone ne sonne-t-il pas ? . . . . . . . . . . . . . . . 146
Pourquoi le voyant ne s'allume-t-il pas avec un nouveau message vocal ? 146
Pourquoi mon combiné ne fonctionne-t-il pas ? . . . . . . . . . . . . . 146
Comment visualiser l'adresse IP de mon téléphone ? . . . . . . . . . . 146
Pourquoi mon téléphone affiche-t-il le message Sans service ? . . . . 147
Comment modifier mon mot de passe utilisateur ? . . . . . . . . . . . 147
Pourquoi mon téléphone affiche-t-il le message mauv. cfg cryptée ? . 147
Comment redémarrer le téléphone IP ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Comment verrouiller mon téléphone ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Exclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Réparation sous garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
SERVICE APRÈS LA GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Garantie limitée (Australie uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . .150


Avertissement concernant les réparations . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Exclusions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Réparation sous garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Service après la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Annexe A - Codes des fuseaux horaires . . . . . . . . . . . . . . . . .153


BIENVENUE À PROPOS DE CE GUIDE

Bienvenue
Le téléphone IP Mitel 6905 est le téléphone préféré de ceux qui veulent des fonctions de communication
de base dans un appareil d'entreprise compact. Le 6905 est doté de deux ports Ethernet, de trois touches
personnelles programmables et d'un grand écran LCD de 2,75 pouces. Le véritable combiné et le
haut-parleur HD du 6905 offrent une qualité audio large bande remarquable. Le téléphone IP Mitel 6905
offre une valeur exceptionnelle aux entreprises de toutes tailles.

À propos de ce guide
Ce manuel explique comment utiliser votre nouveau téléphone 6905. Les fonctionnalités énoncées ne
sont pas toutes disponibles par défaut. Contactez votre administrateur système pour savoir quelles
fonctions et quels services sont disponibles sur votre système. Votre administrateur système a également
la possibilité de personnaliser certaines fonctions de ce téléphone. Pour plus d'informations sur les
paramètres et configurations plus avancés, les administrateurs doivent se référer au Guide de l'admin-
istrateur des téléphones IP Mitel SIP.

Documentation
• Guide d'installation du téléphone IP Mitel 6905 SIP- Contient des instructions d'installation et de
configuration, des caractéristiques et des fonctions générales, ainsi qu'une liste de base des options
de configuration. Le Guide d’installation peut être téléchargé à partir de [Link]
• Guide de l’utilisateur du téléphone IP Mitel 6905 SIP– Décrit les fonctionnalités téléphoniques les
plus courantes pour l'utilisateur final. Le Guide de l’utilisateur peut être téléchargé à partir de
[Link]
• Guide d’administrateur des téléphones IP Mitel SIP – Explique comment configurer les
téléphones IP Mitel SIP sur le réseau et comprend des instructions de configuration avancées. Ce
guide s'adresse aux administrateurs système et peut être téléchargé à partir du site [Link]
[Link].

Fonctions de téléphone
• Écran non rétroéclairé de 2,75" 128x48 pixels
• Commutateur Fast Ethernet 10/100 mégabits intégré à deux ports
• Alimentation par Ethernet (PoE) de classe 1
• Haut-parleur large bande full-duplex pour des appels mains libres
• Combiné 6900 à large bande
• 3 touches programmables personnelles étiquetées sur papier avec voyants lumineux
• Support pour montage mural à l'aide du kit de montage mural 6800/6900
• Support de ligne d'appel unique avec LED
• Adaptateur Mitel Wireless LAN

1
BIENVENUE EXIGENCES

Exigences
• Plateforme de communication Mitel avec version de micrologiciel qui prend en charge 6900 télé-
phones.
• Accès à un serveur de configuration par le biais d'un serveur Trivial File Transfer Protocol (TFTP), File
Transfer Protocol (FTP) ou HTTP(s).
• LAN Ethernet/Fast Ethernet (10/100 Mbps), (LAN Gigabit Ethernet [1000 Mbps] recommandé)
• Câblage droit catégorie 5/5e (câblage droit catégorie 6 nécessaire pour des performances Gigabit
Ethernet optimales)
• Pour les réseaux Ethernet qui fournissent une alimentation en ligne au téléphone (IEEE 802.3af/
802.3at), utilisez un câble Ethernet afin de relier le téléphone directement au réseau d'alimentation
(aucun adaptateur d'alimentation 48 V CA n'est nécessaire si vous utilisez l'alimentation
Power-over-Ethernet [PoE]).
• Pour les réseaux Ethernet qui NE fournissent PAS d'alimentation en ligne au téléphone, utilisez
uniquement l'adaptateur d'alimentation approuvé par Mitel pour vous connecter du port d'alimentation
CC du téléphone à une source d'alimentation, ou utilisez un injecteur d'alimentation PoE ou un
commutateur PoE.

Installation et configuration
Si votre administrateur n'a pas encore configuré votre téléphone SIP 6905, reportez-vous au Guide
d'installation du téléphone Mitel 6905 pour l'installation de base et physique. Pour des informations
plus approfondies sur l'administration et la configuration, les administrateurs système doivent se référer
au Guide administrateur des téléphones IP Mitel SIP.

2
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP PANNEAU DE TOUCHES

Touches du téléphone IP

Panneau de touches
Les sections qui suivent décrivent les diverses fonctions des touches du téléphone 6905 et comment
celles-ci peuvent vous aider à passer et gérer vos appels et informations sur les appelants. Des images
des touches de symboles et de la plateforme matérielle des symboles sont utilisées dans ce document.

a Témoin de message en b Écran LCD


attente
c Touches d Touches de navigation
programmables
e Touche Options f Touche Raccrocher

3
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP DESCRIPTION DE CLÉ

g Touche de h Touche Garde


Recomposer
i Touches de ligne/de j Dispositif mains libres
fonction de haute qualité
k Combiné du 6905 l Touche Muet
m Touches de volume n Touche haut-parleur
o Clavier

Description de clé
Le tableau suivant identifie les touches sur le panneau de touches de votre téléphone IP 6905 que vous
pouvez utiliser pour traiter les appels.
TOUCHE DESCRIPTION

Touches de navigation/sélection - L'appui sur


les touches HAUT et BAS vous permet de
visualiser différents messages d'état et de texte
sur l'écran LCD (s'il y a plus d'une ligne de
messages d'état/de texte). Ces touches vous
permettent également de faire défiler les
sélections de menu, telles que la liste des
options.
Les touches GAUCHE et DROITE vous
permettent de visualiser les différentes
lignes/apparences d'appel. Lorsque vous vous
trouvez dans la liste des options, ces touches
vous permettent de quitter ou d'entrer dans
l'option en cours. Lorsque vous éditez des
entrées sur l'écran, un appui sur la touche
GAUCHE efface le caractère situé à gauche ; un
appui sur la touche DROITE définit l'option, ou un
appui sur la touche centrale de sélection définit
également l'option sur certains écrans.
Touche Options - Donne accès aux services et
options qui vous permettent de personnaliser
votre téléphone. Votre administrateur système a
peut-être déjà personnalisé certains de vos
paramètres. Vérifiez auprès de votre
administrateur système avant de modifier les
options réservées aux administrateurs.
Pour plus d'informations, voir "Options du
téléphone via l'interface utilisateur du téléphone
IP".

4
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP DESCRIPTION DE CLÉ

TOUCHE DESCRIPTION

Touche Raccrocher- Met fin à un appel actif. La


touche Raccrocher permet également de quitter
une liste ouverte, telle que la liste des options,
sans enregistrer les modifications.
Touche Recomposition—Recompose le dernier
numéro composé manuellement affiché sur
l'écran LCD.
La touche Maintien (en garde) met un appel
actif en garde. Pour reprendre un appel mis en
attente, appuyez sur la touche de ligne/de
réception d'appel à côté du voyant qui clignote.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section “Placer un appel en Attente”.
Touche de ligne/de fonction d'appel - Vous
connecte à une ligne ou à un appel. Le téléphone
Mitel 6905 SIP prend en charge une touche de
ligne avec un voyant lumineux DEL.
Pour plus d’informations, voir "Touches de ligne
et de fonction d'appel".
Touche Muet - Coupe le microphone pour que
votre correspondant ne vous entende pas (le
voyant clignote lorsque le microphone est coupé).
Pour plus d’informations, voir “Sourdine”.
Contrôles de volume - Permettent de régler le
volume du combiné, de la sonnerie et des
haut-parleurs en mode mains libres.
Touche Haut-parleur - Transfère l'appel actif sur
le haut-parleur pour utiliser la fonction mains
libres du téléphone.
Pour plus d'informations, voir "Utilisation du
haut-parleur de téléphone en mains libres".
Touches programmables - Touches
programmables - Lorsqu'elles sont
programmées, elles vous permettent d'exécuter
facilement jusqu'à 3 fonctions spécifiques (par
exemple, Services, Répertoire, Interphone, etc...)
et d'accéder à des services améliorés fournis par
des tiers (par exemple, des applications XML).
Les touches programmables sont préconfigurées
comme suit (de haut en bas) : touches appelants,
répertoire et transfert.
Pour plus d'informations, voir "Touches
programmables".

5
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP TOUCHES DE CLAVIER

Touches de clavier
Le 6905 dispose d'un clavier téléphonique avec les chiffres de 0 à 9, une touche * et une touche #. Les
touches 2 à 9 permettent aussi la saisie de lettres. Le clavier du téléphone 6905 comprend les éléments
suivants :
TOUCHES DE CLAVIER DESCRIPTION

0 Compose le 0
Appelle l'opérateur sur un téléphone enregistré
1 Compose le 1
2 ABC Compose le 2
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un A, deux fois pour entrer un B et trois
fois pour entrer un C.
3 DEF Compose le 3
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un D, deux fois pour entrer un E et trois
fois pour entrer un F.
4 GHI Compose le 4
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un G, deux fois pour entrer un H et trois
fois pour entrer un I.
5 JKL Compose le 5
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un J, deux fois pour entrer un K et trois fois
pour entrer un L.
6 MNO Compose le 6
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un M, deux fois pour entrer un N et trois
fois pour entrer un O.
7 PQRS Compose le 7
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un P, deux fois pour entrer un Q, trois fois
pour entrer un R et quatre fois pour entrer un S.
8 TUV Compose le 8
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un T, deux fois pour entrer un U et trois fois
pour entrer un V.
9 WXYZ Compose le 9
Lors de la saisie de texte, appuyez une fois pour
entrer un W, deux fois pour entrer un X, trois fois
pour entrer un Y et quatre fois pour entrer un Z.

6
TOUCHES DU TÉLÉPHONE IP PRISE EN CHARGE DU PROTOCOLE E.164

* est appelé touche étoile. # est appelé touche numéro ou touche dièse en fonction des nationalités ou
des préférences personnelles. Ces touches peuvent être utilisées pour des fonctions spéciales comme
l'accès à la boîte vocale. Les fonctions des touches étoile et dièse dépendent des fonctionnalités
disponibles dans votre pays. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations sur les
fonctions disponibles qui utilisent ces touches.
Ces touches du clavier peuvent être utilisées pour toutes les opérations suivantes sur le téléphone :
• Composer un numéro de téléphone pour passer un appel (voir "Composer un numéro" ).
• Entrer des chiffres ou des lettres sur l'interface utilisateur du téléphone IP
• Programmation d'un numéro de numérotation directe (voir "Création d'une touche de numérotation
directe").
• Appuyez sur une touche de numérotation directe (voir "Création d'une touche de numérotation
directe").
• Appuyez sur les touches associées à un système de serveur vocal interactif appelé

Prise en charge du protocole E.164


E.164 est le plan de numérotation téléphonique international qui garantit que chaque appareil du RTPC
dispose d'un numéro unique au niveau mondial. Les numéros E.164 sont formatés comme suit : [+] [code
pays] [numéro d'abonné, y compris l'indicatif régional], et peuvent comporter un maximum de 15 chiffres.
Les utilisateurs peuvent composer des numéros E.164 à partir du téléphone 6905. La prise en charge de
l'insertion du symbole '+' est fournie aux utilisateurs de la manière suivante :
• Lors de la numérotation à partir du téléphone, les utilisateurs peuvent insérer le symbole '+' par une
pression longue sur la touche '0'.
• Lors de la saisie d'un numéro E.164 comme entrée de numéro dans le répertoire à partir de l'interface
utilisateur du téléphone, les utilisateurs peuvent insérer le symbole '+' en appuyant longuement sur la
touche '0'.
• Lors de la saisie d'un numéro E.164 comme entrée de numéro dans la numérotation rapide du clavier
à partir de l'interface utilisateur du téléphone, les utilisateurs peuvent insérer le symbole '+' en
appuyant longuement sur la touche '0'.

7
DÉMARRAGE BRANCHEMENT ET DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE

Démarrage
Le téléphone 6905 doit être installé et configuré avant sa première utilisation. Ce chapitre décrit le
comportement du téléphone et les écrans de démarrage qui s'affichent quand le téléphone est branché
pour la première fois ou est redémarré.

Branchement et démarrage du téléphone


Le 6905 lance automatiquement sa séquence de démarrage dès qu'il est raccordé. Le téléphone effectue
ce processus la première fois qu'il est branché et à chaque fois que vous le redémarrez.
NOTE: Certains écrans de démarrage ne s’affiche que la première fois que vous connectez votre télé-
phone, ou si votre téléphone a été défini aux paramètres d'usine.
Le téléphone affiche les écrans de démarrage suivants.

Lors du premier démarrage, le téléphone 6905 tente de contacter le Serveur de redirection et de


configuration pour obtenir des informations sur le serveur actuel. Aucune information personnelle n'est
transmise par le téléphone au cours de ce processus.

Le téléphone 6905 peut également rechercher des serveurs de configuration sur votre réseau local
(appuyez sur Sauter pour continuer sans vérifier les serveurs).

8
DÉMARRAGE BRANCHEMENT ET DÉMARRAGE DU TÉLÉPHONE

Si des serveurs appropriés sont trouvés, ils sont listés pour que vous puissiez les sélectionner en faisant
défiler la liste complète. (Appuyez sur Sauter pour continuer sans sélectionner un serveur.).

Le téléphone 6905 vérifie les configurations et recherche de nouvelles mises à jour logicielles et de
configuration sur le serveur. Si une nouvelle mise à jour est trouvée, le téléphone affiche le message Mise
à jour de la configuration . Cette opération peut prendre quelques instants, le temps que le téléphone
télécharge les nouvelles mises à jour .

NOTE: le serveur peut programmer automatiquement les nouvelles mises à jour de votre téléphone. Cette
fonction est configurée sur le téléphone par votre administrateur système et devrait être programmée en
dehors des horaires d'ouverture ou pendant les périodes de faible affluence d'appels.
WARNING: Ne débranchez pas votre téléphone et ne coupez pas son alimentation pendant la
recherche et l'installation du logiciel et des informations de configuration.
Si des kits linguistiques ont été chargés sur votre téléphone par votre administrateur système, l'écran
suivant s'affiche durant le démarrage.

Une fois la mise à jour de la configuration achevée, le téléphone affiche les écrans suivants.

9
DÉMARRAGE SERVICES VOCAUX

Services vocaux
Les services vocaux peuvent être configurés sur les téléphones SIP Mitel 6905 afin de permettre aux
travailleurs distants d'accéder aux mêmes riches fonctionnalités de communication que celles offertes
aux travailleurs en entreprise.
Après le démarrage initial du téléphone SIP, un écran de Services vocaux invite automatiquement l'util-
isateur à sélectionner un service approprié.
NOTE: Après un défaut d'usine, si le téléphone est configuré via l'interface Web, un message de redémar-
rage s'affiche sur l'interface Web et le téléphone redémarre dans l'environnement configuré.
L'utilisateur peut choisir l'une des options de service suivantes :
• MiCloud Connect
• MiVoice Connect
• Configuration manuelle
• Mise à niveau manuelle du logiciel

10
DÉMARRAGE SERVICES VOCAUX

• Pour MiCloud Connect, entrez le DID utilisateur et Mot de passe.

• Pour MiVoice Connect, dans le champ [Link] Serveur , entrez l’adresse IP du serveur
MiVoice Connect.

Ou, modifiez l’adresse existante du Serveur de Configuration MiVoice Connect.


• Pour la configuration manuelle, entrez les informations dans les champs suivants:
– Dans le champ Protocole de téléchargement , sélectionnez le protocole de téléchargement du
micrologiciel à partir du serveur.
– Dans le champ Serveur primaire , entrez le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur.
– Dans le champ Chemin d'accès TFTP primaire , saisissez le nom des dossiers dans lesquels le
micrologiciel à installer doit être stocké.

• Pour la mise à niveau manuelle du logiciel, saisissez des informations dans les champs suivants :

11
DÉMARRAGE ÉCRANS DE VEILLE

– Dans le champ Protocole de téléchargement , sélectionnez le protocole de téléchargement du


micrologiciel à partir du serveur.
– Dans le champ Serveur , entrez le nom de domaine ou l'adresse IP du serveur.
– Dans le champ Port , entrez le numéro de port du serveur qui est utilisé pour le téléchargement du
micrologiciel.
– Dans le champ Chemin , saisissez le nom des dossiers dans lesquels le micrologiciel à installer doit
être stocké.

Pour afficher ou modifier les paramètres des services vocaux sur le téléphone Mitel 6905 SIP :

1. Appuyez sur la touche (Options) du téléphone pour accéder au menu Options .


2. Naviguer à Services vocaux à l’aide des touches de navigation et appuyez la touche
afficheur Sélectionner .
3. Utilisez les touches de navigation haut et bas pour choisir l'un des éléments suivants, puis appuyez
sur la touche afficheur Suivant .
– MiCloud Connect
– MiVoice Connect

4. Apporter les modifications nécessaires.


5. Appuyez sur la touche afficheur Enregistrer/Inscrire pour enregistrer vos modifications.

Écrans de veille
Une fois que la configuration du téléphone est mise à jour et que sa connexion au réseau est établie, le
téléphone affiche l'écran en État de veille:

L'écran État de veille affiche votre nom (nom d'écran SIP), votre poste (ou numéro de téléphone), ainsi
que la date et l'heure. Cet écran s'affiche lorsque votre téléphone n'est pas utilisé. Le L1 dans la partie
supérieure de l'exemple ci-dessus indique l'écran d'état de veille pour la première apparence de ligne.

12
DÉMARRAGE CONFIGURATION INCOMPLÈTE

Vous pouvez utiliser les touches de direction gauche et droite pour faire défiler les écrans de veille des
deux lignes du 6905.
La deuxième ligne d'affichage présente les messages temporaires suivants si l'événement se produit :
• Aucun service
• Échec du DHCP
• Redémarrage
• Nouveau IP obtenu
• Réseau déconnecté/connecté
NOTE: Étant donné que le message Déconnecté/Connecté réseau s'affiche sur deux lignes, la date
et l'heure ne sont pas indiquées si cet événement s'affiche.
• La deuxième ligne peut également afficher les messages d'état suivants, classés par ordre de priorité
d'affichage :
• Statut du Renvoi d’appel
• NPD (Ne Pas Déranger) activé
• Nombre d'appels en absence

Lorsque plus d'un message d'état s'affiche, le symbole s'affiche après le message pour indiquer que
vous pouvez utiliser les touches de navigation pour faire défiler les autres messages.

Configuration incomplète
Si votre téléphone affiche un message de configuration incomplète sans nom de poste ou d'utilisateur
à la fin de la séquence de démarrage au lieu d'un écran d'état de repos, cela indique que la configuration
du téléphone qui a été téléchargée depuis le serveur de configuration n'est pas complète ou correcte.
Contactez votre Administrateur système pour obtenir de l'aide.

Aucun service
Lorsque le téléphone n'est pas correctement connecté au réseau ou que le compte n'a pas été configuré
par l'administrateur réseau, l'invite Aucun serviceou Réseau déconnecté apparaît sur l'écran et le
voyant d'état du téléphone s'allume. Vérifiez que les câbles sont fermement raccordés au téléphone et à
la prise murale. Le téléphone devrait détecter automatiquement la reconnexion et afficher temporaire-
ment l'invite Réseau connecté.

13
DÉMARRAGE AUCUN SERVICE

Si des modifications ont été apportées aux paramètres de votre téléphone, vous devrez peut-être le
redémarrer. Pour plus d'informations sur le redémarrage de votre téléphone, voir "Redémarrage de votre
téléphone" .
Pour plus d'informations sur la connexion de votre téléphone, reportez-vous au Guide d'installation
Mitel 6905 ou demandez de l'aide à votre administrateur système.

14
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP

Méthodes de personnalisation de votre télé-


phone
Il existe deux façons de personnaliser des options spécifiques de votre téléphone :
• Utiliser la touche Options sur le téléphone IP.
• Utiliser l'interface Web Mitel à l'aide d'un navigateur Internet sur votre PC.

Options téléphoniques via l'interface utilisateur du


téléphone IP
Vous pouvez personnaliser votre téléphone en appuyant sur la touche pour accéder à la liste des
options. Ces options vous permettent de personnaliser les paramètres suivants de votre téléphone :

Numéro de l'option OPTION

1 Services
1. Conférence
2. Transfert
3. Renumérotation
4. Répertoire
5. Liste d'appelants
6. Messagerie vocale

7. Ne pas déranger

2 Renvoi d'appel
1. Toutes les
2. Occupé
3. Pas rép

4. Tous désactivés
5. Tous activés
Les menus qui s'affichent pour le renvoi d'appel dépendent du mode de
renvoi d'appel défini sur le téléphone. Le mode par défaut est le mode
Compte.

15
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP

Numéro de l'option OPTION

3 Préférences
1. Tonalités
– Sonnerie
– Ensemble de tonalité
2. Affichage
– Niveau de contraste
3. Modification d'un numéro d'appel abrégé
4. Live Dialpad
5. Heure et Date

– Format de l'heure
– Heure d'été
– Format de la date
– Fuseau horaire
– Serveur horaire 1
– Serveur horaire 2
– Serveur horaire 3
– Définir l'heure
– Régler la date
6. Langue
– Langue de l’écran
– Langue de saisie

4 État du téléphone
1. Adresses IP&MAC
2. Port LAN
3. Port PC
4. Info logiciel
5. Messages d’erreur
6. Droits d'auteur

5 Mot de passe
6 Menu admin (Mot de passe protégé)*
7 Redémarrer le téléphone
8 Informations d'identification (disponibles uniquement si certaines
fonctionnalités sont configurées par votre administrateur)

16
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP

Numéro de l'option OPTION

9 Répertoire
1. Afficher l’ordre des noms
2. Préférences de tri
3. Sources externes (disponibles uniquement si des sources de réper-
toires externes sont configurées par votre administrateur)
10 Verrouillage du téléphone
11 Diagnostic
12 PB journal

NOTE: les options Menu Administrateur sont des fonctions réservées au niveau administrateur qui ne
sont pas accessibles à l'utilisateur. Ces options ne doivent être configurées et modifiées que par votre
administrateur système.

Liste d'options simplifiée


Votre administrateur système peut configurer une liste d'options simplifiée pour votre téléphone. Le
tableau ci-après indique les options pouvant s'afficher sur votre téléphone si la liste simplifiée est appli-
quée.

NUMÉRO DE L'OPTION OPTION

1 Services
1. Conférence
2. Transfert

3. Renumérotation
4. Répertoire
5. Liste d'appelants
6. Messagerie vocale
7. Ne pas déranger

2 Renvoi d'appel
1. Toutes les
2. Occupé

3. Pas de réponse
4. Tous désactivés
5. Tous activés
Les menus qui s'affichent pour le renvoi d'appel dépendent du mode de
renvoi d'appel défini sur le téléphone. Le mode par défaut est le mode
Compte.

17
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP

NUMÉRO DE L'OPTION OPTION

3 Préférences
1. Tonalités
– Sonnerie
– Ensemble de tonalité
2. Affichage
– Niveau de contraste

4 État du téléphone
1. Adresses IP&MAC
2. Port LAN

3. Port PC
4. Info logiciel
5. Messages d’erreur

6. Redémarrer le téléphone
7. Droits d'auteur

5 Verrouillage du téléphone
6 Diagnostic
7 PB journal

Utiliser l'interface utilisateur du téléphone IP

1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.


2. Appuyez les touches pour visualiser les différentes options.

3. Appuyez sur la touche , la touche Entrée , ou appuyez sur le nombre d'option correspon-
dante pour sélectionner une option.
4. Modifiez l'option sélectionnée si nécessaire.

5. Appuyez sur la touche ou sur la touche Définir, ou sur la touche Terminé pour enreg-
istrer la modification.

6. Appuyez sur la touche , la touche de navigation ou la touche à tout moment pour quitter
sans enregistrer les modifications.
NOTE: Pour de plus amples informations sur la personnalisation de votre téléphone à l’aide des
options disponibles dans l’interface utilisateur du téléphone IP, reportez-vous à la section Person-
nalisation de votre téléphone . Pour de plus amples informations sur les options Administrateur,
contactez votre administrateur système.

18
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR

Options téléphoniques disponibles dans l'interface utilisa-


teur Web Mitel
En plus des options de l'interface utilisateur du téléphone IP, vous pouvez personnaliser des options
supplémentaires dans l'interface utilisateur Web Mitel. Vous devez connaître l'adresse IP de votre télé-
phone pour pouvoir y accéder depuis l'interface utilisateur Web Mitel. Pour trouver l'adresse IP de votre
téléphone, voir Rechercher l'adresse IP de votre téléphone .

Utiliser l'interface utilisateur Web Mitel


Interface utilisateur Web Mitel
1. Ouvrez votre navigateur Internet, entrez l'adresse IP du téléphone ou le nom d'hôte dans le champ
adresse, puis appuyez sur Entrée.
L'écran d'ouverture de session suivant s'affiche :

2. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe dans l'invite et cliquez sur OK .
La fenêtre État s'affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez.
NOTE: Pour un utilisateur, le nom d'utilisateur par défaut est utilisateur et le champ mot de passe reste
vide.

19
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR

3. Vous pouvez quitter l'interface utilisateur Web Mitel à tout moment en cliquant sur Décnx.

Les catégories suivantes s'affichent dans le menu latéral de l'interface utilisateur Web Mitel : État, Mode
d'exploitation, et Configuration de base .

TITRES DESCRIPTIONS

État La partie État indique l'état du réseau et l'adresse MAC du téléphone IP. Elle
affiche également des informations matérielles et logicielles concernant le
téléphone IP et des informations sur le(s) compte(s) SIP actuellement
configuré(s) sur le téléphone. Les informations figurant dans la fenêtre État sont
affichées en lecture seule.

20
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR

TITRES DESCRIPTIONS

Commande Mot passe utilisateur - Permet de modifier le mot de passe utilisateur.


Verrou. tél. - Permet d'assigner un plan de numérotation d'urgence au téléphone,
de verrouiller le téléphone pour éviter toute modification ou utilisation illicite, et de
réinitialiser le mot de passe.
Touches programmables - Permettent de configurer jusqu'à 3 touches
programmables avec des fonctions présentées dans la liste ci-dessous.
• Aucune
• Numérotation directe
• Ne pas déranger (NPD)
• Extensible Markup Language (XML)
• Urgence
• Sprecode
• Parquer
• Décrocher
• Dernier rappel
• Renvoi d'appel
• Numérotation directe/Transfert
• Numérotation directe/Conf
• Répertoire
• Liste d'appelants
• Renumérotation
• Conférence
• Transfert
• Intercom (Icom)
• Services
• Verrouillage du téléphone
• Radiomessagerie
• Enregistrer
• Supprimer
• Connexion
• Appel silencieux
Touches de numérotation directe- Vous permet d'assigner un numéro d'appel
direct à une touche spécifique du clavier téléphonique à des fins de numérotation
directe.
Répertoire - Vous permet de copier la liste d'appelants et le répertoire local de
votre téléphone IP sur votre PC.
Réinit - Vous permet de redémarrer votre téléphone IP si nécessaire.

21
MÉTHODES DE PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE OPTIONS TÉLÉPHONIQUES DISPONIBLES DANS L'INTERFACE UTILISATEUR

TITRES DESCRIPTIONS

Réglage de base Préférences - Vous permet d'activer/désactiver les fonctions suivantes :


• Affichage des chiffres DTMF
• Jouer la tonalité d'appel en attente Tonalité de numérotation saccadée
• Réception d'application XML signalée par bip
• Temporisation du message défilant (secondes)
• Basculer le focus IU vers ligne qui sonne
• Rappel de l'appel en garde pendant les appels actifs
• Rappel d'appels en garde
• Période de signal d'appel
• Ligne préférée
• Délai d’attente de ligne préférée (secondes)
• Touche Raccrocher annule l'appel entrant
• Ligne de témoin de message en attente
• Mode Touche NPD
• Mode touche renvoi d'appel
Cette catégorie de touches vous permet également de configurer :
• Réglages Appels intercom entrants
• Paramètres recherche RTP regroupée
• Sonneries (globalement et par ligne)
• Réglages Heure et date
• Paramètres de langue
Configuration du compte - Vous permet de configurer les fonctions Ne Pas
Déranger (NPD) et Renvoi par compte. Le téléphone 6905 permet de disposer de
plusieurs comptes.
Sonneries personnalisées - Vous permet de télécharger sur le téléphone
jusqu'à 8 sonneries personnalisées au format de fichier WAV, que vous pouvez
utiliser en tant que sonneries entrantes. Pour plus d'informations sur les sonneries
personnalisées, voir Installation de sonneries personnalisées à l'aide de l'interface
utilisateur Web Mitel.

22
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONE VIA L'INTERFACE UTILISATEUR DU TÉLÉPHONE IP

État du téléphone
Vous pouvez visualiser l'état de votre téléphone IP à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone ou de
l'interface utilisateur Web Mitel.

État du téléphone via l'interface utilisateur du téléphone IP


L'option État de téléphone disponible sur le téléphone IP indique l'état de votre appareil sur l'écran LCD.
Cette option vous permet de visualiser les informations suivantes sur votre téléphone :
• L'état du réseau, y compris les adresses IP et MAC de votre téléphone
• Informations sur le port du réseau local (LAN)
• Informations sur le port PC (si une liaison PC existe)
• Informations sur le micrologiciel
• Les messages d'erreur provenant du dernier redémarrage ou démarrage
• Les informations de copyright

Interface utilisateur du téléphone IP


1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez État du téléphone.

3. Sélectionnez l’option que vous voulez afficher :


– Adresses IP&MAC
– Port LAN
– Port PC
– Info logiciel
– Messages d’erreur
– Droits d'auteur

L'option que vous avez sélectionnée s'affiche à l'écran. Utilisez les touches pour faire défiler
le contenu affiché à l'écran.

Rechercher l'adresse IP de votre téléphone


Pour accéder aux options de votre téléphone à l'aide d'un navigateur Internet, vous devez entrer
l'adresse IP du téléphone dans le navigateur pour ouvrir l'interface utilisateur Web Mitel. Procédure pour
trouver l'adresse IP de votre téléphone.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez État du téléphone et appuyez sur la touche ou la touche Entrée .

23
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONE VIA L'INTERFACE UTILISATEUR WEB MITEL

3. Sélectionnez Adresses IP&MAC et appuyez sur la touche ou la touche Entrée.

L'adresse IP de votre téléphone IP 6905 s'affiche dans le champ Adresse IP .

État du téléphone via l'interface utilisateur Web Mitel


Utilisez la procédure suivante pour visualiser l'état du téléphone dans l'interface utilisateur Web Mitel .
1. Ouvrez votre navigateur Internet, entrez l'adresse IP du téléphone ou le nom d'hôte dans le champ
adresse, puis appuyez sur Entrée.
2. Dans la fenêtre Nom d'utilisateur/mot de passe, entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe,
puis cliquez sur OK . La fenêtre État s'affiche pour le téléphone IP auquel vous accédez.
NOTE: Le nom d'utilisateur par défaut est utilisateur et le champ mot de passe reste vide.

Cette fenêtre État affiche l'état de votre téléphone qui inclut les informations suivantes :

24
ÉTAT DU TÉLÉPHONE ÉTAT DU TÉLÉPHONE VIA L'INTERFACE UTILISATEUR WEB MITEL

• État du réseau
• Information matériel
• Information logiciel
• État SIP

État compte SIP


Les téléphones IP affichent l'état d'enregistrement SIP sur l'écran État du téléphone IP dans l'interface
Web Mitel.

Le tableau suivant décrit les conditions d'état pouvant être affichées pour le compte.

CONDITION D'ÉTAT DESCRIPTION

Enregistré Affiche cet état sur les comptes qui ONT été enregistrés avec le serveur proxy
SIP.
Exemple:
Ligne Compte SIP État Registre de sauvegarde
utilisé ?
1 650@[Link] Enregistré Oui
où :
• Le numéro de compte est 1
• Le compte SIP est 650@[Link] sur le port 5060
• L'état est Enregistré
• Le serveur Registrar de secours est utilisé (Oui)

Numéro d'erreur SIP S'affiche sur les comptes où l'enregistrement échoue avec le serveur proxy
SIP.
Exemple:
Ligne Compte SIP État Registre de sauvegarde
utilisé ?
2 651@[Link] 401 Non
où :
• Le numéro de compte est 4
• Le compte SIP est 651@[Link] sur le port 5060
• L'état est 401 - Non enregistré en cas d'échec de l'enregistrement SIP
• Le serveur Registrar de secours est utilisé (Non)

25
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS

Personnalisation de votre téléphone


Les deux paragraphes suivants décrivent les options disponibles dans l'interface utilisateur du téléphone,
l'interface utilisateur Web Mitel ou les deux en indiquant les procédures s'appliquant à l'option.

Sonneries et tonalités
Vous pouvez configurer des sonneries et des jeux de sonneries sur le téléphone IP.

Sonneries
Les utilisateurs ont le choix entre différentes sonneries sur les téléphones IP. Outre les 15 sonneries
préinstallées, des sonneries personnalisées peuvent être installées manuellement dans l'interface Web
et sélectionnées pour une utilisation (si activées par votre administrateur). Vous pouvez activer ou désac-
tiver ces sonneries globalement ou par ligne.
Dix sonneries supplémentaires sont disponibles (Velocity, Skyline, Rise, Daybreak, After Hours, Open
Road, Pronto, Voyage, Bloom, Move).
NOTE: Le téléphone 6905 prend également en charge les sonneries de contact individuelles. Les
sonneries de contact individuelles peuvent être utilisées lors des appels entrants pour aider les utilisa-
teurs à identifier leur interlocuteur. Pour de plus amples informations sur les sonneries de contact indivi-
duelles, reportez-vous aux Fonctions de répertoire local.
Le tableau ci-après présente les réglages valides et les valeurs par défaut pour chaque méthode de
configuration :
Sonneries

MÉTHODES DE
CONFIGURATION VALEURS VALIDES VALEUR PAR DÉFAUT

Interface utilisateur du Globale Paramètre général :


téléphone IP Velocity Sonnerie 1
Skyline
Rise
Daybreak
After Hours
Open Road
Pronto
Voyage
Bloom
Déplacer
Sonnerie 1 à 15
Silence
Sonnerie personnalisée 1 à 8
(si disponible)

26
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS

MÉTHODES DE
CONFIGURATION VALEURS VALIDES VALEUR PAR DÉFAUT

Interface utilisateur Web Mitel Globale : Paramètre général :


Velocity Sonnerie 1
Skyline
Rise
Daybreak
After Hours
Open Road
Pronto
Voyage
Bloom
Déplacer
Sonnerie 1 à 15
Silence
Sonnerie personnalisée 1 à 8
(si disponible)
Lignes 1 à 2 Paramètres par ligne : Paramètres par ligne :
Globale Globale
Velocity
Skyline
Rise
Daybreak
After Hours
Open Road
Pronto
Voyage
Bloom
Déplacer
Sonnerie 1 à 15
Silence
Sonnerie personnalisée 1 à 8
(si disponible)

Jeux de sonneries
En plus des sonneries, vous pouvez configurer des kits de tonalités de manière globale sur le
téléphone IP. Les kits de tonalités consistent en tonalités définies pour des pays spécifiques. Vous
pouvez configurer les kits de tonalités suivants sur les téléphones IP :
• Australie
• Brésil
• Canada
• Europe (tonalités génériques)
• France
• Allemagne
• Italie
• Italy2

27
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS

• Malaisie
• Mexique
• Russie
• Slovaquie
• Royaume-Uni
• États-Unis (par défaut)
Lorsque vous configurez le kit de tonalités du pays, vous entendez les tonalités spécifiques au pays sur
le téléphone pour les fonctions suivantes :
• Tonalité
• Tonalité secondaire
• Sonnerie
• Tonalité d'occupation
• Tonalité d'encombrement
• Tonalité d'appel en attente
• Cadence des séquences de sonneries

Vous pouvez configurer des kits de sonneries et des kits de tonalités globaux dans l'interface du
téléphone IP et dans l'interface utilisateur Web Mitel. L'installation d'une sonnerie personnalisée ne peut
s'effectuer que dans l'interface utilisateur Web Mitel.

Configuration des sonneries et tonalités


Interface utilisateur du téléphone IP
Configuration globale uniquement
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Tonalités .
4. Sélectionnez Sonnerie.

5. Sélectionnez le type de sonnerie ( Velocity, Skyline, Rise, Daybreak, After Hours, Open Road,
Pronto, Voyage, Bloom, Move, Tone 1 à Tone 15 , Silent, ou toute sonnerie personnalisée
installée).

6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir .


7. Sélectionnez Jeu de tonalité.
8. Sélectionnez le pays pour lequel vous voulez appliquer le jeu de tonalités. Valeurs acceptées :
– Australie
– Brésil
– Canada
– Europe
– France
– Allemagne

28
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS

– Italie
– Italy2
– Malaisie
– Mexique
– Russie
– Slovaquie
– Royaume-Uni
– États-Unis (par défaut)

9. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir.


10. La sonnerie et le jeu de tonalités que vous avez sélectionnées est immédiatement appliqué au télé-
phone IP.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base> Préférences > Sonneries.

Pour une configuration globale


2. Dans la section Sonneries, sélectionnez un pays dans le champ Sélect tonalité. Valeurs acceptées :
– Australie
– Brésil
– Canada
– Europe
– France
– Allemagne
– Italie
– Italy2
– Malaisie
– Mexique
– Russie
– Slovaquie
– Royaume-Uni
– États-Unis (par défaut)
3. Sélectionnez une valeur dans le champ Sonnerie globale.
NOTE:
Se reporter aux Sonneries pour les valeurs valides.
Pour une configuration par ligne
4. Dans la section Sonnerie, sélectionnez une ligne pour laquelle vous souhaitez définir une sonnerie.
5. Sélectionnez une valeur du champ Ligne N.

29
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE SONNERIES ET TONALITÉS

NOTE: Se reporter aux Sonneries pour les valeurs valides.


6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres .

Installer des sonneries personnalisées à l'aide de l'interface utilisateur Web


Mitel
NOTE:
1. L'accès au menu Sonneries personnalisées de l'interface Web n'est disponible que s'il a été activé
par votre administrateur système.
2. Les fichiers de sonnerie doivent être au format WAV. Le téléphone IP prend en charge les spécifica-
tions de fichier WAV suivantes :
– Codec G.711 μ-law et a-law
– Taille de paquet 20 ms
– Mono 8KHz

3. La taille de chaque fichier WAV ne peut pas dépasser 1 Mo (la taille totale des huit fichiers WAV ne
peut pas dépasser 8 Mo).
4. Les noms de fichier doivent contenir uniquement des caractères ASCII.

Interface utilisateur Web Mitel


1. Cliquez sur Configuration de base > Sonneries personnalisées.

2. Appuyez sur le bouton Parcourir... correspondant à la position de la sonnerie souhaitée (par


exemple, 1).

30
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE AFFICHAGE

3. Accédez au dossier contenant le fichier WAV que vous souhaitez télécharger, sélectionnez le fichier
à l'aide du bouton gauche de votre souris, puis appuyez sur le bouton Ouvrir. Le nom du fichier doit
à présent s'afficher à droite du bouton Parcourir... correspondant.
4. Appuyez sur le bouton Télécharger pour télécharger le fichier sur le téléphone.
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour télécharger d'autres fichiers WAV sur le téléphone.
NOTE: Appuyez sur le bouton Supprimer pour supprimer une sonnerie de votre téléphone.

Affichage

Niveau de contraste
L’option Niveau de Contraste sur votre téléphone IP vous permet de régler l’intensité du contraste de
l'écran LCD. Vous pouvez régler niveau de contraste en utilisant l'interface utilisateur du téléphone IP
uniquement.
Réglage du niveau de contraste de l’interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences .
3. Sélectionnez Affichage.
4. Sélectionnez le Niveau de contraste.

5. Utilisez les touches de navigation pour accroître ou réduire l’intensité du contraste à


l’écran.

6. Appuyez la touche ou Sélectionner pour enregistrer votre choix.

Clavier interactif*
L'option Clavier interactif sur le téléphone IP active ou désactive le mode Clavier interactif. Lorsque la
fonction Clavier interactif est activée, le téléphone IP 6905 compose les numéros automatiquement et
active le mode mains libres dès qu'une touche du clavier interactif / numérique ou une touche program-
mable est activée. Lorsque le clavier interactif est désactivé, si vous composez un numéro alors que le
combiné est raccroché, le fait de décrocher ou d'appuyer sur déclenche l'appel de ce numéro.
NOTE: la disponibilité de cette fonctionnalité dépend de votre système téléphonique ou de votre fournis-
seur de services.
Vous ne pouvez activer ou désactiver le clavier interactif que dans l'interface utilisateur du téléphone IP.

31
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE

Activer/désactiver un clavier interactif


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Clavier interactif.

4. Utilisez les touches de navigation pour naviguer à Activer ou Désactiver.

5. Appuyez la touche ou sélectionnez la touche Définir pour enregistrer votre choix.

Heure et Date
Sur les téléphones IP, vous pouvez configurer les éléments suivants :
• Date et heure
• Format de l'heure et de la date
• Zones horaires
• Heure d'été
• Serveurs horaires

NOTE: Seuls les formats d'heure et de date et les serveurs horaires peuvent être définis à l'aide de l'inter-
face utilisateur Web Mitel.

Configuration du format de l'heure et de la date


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Heure et Date.
4. Sélectionnez Définir Heure .
5. À l'aide des touches du clavier, entrez l'heure à régler sur le téléphone IP. Utilisez la touche * pour
définir AM ou PM.

6. Appuyez la touche ou sélectionnez la touche Terminé pour enregistrer le réglage d’heure.


7. Sélectionnez Format heure.

8. A l'aide des touches de navigation , réglez le format de l'heure sur 12 heures ou 24 heures.
La valeur par défaut est de 12 heures.

9. Appuyez la touche ou sélectionnez la touche Définirpour enregistrer le format d’heure que


vous avez sélectionné.

32
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE

Configuration de la date et format de la date


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Heure et Date.
4. Sélectionnez Définir Date.
5. À l'aide des touches du clavier, entrez la date à régler sur le téléphone IP.

6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez la touche Terminé pour enregistrer le réglage de date.
7. Sélectionnez Format de date.
8. Sélectionnez un format de date dans la liste des options. Valeurs acceptées :
– SSS MMM JJ (par défaut)
– JJ-MM-AA
– AAAA-MM-JJ
– JJ/MM/AAAA
– JJ/MM/AA
– JJ-MM-AA
– MM/JJ/AA
– MMM JJ
– JJ MMM AAAA
– SSS JJ MMM
– JJ MMM
– [Link]

9. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage du format de date.

Configurer le fuseau horaire


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Heure et Date.
4. Sélectionnez Une liste A de Fuseaux horaires s'affiche pour les différentes zones du monde.
5. Sélectionnez le fuseau horaire qui s'applique à votre région à l'aide des touches de navigation.
6. Le fuseau horaire par défaut est É.-U.-Est.

NOTE: Pour une liste des valeurs de fuseau horaire disponibles sur le téléphone IP, voir "Annexe A
- Codes de fuseau horaire". .
7. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage du fuseau horaire.

33
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE

Configuration de l'heure d'été


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Heure et Date.
4. Sélectionnez Heure d’été.
5. Sélectionnez une Heure d’été dans la liste des options. Valeurs acceptées :
– DÉSACTIVÉR
– 30 min heure d'été
– 1 h heure d'été
– Automatique (valeur par défaut)

6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage de l’heure d’été.

Configurer les serveurs horaires


Si un serveur horaire valable est activé, votre téléphone synchronisera l'heure affichée avec le serveur
de configuration spécifié. Le téléphone utilisera l'heure du serveur horaire 1 à moins qu'il ne soit pas
configuré ou indisponible. Dans ce cas, il passera au serveur horaire 2 et si nécessaire au serveur horaire
3.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Heure et Date.
4. Sélectionnez du Serveur horaire 1, Serveur horaire 2, ou Serveur horaire 3.
5. Entrez une adresse IP ou le nom de domaine pour le serveur horaire.
NOTE: Les serveurs horaires sont activés par défaut. Les serveurs horaires peuvent être activés ou
désactivés uniquement à partir de l'interface utilisateur Web Mitel.
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour enregistrer le réglage du serveur horaire.

34
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE HEURE ET DATE

Interface utilisateur Web Mitel


1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Réglage heure et date.

2. Dans le champ Format heure, sélectionnez le format d'heure que vous souhaitez appliquer à votre
téléphone. Valeurs acceptées :
– 12h (format 12 heures) (par défaut)
– 24h (format 24 heures)
NOTE: L'heure et le format d'heure que vous configurez s'affichent sur l'écran de veille du télé-
phone.
3. Dans le champ Format date, sélectionnez le format de date que vous souhaitez appliquer à votre
téléphone. Valeurs acceptées :
– SSS MMM JJ (par défaut)
– JJ-MM-AA
– AAAA-MM-JJ
– JJ/MM/AAAA
– JJ/MM/AA
– JJ-MM-AA
– MM/JJ/AA
– MMM JJ
– JJ MMM AAAA
– SSS JJ MMM
– JJ MMM
– [Link]
NOTE: La date et le format de date que vous configurez s'affichent sur l'écran de veille du télé-
phone.
4. Dans le champ Serveurs horaires NTP, activez en cochant ou décochant la case correspondante (le
paramètre par défaut est activé).
5. Dans les champs Serveur Horaire 1, Serveur Horaire 2 et Serveur Horaire 3 , entrez les
adresses IP ou noms de domaines qualifiés des serveurs horaires primaire, secondaire et tertiaire.
NOTE:
Les serveurs horaires ne peuvent être saisie que si l'option Serveurs horaires NTP est
activée.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

35
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

Langue
Le téléphone IP prend en charge différentes langues. Vous pouvez ainsi afficher l'interface utilisateur du
téléphone IP et l'interface utilisateur Web Mitel dans une langue particulière, si nécessaire. Lorsque vous
spécifiez une langue, tous les écrans (menus, services, options, paramètres de configuration, etc.) seront
affichés dans cette langue. Le téléphone IP prend en charge les langues suivantes :
• English
• Tchèque
• Catalan
• Valencien
• Gallois
• Allemand
• Danois
• Espagnol
• Espagnol (Mexique)
• Basque
• Finnois
• Français
• Galicien
• Français canadien
• Hongrois
• Italien
• Néerlandais
• Néerlandais (Pays-Bas)
• Norvégien
• Polonais
• Portugais
• Portugais (brésilien)
• Roumain
• Russe
• Slovaque
• Suédois
• Turc

Vous pouvez également configurer la langue à utiliser lors de la saisie de valeurs dans l'interface utilisa-
teur Mitel Web et l'interface utilisateur du téléphone IP.

Spécifier la langue à utiliser


Une fois que votre administrateur système a mis les kits linguistiques à votre disposition sur votre télé-
phone, vous pouvez spécifier la langue à utiliser sur le téléphone et/ou l'interface utilisateur Web Mitel.
NOTE: toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des kits
linguistiques chargés sur le téléphone IP.

36
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

Interface utilisateur du téléphone IP


1. Appuyez sur du téléphone pour accéder à la liste des Options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Langue.
4. Sélectionnez Langue de l'écran. Le paramètre de langue affiche une coche indiquant qu'il s'agit de
la langue actuelle du téléphone IP.

5. Utilisez les touches, pour faire défiler les langues.


NOTE: toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des
kits linguistiques chargés sur le téléphone IP. L'anglais est la langue par défaut qui ne peut être ni
modifiée ni supprimée. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations
sur le chargement des kits linguistiques.
6. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour définir la langue du téléphone. La modi-
fication est dynamique. Lorsque vous quittez la liste d'options, le téléphone affiche tous les menus
dans la langue sélectionnée.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Paramètres de langue.

2. Dans le champ Langue de la page Web, sélectionnez une langue à appliquer à l'interface utilisateur
Web Mitel.
NOTE: toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues disponibles dépendent des
kits linguistiques chargés sur le téléphone IP par votre administrateur système. L'anglais est la
langue par défaut qui ne peut être ni modifiée ni supprimée.
3.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres. La modification est dynamique. L'interface utilisateur
Web Mitel affiche tous les écrans dans la langue choisie.
NOTE: il faut que le ou les kits linguistiques soient chargés sur votre téléphone pour pouvoir les
utiliser. Consultez votre administrateur système pour de plus amples informations sur le charge-
ment des kits linguistiques.

Langue de saisie
Le téléphone 6905 prend en charge la saisie de caractères et de textes dans diverses langues (anglais,
allemand, français, espagnol, italien, portugais, russe et nordique). La saisie d'informations textuelles ou
de caractères dans l'interface utilisateur du téléphone IP peut s'effectuer à l'aide du clavier du téléphone.
Vous pouvez configurer la fonction Langue de saisie dans l'interface utilisateur Web Mitel ou dans l'inter-
face utilisateur du téléphone IP.

37
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

Les tableaux suivants identifient les caractères de la langue que vous pouvez utiliser pour saisir du texte
et des caractères sur le téléphone 6905.
Tableaux des caractères alphabétiques de saisie au clavier
Anglais (par défaut)

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2 abc2
3 DEF3 def3
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6 mno6
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8 tuv8
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\\@ #/\\@

Français

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÀÂÇÁÅÆ abc2àâçáåæ
3 DEF3ÉÈÊË def3éèêë
4 GHI4ÎÏ ghi4îï
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÑÓÒÔÖ mno6ñóòôö
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8 tuv8úùûü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>

38
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

# #/\\@ #/\\@

Espagnol

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÁÀÇ abc2áàç
3 DEF3ÉÈ def3éè
4 GHI4ÏÍ ghi4ïí
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÑÓÒ mno6ñóò
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8ÚÜ tuv8úü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\\@ #/\\@

Allemand

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÄÀ abc2äà
3 DEF3É def3é
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6Ö mno6ö
7 PQRS7ß pqrs7ß
8 TUV8Ü tuv8ü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>

39
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

# #/\\@ #/\\@

Italien

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÀCÇ abc2àcç
3 DEF3ÉÈË def3éèë
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÓÒ mno6óò
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8Ù tuv8ù
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\\@ #/\\@

Portugais

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÁÀÂÃÇ abc2áàâãç
3 DEF3ÉÊ def3éê
4 GHI4Í ghi4í
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÓÔÕ mno6óôõ
7 PQRS7 pqrs7
8 TUV8ÚÜ tuv8úü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>

40
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

# #/\\@ #/\\@

Russe

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ÀÁÂÃ2ABC aáâã2abc
3 ДЕЁЖЭ3DEF Дeëжз3def
4 ИЙКЛ4GHI ийкл4ghi
5 МНОП5JKL мноп5jkl
6 РСТУ6MNO рсту6mno
7 ФХЦЧ7PQRS7 фхЧч7pqrs
8 ШЩЪЫ8TUV шщъы8tuv
9 ЬЗЮЯ9WXYZ ьзюя9wxyz
* * <ESPACE> * <ESPACE>
# #/\\@ #/\\@

Langues scandinaves

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

0 0+ 0+
1 1.:;=_,-'&()[]$! 1.:;=_,-'&()[]$!
2 ABC2ÅÄÆÀ abc2åäæà
3 DEF3É def3é
4 GHI4 ghi4
5 JKL5 jkl5
6 MNO6ÖØ mno6öø
7 PQRS7ß pqrs7ß
8 TUV8Ü tuv8ü
9 WXYZ9 wxyz9
* * <ESPACE> * <ESPACE>

41
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE LANGUE

TOUCHE MAJUSCULES MINUSCULES

# #/\\@ #/\\@

Configurer la langue de saisie à l’aide de l'interface utilisateur du téléphone IP


Vous pouvez configurer la langue utilisée pour saisir des informations sur le téléphone en configurant
l'option Langue de saisie . La langue de saisie par défaut est l'anglais.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des Options .
2. Sélectionnez Préférences.

3. Sélectionnez Langue.
4. Sélectionnez Langue de saisie. Sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliser lors de la saisie
de texte et de caractères dans l'interface utilisateur du téléphone IP. Valeurs acceptées :
– Anglais (par défaut)
– Français
– Español (espagnol)
– Deutsch (allemand)
– Italiano (italien)
– Português (portugais)
– Русский (russe)
– Langues scandinaves
NOTE: Les langues de saisie disponibles dépendent de la configuration activée par votre
administrateur système.

5. Appuyez sur la touche ou sélectionnez Définir pour définir une langue d'entrée.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Paramètres de langue.

2. Sélectionnez une langue dans le champ Langue de saisie. La configuration de ce champ vous
permet de spécifier la langue à utiliser pour la saisie de texte et de caractères dans les interfaces util-
isateur du téléphone IP et Web Mitel. Valeurs acceptées :
– Anglais (par défaut)
– Français
– Español (espagnol)
– Deutsch (allemand)
– Italiano (italien)
– Português (portugais)

42
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE MOT DE PASSE UTILISATEUR

– Русский (russe)
– Langues scandinaves
NOTE: toutes les langues ne sont peut-être pas disponibles. Les langues de saisie disponibles
dépendent de la configuration activée par votre administrateur système.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres. La modification est dynamique. L'interface utilisateur
Web de Mitel et l'interface utilisateur du téléphone IP vous permettent de saisir du texte et des
caractères dans la langue que vous avez sélectionnée.

Jeu de caractères Latin 2


Le 6905 prend également en charge les langues multinationales (Latin 2) ISO 8859-2 lors de l'affichage
et de la saisie sur l'interface téléphone et l'interface Web Mitel. UTF-8 est également compatible avec le
codage XML sur les téléphones IP.
Le tableau suivant illustre le jeu de caractères Latin 2 utilisé sur le téléphone IP 6905.

Mot de passe utilisateur


Ce menu vous permet de modifier le mot de passe utilisateur de votre téléphone. La modification de votre
mot de passe garantit que vous êtes seul(e) à pouvoir modifier les paramètres de votre téléphone et

43
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE MOT DE PASSE UTILISATEUR

assure la sécurité de votre système. Vous pouvez modifier votre mot de passe utilisateur dans l'interface
du téléphone IP ou dans l'interface utilisateur Web Mitel.

CONFIGURER UN MOT DE PASSE UTILISATEUR


Si des caractères non pris en charge sont présents dans le mot de passe utilisateur ou si la longueur du
mot de passe dépasse 15 caractères dans le fichier de configuration, le téléphone utilise le mot de passe
par défaut. Le mot de passe par défaut de l'utilisateur est vide.
Les jeux de caractères complets suivants sont pris en charge :
• 0-9
• A-Z
• a-z
• +.:;=_,-'&()$!*/@

NOTE: Le mot de passe de l'utilisateur ne prend pas en charge l'espace et la dièse dans le fichier de
configuration.

Définir un mot de passe utilisateur


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Mot de passe.

3. À l’invite Mot Passe actuel, entrez votre mot de passe utilisateur actuel et appuyez sur la touche
ou sélectionnez Terminé.

4. À l’invite Nouveau Mot de passe, entrez votre mot de passe utilisateur et appuyez sur la touche
ou sélectionnez Terminé.
5. À l’invite Saisir à nouveau, entrez à nouveau le nouveau mot de passe utilisateur et appuyez sur la
touche ou sélectionnez Terminé. Un message, Mot de passe modifié s'affiche à l'écran.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opérateur > Mot de passe.

44
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE RÉINITIALISER UN MOT DE PASSE UTILISATEUR

2. Dans le champ Mot Passe actuel, entrez le mot de passe actuel.


NOTE: Par défaut, le nom d'utilisateur est user (tout en minuscules) et le champ du mot de passe est
laissé vide.
3. Dans le champ Nouveau Mot de passe, entrez le nouveau mot de passe utilisateur.
4. Dans le champ Confirmer Mot de passe, ressaisissez le nouveau mot de passe utilisateur.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Réinitialiser un mot de passe utilisateur


En cas d'oubli du mot de passe, vous pouvez le réinitialiser pour en définir un nouveau. La fonctionnalité
de réinitialisation du mot de passe utilisateur permet de rétablir le mot de passe par défaut dont le champ
est vide (pas de mot de passe). Vous ne pouvez réinitialiser un mot de passe utilisateur que dans l'inter-
face utilisateur Web Mitel.
NOTE: Les téléphones IP prennent en charge le mot de passe alphanumérique avec le caractères pris en
charge.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Mode d'exploitation > Verrou. tél.

2. Cliquez sur le champ Mot de passe Réinit utilisateur, cliquez sur Réinit . L'écran suivant s'affiche

3. Laissez le champ Mot de passe actuel vide.

45
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE REDÉMARRER VOTRE TÉLÉPHONE

4. Dans le champ Nouveau Mot de passe, entrez votre nouveau mot de passe.
5. Dans le champ Confirmer Mot de passe, ressaisissez le nouveau mot de passe utilisateur.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Redémarrer votre téléphone


Vous pouvez redémarrer votre téléphone pour récupérer les mises à jour disponibles sur le serveur ou
vous pouvez parfois avoir besoin de redémarrer votre téléphone pour que les changements de configu-
ration de votre téléphone ou les paramètres réseau prennent effet. Il vous faudra également redémarrer
votre téléphone si vous y êtes invité par votre administrateur réseau ou système ou si votre appareil a un
comportement inattendu.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Démarrer un téléphone .
3. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer le redémarrage du téléphone. Si vous ne souhaitez pas
redémarrer votre téléphone, appuyez sur la touche Annuler pour annuler.
NOTE: votre téléphone est temporairement désactivé durant le processus de téléchargement.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Réinit.

2. Cliquez sur Redémarrer.


3. Cliquez sur OK.

Références
NOTE: menu disponible uniquement si certaines fonctionnalités nécessitant une authentification serveur
ont été configurées par votre administrateur.
Certaines fonctionnalités (telles que Annuaire LDAP, Répertoire Microsoft Exchange, BroadSoft Xsi, etc.)
requièrent une authentification sur des serveurs externes avant de pouvoir les utiliser. Le menu d'options
Informations d'identification vous permet de saisir vos informations d'identification personnelles pour
ces fonctionnalités respectives.

46
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE RÉPERTOIRE

Saisir les noms d'utilisateur/mots de passe et tester la connexion à l'aide de


l'interface utilisateur du téléphone IP

1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.


2. Sélectionnez Informations d’identification.

3. Utilisez les touches pour naviguer jusqu'à la fonction souhaitée et sélectionnez Entrée
.

4. Appuyez sur la touche pour naviguer jusqu'à l'écran Entrer le nom d'utilisateur et sélectionnez
Entrée.

5. À l'aide des touches du clavier, entrez votre nom d'utilisateur et sélectionnez Définir .

NOTE: La touche peut être utilisée pour effectuer un retour en arrière.


6. Appuyez sur la touche pour accéder à l'écran du Mot de passe d’Entrée et sélectionnez
Entrée .

7. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez votre mot de passe et appuyez sur la touche ou
sélectionnez Définir .

NOTE: La touche peut être utilisée pour effectuer un retour en arrière.

Répertoire
Vous pouvez configurer les entrées du répertoire à afficher en utilisant le prénom du contact, puis son
nom, et vice versa. De plus, l’option permettant de trier les contacts à l’aide de leur prénom ou de leur
nom est disponible. Si des sources de répertoires externes sont configurées, vous pouvez activer ou
désactiver les sources de répertoires respectives, mais aussi renommer les étiquettes des dossiers du
Répertoire dans ce menu.
NOTE: Pour de plus amples informations sur la fonctionnalité Répertoire, reportez-vous à “Répertoire”.

Configurer les options d'affichage et de tri d'un répertoire à l'aide de l'inter-


face utilisateur du téléphone IP

1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.


2. Sélectionnez Répertoire.

3. Naviguez jusqu'à Afficher l'ordre des noms et sélectionnez Entrée .

4. Utilisez les touches pour choisir la préférence de tri souhaitée et appuyez sur le bouton
ou sélectionnez Définir .

47
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE VERROUILLAGE DU TÉLÉPHONE

L'ordre des noms d'affichage que vous avez sélectionné est immédiatement appliqué au téléphone.
5. Naviguez jusqu'à Préférences de tri et sélectionnez Entrée .

6. Utilisez les touches pour choisir la préférence de tri souhaitée et appuyez sur le bouton
ou sélectionnez Définir .
La préférences de tri que vous avez sélectionné est immédiatement appliqué au téléphone IP.

Activer/désactiver des répertoires et renommer des étiquettes à l'aide de


l'interface utilisateur du téléphone IP
NOTE: Cette option est disponible uniquement si les sources de répertoires externes ont été configurées
par votre administrateur.
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Répertoire.

3. Naviguez jusqu'à Sources externes et sélectionnez Entrée .

4. Utilisez les touches pour naviguer jusqu'à la liste des sources de répertoire et sélectionnez
Entréev .

5. Naviguez jusqu'à État et appuyez sur la touche Entrée .

6. Utilisez les touches pour choisir l’état souhaité et appuyez sur le bouton ou sélec-
tionnez Définir . L'état que vous avez sélectionné est immédiatement appliqué au téléphone.

7. Naviguez jusqu'à l' Étiquette et appuyez sur la touche Entrée .

8. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez la nouvelle étiquette et appuyez sur le bouton
ou sélectionnez Définir lorsque vous avez terminé. La nouvelle étiquette est immédiatement
appliqué au téléphone.

Verrouillage du téléphone
Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour empêcher son utilisation illicite ou la modification de sa
configuration. Vous pouvez verrouiller le téléphone selon les procédures suivantes :
• Commande Options > Verrou. tél. dans l'interface utilisateur du téléphone IP.
• Commande Opérations > Verrou. tél. dans l'interface utilisateur Web Mitel.
• Touche configurée sur le téléphone. Pour de plus amples informations sur la configuration d'une
touche Verrouiller/Déverrouiller sur votre téléphone, reportez-vous à Touche de verrouillage du télé-
phone .
Dans l'interface Web de Mitel, la commande Opérations > Verrouillage du téléphone vous permet égale-
ment d'effectuer les opérations suivantes :

48
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE VERROUILLAGE DU TÉLÉPHONE

• Réinitialisez un mot de passe utilisateur En cliquant sur la touche Réinitialiser dans le champ Réini-
tialiser le mot de passe utilisateur , vous affichez un écran qui vous permet de saisir et d'enregistrer
un nouveau mot de passe utilisateur.
• Définir un plan de numérotation d'urgence. Un plan d'appel d'urgence peut être 911, 999, 112, 110 ou
tous ces numéros. Le plan d'urgence par défaut est 911|999|112|110.
Les procédures suivantes décrivent le verrouillage du téléphone, la définition d'un plan d'appel d'urgence
et la réinitialisation du mot de passe utilisateur.

Verrouillage/déverrouillage d’un téléphone


Utilisez les procédures suivantes pour verrouiller un téléphone IP et empêcher son utilisation ou sa
configuration.
Verrouiller l'interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Verrouillage du téléphone.

3. À l'invite Verrouiller tél ? sélectionnez Oui.


4. Le message Le téléphone est verrouillé s’affiche.
NOTE: Autrement, en cas de configuration, vous pouvez verrouiller le téléphone en appuyant simplement
sur la touche programmable Verrou.
Déverrouillage du téléphone
1. Appuyez sur sur le téléphone pour accéder à la liste d'options (ou appuyez sur une touche
programmable Verrouiller configurée).
2. À l’invite Mot de passe :, entrez votre mot de passe utilisateur et appuyez sur la touche ou sélec-
tionnez Entrée.
Le téléphone se déverrouille.
Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Mode d'exploitation > Verrou. tél.

Verrouiller le téléphone

49
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PLAN DE NUMÉROTATION D'URGENCE

2. Dans le champ Verrouiller tél ?, cliquez sur Verrouiller . Le téléphone se verrouille de façon
dynamique et affiche le message suivant : Le téléphone est verrouillé.
Déverrouillage du téléphone
3. Cliquez sur Mode d'exploitation > Verrou. tél.
4. Dans le champ Déverrouiller le tél ?, cliquez sur Déverrouiller. Le téléphone se déverrouille de
façon dynamique et affiche le message suivant : Le téléphone est déverrouillé.

Plan de numérotation d'urgence


Les réseaux téléphoniques publics du monde entier disposent d'un numéro d'urgence unique (numéro
des services d'urgence) qui permet à l'appelant de contacter les services d'urgence locaux pour obtenir
une aide si nécessaire. Ce numéro d'urgence peut changer d'un pays à l'autre. Il s'agit généralement d'un
numéro à trois chiffres facile à mémoriser et à composer. Certains pays ont des numéros d'urgence
différents pour chaque service d'urgence.
Vous pouvez spécifier les chiffres à composer sur le téléphone IP pour contacter les services d'urgence.
Une fois les numéros d'urgence spécifiés sur le téléphone, vous pouvez les composer directement sur le
clavier si nécessaire et le téléphone appellera automatiquement ces services d'urgence.
Vous pouvez configurer le plan de numérotation d'urgence dans l'interface utilisateur Web Mitel unique-
ment.
NOTE:
1. La recherche de motifs du Plan de numérotation d'urgence fonctionne uniquement lorsque la fonction
Clavier interactif est activée. Pour de plus amples informations sur la fonction Clavier interactif,
reportez-vous à “Clavier interactif*”.
2. Consultez votre opérateur téléphonique local pour les numéros d'urgence disponibles dans votre
région.
Le tableau suivant décrit les numéros d'urgence par défaut sur les téléphones IP.
Numéro d'urgence Description

911 Numéro d'urgence aux États-Unis.


999 Numéro d'urgence au Royaume-Uni.
112 Un numéro d'urgence international pour les
réseaux de téléphonie mobile GSM.
Numéro d'urgence à la fois pour les téléphones
mobiles et les téléphones fixes dans tous les
pays de l'Union européenne.
110 Numéro d'urgence police et/ou incendie en Asie,
en Europe, au Moyen-Orient et en Amérique
latine.

50
PERSONNALISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PLAN DE NUMÉROTATION D'URGENCE

Définition d’un plan de numérotation d'urgence


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Mode d'exploitation > Verrou. tél.

2. Dans le champ Plan de numérotation d'urgence, entrez le numéro à trois chiffres utilisé dans votre
zone locale pour les services d'urgence. Pour entrer plusieurs numéros, insérez un | entre chaque
numéro d'urgence.
Par exemple :
911/110
La valeur par défaut pour ce champ est 911|999|112|110.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres pour enregistrer le plan de numérotation d'urgence sur
votre téléphone.

51
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES DE LIGNE ET DE FONCTION D'APPEL

Touches ligne et touches programmables


Cette section décrit la touche de ligne unique/de fonction d'appel et les touches programmables person-
nalisables situées sous l'écran LCD du téléphone.

Touches de ligne et de fonction d'appel


Le 6905 est doté d'une touche de ligne/de fonction d'appel avec un voyant d'état. Cette touche de ligne/de
fonction d'appel et ce voyant peuvent représenter une ligne physique, des appels destinés à votre poste
ou des appels provenant d'un groupe dont votre poste fait partie. Le voyant de ligne/d'appel indique l'état
de cette ligne ou de cet appel.

COMPORTEMENT DES DEL DE LIGNES ET


DE FONCTIONS D'APPEL ÉTAT DE LIGNE/DE FONCTION D'APPEL

Désactivé Ligne libre ou aucune activité de communication


Le voyant clignote rapidement Sonnerie
Le voyant est allumé en permanence Connecté
Le voyant clignote lentement Garde

Touches programmables
Le téléphone 6905 comporte trois touches multifonctions qui sont programmables.

52
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PROGRAMMABLES

Vous ne pouvez utiliser l'interface utilisateur Web Mitel que pour configurer les fonctions des touches. Le
tableau ci-après énonce les fonctions que vous pouvez configurer sous les touches programmables et
fournit une description pour chaque fonction.

FONCTION PRINCIPALE DESCRIPTION

Aucune Indique que cette touche n'a aucune fonction


attribuée.
Numérotation directe Indique que la touche est configurée pour
l’utilisation de la numérotation directe.
Ne pas déranger Indique que la touche est configurée pour la
fonction Ne pas déranger (NPD).
XML Indique que la touche est configurée pour
accepter une application XML afin d'accéder à
des services XML personnalisés.
Urgence Indique que la touche est configurée pour
générer un événement flash si elle est actionnée.
Le téléphone IP ne génère un événement flash
que lorsqu'il y a une communication et un flux
RTP actif (par exemple, lorsque l'appel n'est pas
en garde).
Sprecode Indique que la touche est configurée pour activer
automatiquement des services spécifiques offerts
par le serveur. Exemple : si la valeur
sprecode *82 est configurée, une action sur la
touche Sprecode *82 active automatiquement un
service fourni par le gestionnaire d'appels.
Parquer Indique que cette touche est configurée pour
parquer les appels entrants si elle est actionnée.
Décrocher Indique que cette touche est configurée pour
récupérer les appels parqués si elle est
actionnée.
Dernier rappel Indique que la touche est configurée pour la
fonction Dernier rappel si elle est activée.
Renvoi d’appel Indique que la touche est configurée comme
touche de renvoi d'appel. Lorsque vous appuyez
sur cette touche, l'interface utilisateur du
téléphone IP affiche les menus Renvoi.

53
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PROGRAMMABLES

FONCTION PRINCIPALE DESCRIPTION

Numérotation directe/Transfert Indique que la touche est configurée comme une


touche de numérotation directe simplifiée et une
touche de transfert. Vous pouvez utiliser cette
touche pour exécuter des fonctions de
numérotation directe et l'utiliser comme touche
de transfert pour transférer des appels.
Numérotation directe/Conf Indique que la touche est configurée comme
touche de numérotation directe et touche de
conférence (conf.). Vous pouvez utiliser cette
touche pour effectuer une numérotation directe à
partir d'une conférence et ajouter directement la
nouvelle communication à la conférence.
Répertoire (Touche 2 par défaut) Indique que la touche est configurée pour ouvrir
le répertoire.
Liste d’appelants (Touche 1 par défaut) Indique que la touche est configurée pour
accéder à la liste d'appelants.
Renumérotation Indique que la touche est configurée pour
accéder à la liste de recomposition d'appels
sortants.
Conférence Indique que la touche est configurée pour
démarrer une conférence téléphonique.
Transfert (Touche 3 par défaut) Indique que la touche est configurée pour
effectuer un transfert d'appel.
Icône Indique que cette touche est configurée pour les
appels intercom.
Services Indique que la touche est configurée pour
accéder aux services, tels que le répertoire, la
liste des appelants, la messagerie vocale ou
toute autre application XML configurée par votre
administrateur système.
Verrouillage du téléphone Indique que la touche est configurée comme
touche de verrouillage/déverrouillage du
téléphone.
Radiomessagerie Indique que la touche est configurée comme
touche de recherche. Lorsque vous appuyez sur
cette touche, le téléphone peut envoyer des flux
RTP (protocole de transmission en temps réel)
depuis une adresse multidiffusion préconfigurée
sans impliquer la signalisation SIP.

54
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉER UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE

FONCTION PRINCIPALE DESCRIPTION

Enregistrer Indique que la touche est configurée comme


touche Enregistrer dédiée.
Supprimer Indique que la touche est configurée comme
touche Supprimer dédié.
Connexion Indique que la touche est configurée comme
touche de connexion Visitor Desk Phone (VDP).
Pour la disponibilité et les détails de la
fonctionnalité VDP, veuillez contacter votre
administrateur système.
Appel silencieux Indique que la touche est configurée comme
touche d'appel silencieux. Lorsque la
fonctionnalité Appel silencieux est activée, le
téléphone ne déclenche qu'une seule fois la
sonnerie choisie. Appuyez sur la touche
Silencieux pour activer / désactiver cette
fonctionnalité.

NOTE: les touches peuvent aussi être configurées pour accéder rapidement à des fonctions telles que
Dernier rappel (*69) ou Messagerie vocale. Les fonctions d'accès rapide telles que Dernier rappel et
Messagerie vocale doivent être configurées sur votre PBX pour pouvoir fonctionner sur votre téléphone.
Contactez votre administrateur système pour plus d'informations.

Créer une touche de numérotation directe


La fonction de numérotation directe normale vous permet de composer rapidement un numéro en
appuyant sur une touche configurée pour la numérotation rapide. Vous pouvez programmer les touches
du téléphone 6905 pour la numérotation directe vers des numéros externes, pour appeler directement
une autre ligne/un autre poste ou le configurer pour accéder rapidement à des fonctions telles que l'ID de
l'appelant (*69) ou Messagerie vocale.
La fonction de numérotation directe peut être définie à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP ou
de l'interface utilisateur Web Mitel .
NOTE: Vous pouvez utiliser une touche de numérotation directe en cours de communication en plaçant la
communication en garde, puis en appuyant sur la touche de numérotation directe.
Vous pouvez créer des touches de numérotation directe à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
• À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel sous les menus :
– Opération > Touches programmables
– Opération > Clavier numéros directs

• En appuyant et en maintenant appuyé une touche programmable ou une touche de clavier


• À l’aide de l’interface utilisateur du téléphone IP sur le chemin:
– Options > Préférences > Modification de numérotation directe

55
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉER UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE

Préfixe de numérotation directe


La fonctionnalité de numérotation directe vous permet de spécifier une chaîne préprogrammée de
numéros suivis d'un + que le téléphone compose automatiquement après une impulsion sur la touche de
numérotation directe. Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité pour les numéros comportant des préfixes
longs.
Exemple : si vous disposez de la configuration de numérotation directe suivante dans l'interface utilisa-
teur Web Mitel :
Touche 1
Type : Numérotation directe
Valeur : 1234567+
Ligne 2
En appuyant ensuite sur la touche 1 du téléphone, le préfixe s'affichera sur l'écran du téléphone. Le télé-
phone numérotera automatiquement le préfixe, puis marquera une pause pour vous permettre de
composer le reste du numéro sur le clavier téléphonique.
Utilisez la procédure suivante pour configurer la numérotation directe sur le téléphone IP 6905.

Appuyer et maintenir appuyé pour créer une numérotation directe (appli-


cable aux touches programmables et aux touches du clavier)
Le fait d'appuyer et de maintenir enfoncée une touche programmable ou une touche du clavier du télé-
phone déclenche une fonction de numérotation directe.
NOTE: Lorsque vous créez une numérotation directe pour une touche du téléphone IP, vous devez sélec-
tionner une touche qui n'a pas de fonction pré-affectée (la touche doit être définie sur Aucun )
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur une touche programmable ou une touche numérique du clavier pendant trois secondes.
Un écran s'affiche avec l'invite, Entrer numéro> .

2. Saisissez un numéro de téléphone ou une extension à attribuer à cette touche de numérotation


directe. L'exemple suivant illustre l'affichage de l'écran :

3. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer le numéro comme touche de numérotation directe.
Par défaut, le téléphone affecte automatiquement la touche de numérotation directe à la ligne 1 si elle
est disponible. Pour sélectionner une autre ligne, utilisez les touches de navigation.

56
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉER UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE

4. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer la touche de numérotation directe sur la ligne
spécifiée.

Création d'une numérotation directe à l'aide de l'option de modification de


la numérotation directe
Vous pouvez utiliser l'interface utilisateur du téléphone IP à partir du chemin Options > Préférences >
Modification de la numérotation directe , pour créer une touche de numérotation directe.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.
3. Sélectionnez Modification de numérotation directe .
L'invite suivante s'affiche :
Appuyez sur le bouton SD
NOTE: Si vous sélectionnez une touche qui est actuellement définie comme une touche de numéro-
tation directe, les informations de numérotation directe s'affichent pour que vous puissiez les modi-
fier
4. Appuyez sur une touche programmable ou une touche du clavier non configurée.

5. Saisissez un numéro de téléphone ou une extension à attribuer à cette touche de numérotation


directe. L'exemple suivant illustre l'affichage de l'écran :

6. Appuyez sur 4 Enregistrer pour enregistrer le numéro comme touche de numérotation directe. Par
défaut, le téléphone affecte automatiquement la touche de numérotation directe à la ligne 1 si elle est
disponible. Pour sélectionner une autre ligne, utilisez les touches de navigation.

57
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CRÉER UNE TOUCHE DE NUMÉROTATION DIRECTE

7. Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer la touche de numérotation directe sur la ligne
spécifiée.

Création d'une numérotation directe à l'aide d'une touche programmable


dans l'interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type , sélectionnez la Numérotation directe à appliquer à la touche.
4. Dans le champ Valeur , entrez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe de numéro-
tation directe applicable à cette touche dure. Si vous saisissez un préfixe de numérotation directe,
vous devrez entrer le caractère + à la fin du préfixe (par exemple, 123456+).
5. Dans le champ Ligne , sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la numérotation directe. Les
valeurs valides sont 1 et 2.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

58
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES MODIFIER LES TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE

Création d'une touche de numérotation directe à l'aide de la numérotation


directe par clavier dans l'interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Mode d'exploitation > Clavier numéros directs

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 9.


3. Entrez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe de numérotation directe applicable
à cette touche dans l'invite. Si vous saisissez un préfixe de numérotation directe, vous devrez entrer
le caractère + à la fin du préfixe (par exemple, 123456+).
4. Dans le champ Ligne , sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la numérotation directe. Les
valeurs valides sont 1 et 2.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Modifier les touches de numérotation directe


Sur le téléphone 6905, vous pouvez modifier une touche de numérotation directe en utilisant l'une des
méthodes suivantes:
• À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel sous le chemin :
– Opération > Touches programmables
– Opération > Clavier numéros directs

• À l’aide de l’interface utilisateur du téléphone IP sur le chemin:


– Options > Préférences > Modification de numérotation directe
NOTE: Une touche de numérotation directe doit être déjà configurée sur le téléphone pour pouvoir
la modifier.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche du téléphone pour accéder à la liste des options.
2. Sélectionnez Préférences.

3. Sélectionnez Modification de numérotation directe .

59
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES MODIFIER LES TOUCHES DE NUMÉROTATION DIRECTE

4. Appuyez sur la touche de numérotation directe que vous souhaitez modifier. L'écran de modification
des numéros abrégés s'affiche.
NOTE:
a. Si un numéro du clavier est configuré comme touche de numérotation directe, le fait d'appuyer
sur le numéro en question au cours du processus de modification de la numérotation directe
affiche également l'écran de modification de la numérotation directe. L'écran de modification
vous permet de changer le numéro de composition abrégée et la paramètre Ligne .
b. Si vous appuyez sur une touche qui n'est PAS configurée comme touche de numérotation
rapide, le téléphone affiche un message touche non valide . Toutefois, si vous appuyez sur une
touche vide du clavier ou sur une touche programmable qui est définie sur Aucune, le processus
d'ajout d'une touche de numérotation rapide est lancé, ce qui vous permet de configurer une
nouvelle touche de numérotation directe.
5. Modifiez les informations de numérotation directe, le cas échéant, et appuyez sur 4 Enregistrer .
NOTE:
a. Vous pouvez quitter le processus de modification de la numérotation directe à tout moment sans
enregistrer, en appuyant sur la touche .
b. Sur le 6905, vous pouvez supprimer la touche de numérotation directe en effaçant les chiffres
du numéro abrégé (en laissant la valeur de numérotation directe vide) et en appuyant sur 4
Enregistrer . Utilisez la touche 3 pour supprimer le chiffres.

Modification d'un numérotation directe sur une touche programmable


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez la touche configurée pour la numérotation directe.

3. Dans le champ Valeur, modifiez le numéro de téléphone, le numéro de poste ou le préfixe de numéro-
tation directe applicable à cette touche dure. Si vous saisissez un préfixe de numérotation directe,
vous devrez entrer le caractère + à la fin du préfixe (par exemple, 123456+).
4. Si requis dans le champ Ligne, sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la numérotation directe.
Les valeurs valides sont 1 et 2.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

NOTE: Vous pouvez supprimer une touche de numérotation directe en donnant au champ Type la valeur
Aucun .

60
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE NE PAS DÉRANGER (NPD)

Modification d'une numérotation directe à l'aide du clavier de numérotation


directe dans l'interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Mode d'exploitation > Clavier numéros directs.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 9.

3. Dans le champ de saisie, modifiez le numéro de téléphone, l'extension ou le préfixe de numérotation


directe pour cette touche numérique. Si vous saisissez un préfixe de numérotation directe, vous
devrez entrer le caractère + à la fin du préfixe (par exemple, 123456+).
4. Dans le champ Ligne, sélectionnez une ligne à laquelle appliquer la numérotation directe. Les valeurs
valides sont 1 et 2.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche Ne pas déranger (NPD)


Les téléphones IP comportent une fonctionnalité nommée Ne pas déranger (NPD). La configuration
d'une touche NPD vous permet d'activer ou de désactiver rapidement le mode NPD.
Si la touche NPD est activée, les appelants extérieurs du poste obtiennent, en fonction de la configuration
du serveur par l'administrateur système, un signal d'occupation ou un message. La deuxième ligne de
l'écran du téléphone IP indique quand le NPD est réglé.
Si le téléphone partage une ligne avec d'autres appareils, seul celui sur lequel le mode NPD est configuré
est affecté.
Pour plus d'informations sur le NPD et les modes de NPD, voir Configuration NPD .

61
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CLÉ XML

Configurer une touche Ne pas déranger


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Ne Pas Déranger .
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres pour enregistrer les paramètre de la touche NPD .

Clé XML
Le téléphone IP 6905 propose une fonctionnalité nommée XML (Extensible Markup Language). Le XML
est un langage à balises extensible très semblable au langage HTML. Votre administrateur système peut
créer des applications XML personnalisés et les charger sur votre téléphone IP. En font par exemple
partie les bulletins météo ou de trafic, les informations sur les contacts, les informations sur l'entreprise,
les cours de la bourse ou des scripts d'appel personnalisés. Vous ne pouvez configurez XML qu’à l’aide
de l'interface utilisateur Web Mitel.
Vous pouvez configurer une touche pour accéder aux applications XML à l'aide de l'interface utilisateur
Web Mitel. Sous Opérations > Touches programmables vous pouvez attribuer une touche de type
XML.
Une fois qu'une touche XML est configurée, vous pouvez utiliser l'interface utilisateur du téléphone IP
pour accéder aux applications XML.
NOTE: les services XML doivent avoir été configurés par votre administrateur système au préalable avant
de pouvoir utiliser la touche. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
Vous pouvez également spécifier une URI XML et un titre de services à l'aide des champs XML suivants :
• URI d'application XML
• Titre de l'application XML

L' URI de l’Application XML est l'URI chargé par votre téléphone lors de l'accès aux services XML via
le menu Services. Contactez votre administrateur système pour connaître l'URI XML applicable à saisir
dans le champ URI d'application XML.
NOTE: Contactez votre administrateur système pour connaître l'URI applicable à saisir dans ce champ.

Si vous utilisez la touche Services pour accéder aux fonctions XML, le titre de l’application XML est le
titre qui s'affiche dans le menu Services de l'interface utilisateur du téléphone IP.

62
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES CLÉ XML

Configurer une touche XML


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez la fonctionnalité XML à appliquer à la touche.
4. Dans le champ Valeur, entrez un URI applicable à cette touche.
NOTE:
a. contactez votre administrateur système pour la ou les valeur(s) appropriées à saisir dans le
champ Valeur.
b. Si vous spécifiez plusieurs URI dans le champ Valeur, une liste d'applications XML apparaît
pour la sélection après avoir appuyé sur la touche XML.
5. Pour accéder aux services XML via le menu Services, dans le champ URI de l'application XML,
entrez l'URI de l'application XML fournie par votre administrateur système.
6. Dans le champ Titre de l'application XML, entrez le titre de l'application XML que vous souhaitez
afficher comme titre du menu Services sur votre téléphone.
7. Cliquez sur Enregistrement des paramètres .

Accès à l’application XML


Une fois que les applications XML ont été enregistrées sur votre téléphone IP et qu'une touche a été
configurée pour accéder à la ou les applications XML, le service personnalisé est prêt à être utilisé.

63
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE FLASH

Interface utilisateur du téléphone IP


1. Appuyez sur la touche configurée pour XML sur le téléphone 6905.

2. Utilisez la touche pour faire défiler les applications XML.


3. Pour les services de menu et de répertoire, sélectionnez un service pour afficher les informations rela-
tives à ce service personnalisé. Les services de messagerie s'affichent dès lors que vous appuyez
sur la touche. Pour les services d'entrée utilisateur, suivez les invites appropriées.

4. Pour quitter l'écran XML, appuyez sur la touche .

Touche Flash
Sur votre 6905, vous pouvez configurer une touche programmable pour générer un événement flash
lorsqu'on appuie dessus. Pour ce faire, programmez une touche Flash. Le téléphone IP ne génère un
événement flash que lorsqu'il y a une communication et un flux RTP actif (par exemple, lorsque l'appel
n'est pas en garde).

Configurer une touche Flash


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Flash .
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche Sprecode
Vous pouvez configurer une touche programmable pour activer automatiquement des services
spécifiques offerts par le serveur. Exemple : si la valeur sprecode *82 est configurée, le fait d'appuyer sur
la touche Sprecode *82 active automatiquement un service offert par le serveur. Contactez votre admin-
istrateur système au sujet des services disponibles.

64
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PARQUER/DÉCROCHER

Configurer une touche Sprecode


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.

3. Dans le champ Type, sélectionnez Sprecode.


4. Dans le champ Valeur, entrez la valeur appropriée pour accéder à des services spécifiques du
serveur.
NOTE: consultez votre administrateur système pour les valeurs à saisir dans ce champ.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touches Parquer/Décrocher
Le téléphone 6905 dispose d'une fonctionnalité Parquer et décrocher qui vous permet de parquer une
communication et de la récupérer si nécessaire. Le téléphone IP prend en charge les fonctions
Parquer/Décrocher sur les gestionnaires d'appels Asterisk, BroadWorks, Sylantro et ININ.
Fonctionnement de la fonctionnalité Parquer/Décrocher :
• Lorsque vous recevez un appel et que vous décrochez, vous pouvez appuyer sur la touche Parquer
programmée pour parquer la communication
• Une fois la communication parquée, vous pouvez appuyer sur la touche Décrocher et entrer la valeur
applicable pour la récupérer
Les administrateurs peuvent configurer les touches Parquer et Décrocher pour n'importe quelle ligne à
l'aide des fichiers de configuration ou de l'interface utilisateur Web Mitel.

65
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHES PARQUER/DÉCROCHER

Configuration des touches parquer/décrocher


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Parquer.
NOTE:Le champ Valeur doit être configuré par l'administrateur.
4. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.
5. Dans le champ Type, sélectionnez Récupérer.
NOTE: Le champ Valeur doit être configuré par l'administrateur.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
7. Cliquez sur Réinitialiser, puis sur Redémarrer pour redémarrer le téléphone IP et appliquer les
modifications.

Utilisation de la fonction d’appel mis en garde/d’appel reprise


Procédez comme indiqué ci-après pour parquer un appel et récupérer un appel parqué sur le
téléphone IP.
Mise en garde d’un appel
1. Lorsque vous êtes en cours de communication, appuyez sur la touche Parquer.
2. Opération à effectuer pour votre serveur spécifique :

ASTÉRISK
Le serveur annonce le numéro du poste sur lequel la communication a été parquée. Une fois la
communication parquée, appuyez sur la touche pour achever le parcage.
BROADWORKS
Après avoir entendu le message d'accueil du serveur de parcage, entrez le numéro du poste sur
lequel vous voulez parquer la communication.
SYLANTRO

66
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DERNIER RAPPEL

Entrez le numéro du poste sur lequel vous voulez parquer la communication, suivi de la touche
#.
ININ
Entrez le numéro du poste sur lequel vous voulez parquer la communication, suivi de la touche
#.

Une fois que la communication est parquée avec succès, soit vous entendez un message confirmant
le parcage, soit le dispositif raccroche. Le correspondant de la communication parquée entend une
musique d'attente.
3. En cas d'échec, vous pouvez reprendre l'appel (en utilisant la procédure suivante) et appuyer de
nouveau sur la touche Parquer pour refaire un essai de l'étape 2.
Reprendre un appel parqué
1. Décrochez le combiné.
2. Entrez le numéro du poste sur lequel la communication a été parquée.
3. Appuyez sur la touche Décrocher. Si la récupération de la communication réussit, vous êtes relié au
correspondant de la communication parquée.

Touche Dernier rappel


L'interface utilisateur Web Mitel vous permet d'appliquer la fonction Dernier rappel à une touche. Si vous
configurez une touche avec cette fonction et que vous recevez un appel sur votre téléphone, vous pouvez
appuyer sur cette touche après avoir terminé votre communication et raccroché ; votre poste rappellera
le correspondant du dernier appel reçu. Lorsque le gestionnaire d'appels Sylantro détecte une demande
de dernier rappel, il la transcrit et achemine l'appel vers le dernier appelant.

Configurer la touche dernier rappel


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Dernier rappel.
4. Dans le champ Ligne, sélectionnez la ligne applicable à cette fonction, les Valeurs valides sont 1 et 2.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

67
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RENVOI

Touche Renvoi
Vous pouvez configurer la fonction Renvoi d'appel sur une touche programmable à partir de l'interface
utilisateur Web Mitel. Utilisez le renvoi d'appel lorsque vous voulez renvoyer un compte spécifique de
votre téléphone vers un autre numéro, lorsque votre téléphone est à l'état Occupé ou Sans réponse, ou
les deux. Pour accéder aux menus de la fonction Renvoi, appuyez sur la touche Renvoi du téléphone.
Les menus qui s'affichent dépend du mode de Renvoi (Compte [par défaut], Téléphone ou Person-
nalisé) configuré sur votre téléphone.
Pour plus d'informations sur le renvoi d'appel et les modes de renvoi d'appel, reportez-vous à la Config-
uration de renvoi d’appel .

Configurer un renvoi d'appel


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables

.
2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.
3. Dans le champ Type, sélectionnez Renvoi.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Numérotation directe/Transfert
La touche Numérotation directe permet de composer rapidement un numéro en appuyant sur une
touche configurée pour la numérotation directe. La touche Transfert permet de transférer un appel vers
d'autres destinataires, sans préavis ou après consultation. La touche Numérotation directe/Transfert
associe les fonctionnalités des touches Numérotation directe et Transfert permettant à l'utilisateur de
transférer des appels ou d'utiliser la numérotation directe à l'aide d'une seule touche.
NOTE: Il est recommandé d'activer le paramètre Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne lorsque vous
utilisez la fonctionnalité Numérotation directe/Transfert. Pour plus d’informations sur ce paramètre, voir
Basculer le focus de l' Interface Utilisateur vers ligne qui sonne .

Conditions et fonctionnalité de la touche numérotation directe/transfert


La touche Numérotation directe/Transfert offre les possibilités suivantes :

68
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES NUMÉROTATION DIRECTE/CONF

• Numérotation directe/Transfert et Numérotation directe : Lorsque le téléphone est à l'état libre, si vous
appuyez sur la touche Numérotation directe/Transfert, le téléphone passe à l'état décroché et
compose le numéro du poste prédéfini.
• Numérotation directe/Transfert et Transfert sans préavis : lorsque le téléphone est connecté à un
appel, si vous appuyez sur la touche Numérotation directe/Transfert, l'appel est transféré sans
préavis vers le destinataire prédéfini. Si le transfert d'appel échoue, le message Échec du transfert
s'affiche et vous pouvez alors reprendre l'appel en appuyant de nouveau sur la touche de la ligne.
• Numérotation directe/Transfert et Renvoi : lorsque le téléphone est à l'état Sonnerie, si vous appuyez
sur la touche Numérotation directe/Transfert, l'appel est renvoyé vers le poste prédéfini.

Configuration d’une touche de numérotation directe/transfert


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables .

2. Sélectionnez une touche entre Key 1 et Key 3 .


3. Dans le champ Type, sélectionnez Numérotation directe/Transfert.
4. Dans le champ Valeur, entrez le poste pour lequel vous voulez une numérotation directe ou le
numéro du poste sur lequel transférer les appels (5551212, par exemple ).
5. Dans le champ Ligne , sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de
touche.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Numérotation directe/Conf
Le 6905 permet de configurer une touche programmable comme touche de numérotation directe de
conférence ( Numérotation directe/conf) sans quitter la communication en cours. Cette touche permet
à un utilisateur en ligne d'ouvrir une conférence à un autre correspondant sous un numéro pré-défini sans
quitter la communication.
Par exemple, alors qu'il est en ligne, un utilisateur peut utiliser la touche Numérotation directe/Conf pour
appeler un service d'enregistrement en vue d'enregistrer la conférence établie.
NOTE: Lorsque l'utilisateur est en conférence, la touche Numérotation directe/Conf est désactivée pour
la communication en cours.
Si vous configurez une touche programmable comme touche Numérotation directe/Conf et que vous
appuyez sur cette touche tout en étant en cours de communication, la ligne ciblée devient la ligne de

69
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RÉPERTOIRE

numérotation. La communication en cours n’est pas mise en garde lorsque le numéro de composition
directe est composé.
NOTE: cette fonctionnalité n'est pas compatible avec la conférence centralisée.

Configuration d’une touche de numérotation directe/conf


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Numérotation directe/Conf.
4. Dans le champ Valeur, entrez le numéro ou le poste pour ajouter à la conférence (par exemple,
5551212 ).
5. Dans le champ Ligne , sélectionnez la ligne à laquelle vous souhaitez appliquer la fonctionnalité de
touche.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche Répertoire
La fonctionnalité Répertoire vous permet d'afficher les entrées du répertoire à partir de plusieurs sources
et de mémoriser les noms et numéros fréquemment utilisés sur le téléphone. Vous pouvez également
composer directement le numéro d'une entrée du répertoire.
À l'aide de l'interface utilisateur Web de Mitel, vous pouvez attribuer la fonction Répertoire à n'importe
quelle touche programmable.
NOTE: Pour de plus d’informations sur le Répertoire, voir le « Répertoire’».

70
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES LISTE D'APPELANTS

Configurer une touche répertoire


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.

3. Dans le champ Type, sélectionnez Répertoire.


4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Liste d'appelants
Par défaut, la touche Liste d'appelants est programmée sur la touche 1. Toutefois, à l'aide de l'inter-
face utilisateur Web Mitel, vous pouvez réaffecter la touche Liste des appelants à l'une des trois touches
programmables du téléphone.

La liste d'appelants est un journal de tous vos appels entrants. Vous pouvez utiliser la touche Liste
d'appelants pour accéder à une liste d'appelants ayant appelé votre téléphone .
NOTE: Pour de plus d’informations sur la Liste d'appelants, reportez-vous à la « Liste d’appelants ».

71
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE DE RECOMPOSER

Configuration de la touche liste d’appelants


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables .

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Liste d’appelants.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche de Recomposer
1. Pour renumérotation le dernier numéro que vous avez manuellement composé, décrochez le
combiné (optionnel).

2. Appuyez sur .
Par défaut, la touche Recomposer est programmée sur la touche 2. Toutefois, à l'aide de l'interface
utilisateur Web Mitel, vous pouvez réaffecter la touche Recomposer à l'une des trois touches program-
mables du téléphone.

72
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE CONFÉRENCE

La liste de recomposition d'appels sortants est un journal qui consigne vos appels sortants. Vous pouvez
utiliser la touche Recomposer pour accéder à la liste des derniers appels passés.
NOTE: Pour plus d’informations sur la fonctionnalité Recomposition, voir Recomposition

Configurer une touche recomposition


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Recomposer.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche Conférence
Le téléphone IP 6905 propose deux méthodes de conférence :
• Conférence locale (méthode par défaut)
• Conférence centralisée (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et BroadSoft)

La touche Conférence vous permet de créer des conférences téléphoniques en utilisant l'une des méth-
odes ci-dessus.
NOTE: Pour plus d’informations relatives à la création des conférences téléphoniques, voir « Conférence
téléphoniques »

Configuration d’une touche conférence


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables.

73
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE TRANSFERT

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Conférence.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche transfert
Par défaut, la touche Transfert est programmée sur la touche 3. Toutefois, à l'aide de l'interface utili-
sateur Web de Mitel, vous pouvez réaffecter la touche Transfert à l'une des trois touches programmables
du téléphone

NOTE: Pour de plus amples informations sur le transfert d'appels, reportez-vous à Transfert d’appels .

Configurer une touche transfert


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables .

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.

74
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE INTERCOM

3. Dans le champ Type, sélectionnez Transfert.


4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres .

Touche Intercom
Le téléphone IP permet par défaut de répondre automatiquement aux appels intercom entrants sans
devoir configurer une touche Icom sur votre téléphone.
NOTE: Pour plus d'informations sur la modification du comportement des appels par interphone entrants,
reportez-vous à la section “Caractéristiques des appels par interphone entrants".
Votre administrateur système peut activer les appels par interphone sortants sur votre téléphone. Si cette
option est activée, vous devez configurer une touche Icom sur votre téléphone à utiliser pour les appels
par interphone sortants. Vous devez configurer une touche programmable avec la fonction, Icom .

Configurer une touche interphone


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre Key 1 et Key 3 .


3. Dans le champ Type, sélectionnez Icom.

4. Dans le champ Valeur, saisissez le numéro prédéfini à recomposer lorsque vous appuierez sur la
touche Intercom.
NOTE: si aucune valeur n'est définie, vous devrez saisir manuellement un numéro après avoir
appuyé sur la touche Intercom.
5. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Utiliser la touche Intercom


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Intercom.
2. Si aucun numéro n'est défini lors de la configuration de la touche, saisissez le numéro d'extension de
la personne souhaitant effectuer un appel en intercom.
3. Après un bip, votre téléphone se connecte automatiquement au poste distant et vous pouvez parler
via son haut-parleur.

75
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE SERVICES

4. Pour annuler l’interphone, appuyez sur ou raccrochez le combiné.


5. À la fin de la communication, raccrochez en posant le combiné sur son support ou en appuyant
sur . Le téléphone distant raccroche également quand vous raccrochez.

Touche Services
Le 6905 vous permet de configurer une touche Services qui, lorsqu'elle est enfoncée, affiche le menu
Services. Le menu Services est également accessible à partir de la liste des options.
La touche Services peut également accéder à toute application XML configurée par votre administrateur
système. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.

Configurer une Touche Services


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Services .
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Utiliser la touche services


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Services ou appuyez sur et sélectionnez Services.
NOTE: Les options supplémentaires peuvent s’afficher dans le menu Services si elles ont configuré
par votre administrateur Système. Consultez votre administrateur pour plus d'informations.
2. Sélectionnez une option dans le menu Services.

3. Pour annuler un Service, appuyez .

Touche Verrouillage du téléphone


Vous pouvez configurer une touche programmable sur le téléphone comme touche de verrouil-
lage/déverrouillage. Assignez la fonction Verrou. tél. à la touche.

76
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RECHERCHER

Configurer une touche de verrouillage du téléphone


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre Key 1 et Key 3 .


3. Dans le champ Type, sélectionnez Verrouillage du téléphone.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
NOTE: vous pouvez verrouiller/déverrouiller le téléphone avec la nouvelle touche configurée dans
l'interface utilisateur Web Mitel via Mode d'exploitation > Verrou. tél. , ou à l'aide de l'option
Verrou. tél. dans l'interface utilisateur du téléphone IP via Options > Verrou. tél . Pour de plus
amples informations sur la fonctionnalité de verrouillage/déverrouillage, reportez-vous à Verrouil-
lage/Déverrouillage d’un téléphone .

Touche Rechercher
Vous pouvez configurer une touche Rechercher sur le téléphone, qui vous permettra d'envoyer un flux
RTP (protocole de transmission en temps réel) vers une ou plusieurs adresses multidiffusion préconfig-
urées sans impliquer la signalisation SIP. Vous entrez une ou plusieurs adresses multidiffusion IP et un
numéro de port pour la touche Rechercher, qui, lorsque vous appuyez dessus, lance une session RTP
multidiffusion sortante. Cela s'appelle la recherche regroupée sur les téléphones IP.
Vous pouvez également préciser des adresses de recherche RTP regroupée que le téléphone écoute
lorsqu'il reçoit des flux RTP entrants. Vous pouvez définir jusqu'à 5 adresses d'écoute multidiffusion en
accédant à, Configuration de base > Préférences > Paramètres RTP pour recherche regroupée.
Pour plus d'informations sur la recherche regroupée et sur son fonctionnement, et pour définir des
adresses multidiffusion, reportez-vous à recherche RTP regroupée .

77
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE RECHERCHER

Configurer une touche rechercher


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Rechercher.
4. Dans le champ Valeur, entrez une adresse IP multidiffusion et un numéro de port pour la touche
Rechercher. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le téléphone lance une session RTP multidiffu-
sion sortante vers l'adresse indiquée en utilisant le port spécifié ([Link]:10000, par exemple).
NOTE: Le champ Valeur permet de ne saisir qu'une seule adresse multidiffusion.
5. Pour recevoir des flux RTP pour la Recherche Gegroupée vous devez également configurer le
paramètre Recherche adresses d'écoute en accédant à Configuration de base > Préférences >
Paramètres RTP pour recherche regroupée . Pour de plus amples informations sur le réglage de
ce paramètre, reportez-vous à Recherche RTP Regroupée .
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Utiliser la touche Rechercher


La procédure suivante décrit comment utiliser la touche Rechercher sur le téléphone IP. Cette procédure
implique que vous ayez déjà configuré la touche Rechercherdans l'interface utilisateur Web Mitel.
NOTE:
1. Le destinataire d'un appel de recherche peut définir une fonctionnalité Ne Pas Déranger (NPD) pour
ignorer les recherches entrantes.
2. Pour les Recherches entrantes, le téléphone utilise les paramètres de configuration Intercom. La
page entrante dépend du paramètre Autoriser l'intrusion et de l'état de veille/appel. Cette option n'est
disponible que si des sources d'annuaire externes ont été configurées par votre administrateur.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Sur le téléphone IP, appuyez sur la touche que vous avez configurée pour la recherche.
2. Le téléphone ouvre une session RTP multidiffusion et un écran indiquant l'état Sortant OU Entrant
s'affiche.
3. Appuyez sur la touche Retirer pour mettre fin à la session RTP multidiffusion et revenir à l'écran de
veille.
NOTE: si vous activez la fonction NPD générale sur le téléphone, la session RTP multidiffusion
entrante sera rejetée.

78
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE ENREGISTRER

Touche Enregistrer
La touche Enregistrer vous permet d'enregistrer des éléments dans le Répertoire local du téléphone
6905 IP.
Utilisez la procédure suivante pour configurer une touche comme touche Enregistrer dans l'interface util-
isateur Web Mitel.

Configurer une touche enregistrer


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.

3. Dans le champ Type, sélectionnez Enregistrer.


4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche supprimer
La touche Supprimer vous permet de supprimer des éléments du répertoire local, de la liste des appe-
lants et de la liste de renumérotation.
Utilisez la procédure suivante pour configurer une touche comme touche Supprimer dans l'interface util-
isateur Web Mitel.

Configurer une touche Supprimer


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération > Touches Programmables.

79
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE AUCUN

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type , sélectionnez Supprimer.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Touche Aucun
Utilisez la procédure suivante pour supprimer la fonctionnalité d'une touche sur le téléphone IP 6905

Paraméte d'une touche aucun


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.

3. Dans le champ Type , sélectionnez Aucun.


4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres. La fonction de la touche est effacée de la mémoire du
téléphone IP.

Touche Appel silencieux


Vous pouvez configurer une touche d'Appel silencieuxsur le téléphone qui vous permettra d'enclencher
la fonction Appel silencieux. Lorsque la fonctionnalité Appel silencieux est activée, le téléphone ne
déclenche qu'une seule fois la sonnerie choisie. Tous les indicateurs visuels applicables (DEL pour la
touche de ligne correspondante, Indicateur de message en attente [MWI], etc.) fonctionnent normale-
ment.
NOTE: si une sonnerie personnalisée est sélectionnée et que la fonction Appel silencieux est activée, le
téléphone n'enclenche pas la sonnerie personnalisée lors d'un appel entrant. La sonnerie 1 retentit une
fois à la place.

80
TOUCHES LIGNE ET TOUCHES PROGRAMMABLES TOUCHE APPEL SILENCIEUX

Configurer une touche Appel silencieux


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Opération >Touches Programmables.

2. Sélectionnez une touche entre 1 et 3.


3. Dans le champ Type, sélectionnez Appel silencieux.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

81
ÉMISSION D'APPELS COMPOSITION D'UN NUMÉRO

Émission d'appels
Cette section décrit comment passer des appels sur votre téléphone 6905, en utilisant le combiné ou le
haut-parleur.

Composition d'un numéro


Vous devez d'abord décrocher :
• en soulevant le combiné

• En appuyant sur ou
• En appuyant sur une touche de ligne/de fonction d'appel.
Entrez le numéro souhaité quand vous entendez la tonalité.
NOTE: après avoir composé le numéro, le téléphone marque une courte pause avant d'envoyer l'appel.
Pour envoyer immédiatement l'appel, vous pouvez appuyer sur la touche Composer 4 immédiatement
après avoir composé le numéro. Le téléphone enverra alors l'appel sans retard.
Si vous ne pouvez pas téléphoner dans certaines zones de préfixe, consultez votre administrateur de
système sur d'éventuelles restrictions de taxation mises en place sur votre poste qui pourraient bloquer
votre accès aux préfixes de longue distance.

Dès que votre interlocuteur décroche, un chronomètre s'affiche pour indiquer la durée de la communica-
tion.
Lorsque l'option Clavier interactif est activée, dès que vous appuyez sur le premier chiffre, le téléphone
sélectionne automatiquement la prochaine ligne disponible, décroche et numérote au fur et à mesure que
les chiffres sont composés.

Utiliser la fonction mains libres


La fonction mains libres vous permet de téléphoner sans utiliser le combiné. Votre téléphone doit être en
mode Haut-parleur .
Interface utilisateur du téléphone IP

• Pour numéroter en mode mains libres, appuyez d'abord sur puis entrez un numéro dès que vous
entendez la tonalité.

• Pour répondre à un appel en mode mains libres, appuyez sur ou sur la touche de ligne/de
fonction d'appel.

82
ÉMISSION D'APPELS UTILISATION D’UN CASQUE

• Si vous êtes en mode haut-parleur, il suffit de décrocher le combiné et d'appuyer sur pour
commuter entre le dispositif mains libres et le combiné.
• Quand le combiné est raccroché, appuyez sur pour couper la communication.
NOTE: le voyant haut-parleur s'allume lorsque le dispositif mains libres est actif.

UTILISATION D’UN CASQUE


Le téléphone 6905 SIP accepte les casques analogiques via la prise de combiné RJ11 située à l'arrière
du téléphone. Contactez le fournisseur ou distributeur de votre équipement téléphonique pour acheter un
casque compatible.
NOTE: Les clients sont invités à lire et à appliquer toutes les recommandations de sécurité indiquées dans
le guide d'utilisation du casque lors de l'utilisation d'un casque.

ÉMETTRE ET RECEVOIR DES APPELS AVEC UN CASQUE

1. Retournez le téléphone et repérez la prise du combiné marquée .


Retournez le téléphone et repérez la prise du combiné marquée.
NOTE: Pour de plus amples informations, reportez-vous au guide d'installation du téléphone IP SIP
Mitel 6905.

2. Appuyez sur la touche pour obtenir une tonalité ou répondre à un appel entrant.

3. Appuyez sur ta touche pour mettre fin à l'appel.

Renumérotation
NOTE: Les informations sur la Liste de recomposition figurant dans ce guide d'utilisation décrivent la Liste
de recomposition d'origine du téléphone. Dans certains environnements, la touche de Liste de recompo-
sition peut provenir de la Liste de recomposition fournie par votre gestionnaire d'appels. La liste de recom-
position de votre téléphone peut donc, selon votre gestionnaire d'appels, fonctionner différemment de la
manière décrite dans le présent guide. Si tel est le cas, adressez-vous à votre administrateur système
pour obtenir plus d'informations sur les spécificités de votre liste de recomposition.
La liste de recomposition mémorise les 100 derniers numéros que vous avez appelés. Votre téléphone
enregistre le nom/le numéro des personnes appelées, à quel moment vous avez appelé et la ligne est
utilisée. Vous pouvez afficher, faire défiler et supprimer les entrées de ligne de la liste de recomposition
depuis l'interface utilisateur, ainsi que copier les entrées sélectionnées dans le répertoire local. Vous
pouvez également composer directement à l'aide d'une entrée affichée dans la liste de recomposition.

83
ÉMISSION D'APPELS RENUMÉROTATION

Ouvrir la liste de recomposition


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche de Recomposition ou sur la touche Recomposition configurée pour accéder
à la liste de recomposition. Les informations de vos plus récents appels sont affichées.
NOTE: Pour composer le dernier numéro émis, appuyez à nouveau sur la touche Recomposer.

2. Utilisez pour parcourir la liste afin de visualiser les autres numéros.

3. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , ou décrochez le combiné ou appuyez sur
n'importe quelle touche de ligne.

4. Appuyez sur la touche pour annuler.

Supprimer une entrée dans la liste de recomposition


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Recomposition ou sur la touche Recomposition configurée.

2. Appuyez sur pour rechercher l’élément que vous voulez supprimer.


3. Appuyez sur la touche Supprimer configurée.

84
ÉMISSION D'APPELS SILENCIEUX

4. Appuyez à nouveau sur la touche Supprimer à l'invite pour effacer l’élément.

Interface utilisateur du téléphone IP

Supprimer tous les éléments


1. Appuyez sur la touche Recomposition ou sur la touche Recomposition configurée.
2. Appuyez sur la touche Supprimer configurée.

3. Appuyez sur la touche Supprimer tous à l'invite pour effacer tous les éléments de la Liste
Recomposition.

Silencieux
Vous pouvez utiliser la touche pour couper le micro du combiné ou du haut-parleur. Lorsque vous
appuyez sur la touche de votre téléphone, vos correspondants ne vous entendent plus lors d'une
communication active ou d'une conférence. En mode Sourdine, la DEL Mains libres clignote et la DEL de
la touche est allumée. Pour activer/désactiver le mode Sourdine, appuyez sur la touche . NOTE:
si vous avez mis en garde un appel pour lequel vous avez activé le mode Muet, le téléphone annulera
automatiquement le mode Muet lorsque vous reprendrez la communication.

85
RÉCEPTION D'APPELS RÉPONDRE À UN APPEL ENTRANT

Réception d'appels
Lorsqu'un appel sonne à votre poste, vous voyez l'écran des appels entrants. La LED de ligne/de fonction
d'appel clignote rapidement dans le cas d'un appel entrant.

Répondre à un appel entrant


Interface utilisateur du téléphone IP

1. Pour le mode mains libres, appuyez sur ou la touche de ligne/fonction d'appel pour l'appel
entrant.
ou
Décrochez le combiné pour le mode combiné.
Si le téléphone est déjà connecté à un appel, le fait d'appuyer sur la touche de ligne/d'appel du nouvel
appel entrant met automatiquement en attente l'appel connecté et répond au nouvel appel. Pour vous
reconnecter à un correspondant, appuyez sur la touche de ligne/d'appel de cet appel.
Si vous ne pouvez pas répondre à l'appel, l'appelant est dirigé vers la messagerie vocale (si elle est
configurée pour votre poste).
NOTE: Vous pouvez utiliser la touche pour annuler la procédure de récupération de communication.

Dévier un appel entrant


Si le renvoi d'appel vous permet de renvoyer les appels vers un numéro prédéfini, ce qui vous oblige dans
un premier temps à répondre à l'appel entrant, la déviation d'appel vous permet de déterminer manuelle-
ment quel doit être le numéro de destination lors d'un appel entrant.
Vous pouvez saisir un numéro de destination à l'aide des touches du clavier téléphonique ou dévier un
appel rapidement vers une touche programmable configurée avec la fonctionnalité Numérotation directe.
Les types de touche applicables sont les suivants :
• Numérotation directe
• Numérotation directe/Transfert
• Numérotation directe/Conf

86
RÉCEPTION D'APPELS DIRIGER UN APPEL ENTRANT VERS LA MESSAGERIE VOCALE

NOTE:
1. Le clavier interactif est désactivé lorsque des numéros de destination sont saisis à l'aide de la fonction
de déviation d'appel.
2. Lorsque le mode renvoi d'appel « Sans réponse » est configuré et activé sur le téléphone, les appels
entrants ne sont pas renvoyés vers le numéro « Sans réponse » prédéfini si un processus de dévia-
tion des appels entrants est en cours.
Lors d'un appel entrant par exemple, avec le mode de renvoi d'appel « Sans réponse » configuré pour
renvoyer les appels entrants après cinq sonneries, si vous appuyez sur la touche Transfert et que
cinq sonneries retentissent, l'appel n'est pas renvoyé. Cela se produit également si vous décidez de
ne pas dévier l'appel et d'annuler le processus de déviation après cinq sonneries. Cependant, si vous
annulez le processus de déviation avant cinq sonneries, l'appel est renvoyé comme d'habitude.
3.

Interface utilisateur du téléphone IP

1. Pendant un appel entrant, appuyez sur la touche ou la touche programmable configurée avec
la fonctionnalité de transfert .
2. Saisissez le numéro de destination vers lequel vous souhaitez dévier l'appel entrant à l'aide des
touches du clavier téléphonique.
ou
Appuyez sur une touche programmable configurée avec la fonction numérotation directe.

3. Si un numéro de destination a été saisi manuellement, appuyez sur la touche , la touche


programmable configurée avec la fonctionnalité de transfert ou la touche de navigation 4 pour dévier
l'appel.

Diriger un appel entrant vers la messagerie vocale


Vous pouvez renvoyer un appel entrant directement sur la messagerie vocale sans y répondre. Pour ce
faire, appuyez sur sans décrocher le combiné. Si vous êtes déjà en ligne, l'appel entrant devrait être
directement dirigé vers la messagerie vocale. L'écran de votre téléphone affiche une icône de messagerie
vocale ( ) ainsi que le nombre de messages en attente, si vous avez des messages non écoutés
(exemple : x4).

87
TRAITEMENT DES APPELS METTRE UN APPEL EN GARDE

Traitement des appels


Lorsque vous êtes connecté à un appel, vous pouvez utiliser les touches fixes pour mettre un appel en
attente, et les touches programmables pour transférer des appels ou créer des conférences télépho-
niques.

Mettre un appel en garde

Vous pouvez placer un appel actif en garde en appuyant sur la touche En attente . Vous ne pouvez
récupérer les appels que vous avez placés en garde qu'avec votre téléphone. Lorsqu'un appel est en
attente, l'icône s'affiche comme suit.

Pour les appels en attente, le minuteur s'affiche comme étant en cours et les LED de ligne et d'indicateur
de message en attente (MWI) clignotent.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Connectez-vous à la communication (si vous n'êtes pas déjà connecté).

2. Appuyer sur la touche .


Le voyant de ligne/d'appel se met à clignoter lentement, et au bout d'un moment, le téléphone se met à
biper doucement pour vous rappeler que vous avez une communication en garde. L'écran affiche Appel
en attente avec le numéro de la ligne où l'appel est en attente sur le téléphone.
NOTE: si vous êtes connecté à une autre communication, le téléphone ne bipera pas pour vous rappeler
la présence d'un appel en garde.

Appel en garde

Une musique d'attente sera diffusée (si elle a été configurée pour votre système) pour indiquer à l'appe-
lant qu'il est toujours en garde. Le voyant de ligne/fonction d'appel pour la ligne utilisée clignote pour vous
signaler que vous êtes toujours connecté.
NOTE: Sur le téléphone Mitel 6905 SIP, la LED à côté de la touche de mise en attente ne clignote pas car
il n'y a pas de LED à côté de la touche de mise en attente selon la conception matérielle.

88
TRAITEMENT DES APPELS TRANSFERT DES APPELS

Garde automatique
Lorsque vous jonglez entre plusieurs communications, vous n'avez pas besoin d'appuyer sur la touche
pour passer de l'une à l'autre. Le téléphone place automatiquement en garde la communication en
cours dès que vous appuyez sur une nouvelle touche de ligne/de fonction d'appel. Si vous avez plus d'un
appel en attente, vous pouvez vous reconnecter à un appel mis en attente en appuyant sur la touche de
ligne/d'apparence d'appel où cet appel est mis en attente. Appuyez sur pour déconnecter l'appel.

Reprendre un appel en garde


Si vous avez plus d'un appel en attente, vous pouvez faire défiler les informations sur les appels en
attente en appuyant sur les touches de navigation . Pour vous reconnecter à un appel,
appuyez sur la touche de ligne/d'appel où cet appel est en attente. Si vous appuyez à nouveau sur la
touche d'appel ou de ligne, vous vous déconnectez de l'appel.
Si une tentative de reprise d'appel en maintien échoue, le téléphone 6905 affiche un message « Erreur
serveur » et un code d'erreur à l'écran (par exemple « Erreur serveur : 408 » pour un arrêt de demande
ou « Erreur serveur : 503 » pour un service non disponible). Vous pouvez déconnecter l'appel en garde
en appuyant sur la touche dans certains cas. Un appel en garde peut être déconnecté en appuyant
sur la touche uniquement lorsque les trois conditions suivantes sont réunies :
• La ligne avec l'appel en garde est la ligne sélectionnée.
• Vous avez tenté de récupérer l'appel mis en attente en appuyant sur la touche de ligne/d'appel où cet

appel est mis en attente et sur la touche .


• La tentative de reprise de l'appel en garde a échoué en raison d'un code 408, 5xx ou 6xx. Si la tentative
a échoué en raison d'une erreur de serveur différente, le fait d'appuyer sur la touche ne décon-
necte pas l'appel.
Cela s'applique à tous les scénarios d'appels en garde comme les appels point à point, les conférences
téléphoniques ou tout autre scénario de transfert. Dans le cas d'un transfert, le fait d'appuyer sur la touche
après l'échec d'une tentative de reprise (qui remplisse les trois conditions décrites plus haut) décon-
necte l'appel en garde au lieu de lancer le transfert.

Transfert des appels


Par défaut, la touche Transfert est préprogrammée sur la touche 3 du téléphone IP 6905. Vous pouvez
utiliser cette touche programmable pour transférer des appels.

89
TRAITEMENT DES APPELS TRANSFERT DES APPELS

Transf. av.
Un transfert sans préavis consiste à transférer directement une communication vers un autre poste sans
consulter le destinataire. Il suffit pour cela d'effectuer le transfert immédiatement après avoir composé le
numéro. La communication sera automatiquement dirigée vers le poste ou la ligne externe vers
lequel/laquelle vous l'avez transférée. Si le correspondant auquel vous transférez l'appel ne répond pas,
l'appel transféré sonne à nouveau sur votre poste.

Transfert consultatif
Vous avez aussi la possibilité de consulter la personne vers laquelle vous transférez la communication
avant de terminer l'opération. Il suffit pour cela de rester en ligne jusqu'à ce que le destinataire réponde.
Après consultation du destinataire, vous pouvez soit terminer le transfert, soit l'annuler pour revenir à la
communication initiale.

Transfert direct
Le téléphone IP 6905 fournit une méthode directe pratique pour transférer un appel existant vers un autre
appel existant. Si le destinataire du transfert est en garde sur une autre ligne, vous pouvez simplement
naviguer jusqu'au destinataire et appuyer sur la touche Transfert pour que le transfert direct soit effectué.

Transfert des appels


Procédez comme indiqué ci-dessous pour transférer une communication vers un autre poste.

90
TRAITEMENT DES APPELS TRANSFERT DES APPELS

Interface utilisateur du téléphone IP


1. Connectez-vous à l'interlocuteur 1 (si vous n'êtes pas déjà connecté). L'interlocuteur 1 est l'interlocu-
teur que vous souhaitez transférer.
2. Appuyez sur la touche Transfert programmée.
3. Entrez le numéro de poste (ou le numéro extérieur) correspondant à l'interlocuteur 2. Il s'agit de la
Partie pour laquelle vous voulez transférer la Partie 1.
Pour annuler le transfert, appuyez sur la touche ou raccrochez le combiné.
NOTE: Les utilisateurs peuvent modifier le numéro de destination en appuyant sur la touche 3 navi-
gation, qui fait office de touche d'effacement arrière.
4. Effectuez un transfert avec ou sans préavis :
a. Pour effectuer un transfert sans préavis, appuyez de nouveau sur la touche Transfert avant que
le destinataire ne réponde.
b. Pour effectuer un transfert consultatif, appuyez sur la touche Composer pour sortir et rester
en ligne pour parler avec le correspondant 2, avant d'appuyer sur la touche ou la touche Trans-
fert programmée ou raccrocher le combiné pour transférer le correspondant 1 au corre-
spondant 2.

Transférer une communication active vers une autre communication active


1. Vous devez être en ligne avec l'interlocuteur que vous souhaitez transférer (le destinataire du trans-
fert doit être mis en attente).
2. Appuyez sur les touches de navigation pour atteindre le correspondant auquel vous
souhaitez transférer l'appel actif.
3. Appuyez sur la touche Transfert programmée.
4. L'appel actif est transféré.

Compléter un transfert vers un contact du répertoire téléphonique


Les utilisateurs peuvent effectuer un transfert aveugle vers un contact de leur répertoire. Si un utilisateur
est en cours d'appel et qu'il initie un transfert, il peut naviguer vers l'écran Répertoire et appuyer à
nouveau sur la touche Transfert pour déclencher un transfert aveugle. Il n'y a pas de modification pour
commencer un appel consultatif.
Pour transférer un appel vers un contact du répertoire téléphonique :
1. Connectez-vous à l'interlocuteur 1 (si vous n'êtes pas déjà connecté). L'interlocuteur 1 est l'interlocu-
teur que vous souhaitez transférer.
2. Appuyez sur la touche Transfert programmée.
3. Appuyez sur la touche Répertoire programmée et sélectionnez un contact.

4. Pour effectuer un transfert sans préavis, appuyez de nouveau sur la touche Transfert avant que le
destinataire ne réponde.

91
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES

Pour effectuer un transfert avec préavis, appuyez sur Composerpour appeler le contact. Restez
en ligne pour parler avec le correspondant 2 avant d'appuyer de nouveau sur la touche Transfert
programmée pour transférer le correspondant 1 à le correspondant 2.
Pour annuler le transfert, appuyez sur la touche .
5.

Signalisation des appels transférés


Lorsque vous transférez une communication active, votre téléphone affiche un écran Appel transféré dès
que la communication est transférée et que l'interlocuteur distant a quitté celle-ci. L'écran ci-après illustre
le Transfert d'appel sur le téléphone 6905 :

Conférences téléphoniques
Le téléphone IP 6905 propose deux méthodes de conférence :
• Conférence locale (méthode par défaut)
• Conférence centralisée (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et BroadSoft) (cette méthode doit
être activée par l'administrateur)
NOTE: Le téléphone Mitel 6905 SIP ne prend pas en charge la conférence aveugle sur la plateforme
MiVoice Connect.

Conférence locale
Le téléphone 6905 prend en charge jusqu'à 03 interlocuteurs (vous compris) dans une conférence. Cette
fonction s'appelle Conférence locale et constitue la méthode de conférence par défaut sur le
téléphone 6905.
NOTE: votre administrateur système peut configurer votre touche de conférence pour la numérotation
directe d'un numéro spécifique. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
L'écran suivant affiche

un écran de conférence locale connectée :


Lors d'une conférence locale, vous utilisez les touches fléchées haut et bas pour atteindre un correspon-
dant dans la liste, la touche 4 Retirer pour abandonner un correspondant sélectionné et la touche 3
Quitter pour quitter la conférence.
Utilisation de la conférence locale

92
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES

Procédure pour établir une conférence locale :


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Lorsque vous commencez une conférence, vous êtes le premier interlocuteur de celle-ci

(interlocuteur 1). Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche . Une ligne s'ouvre.
2. Appelez l'interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant d’un interlocu-
teur).
3. Attendez la réponse de l'interlocuteur 2. Lorsque l'interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence.
4. Appuyer sur la touche Conférence programmée.

5. Composez le numéro de téléphone de l'interlocuteur 3.


NOTE: Les utilisateurs peuvent modifier le numéro de destination en appuyant sur la touche 3 navi-
gation, qui fait office de touche d'effacement arrière.
6. Attendez la réponse de l'interlocuteur 3. Lorsque l'interlocuteur 3 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence.

7. Appuyez à nouveau sur la touche Conférence programmée pour ajouter le correspondant 3 à la


conférence. Le correspondant 1 (c'est-à-dire vous-même), le correspondant 2 et le correspondant 3
sont tous connectés à une seule conférence.

8. Pour retirer un participant de la conférence, utilisez la touche de navigation pour le sélec-


tionner et appuyez sur la touche Retirer .
Créer une conférence téléphonique en réunissant deux communications actives
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Vous devez être en ligne avec l'un des interlocuteurs avec lesquels vous souhaitez établir une
conférence (l'autre interlocuteur doit être mis en attente).
2. Appuyez sur les touches de navigation pour atteindre le correspondant avec lequel vous
souhaitez créer une conférence.

93
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES

3. Appuyer sur la touche Conférence programmée. Les deux interlocuteurs entrent en connexion avec
vous pour créer une conférence téléphonique.

Conférence centralisée (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et Broad-


Soft)
Le téléphone 6905 vous permet d'établir plusieurs conférences avec un nombre illimité de participants
(en fonction des limitations de votre serveur) si votre administrateur a activé la conférence centralisée.
Si votre administrateur n'active pas la conférence centralisée, le téléphone 6905 utilisera par défaut la
conférence locale.
Votre administrateur peut configurer la conférence centralisée de façon globale pour toutes les lignes ou
pour des lignes spécifiques. Cependant, pour que la configuration globale fonctionne, vous devez config-
urer les lignes avec le numéro de téléphone applicable.
Utilisation de la conférence centralisée
Interface utilisateur du téléphone IP
NOTE: si la fonction Conférence Centralisée est activée sur votre téléphone, la fonction conférence locale
(ou conférence à trois) fonctionne comme indiqué dans la section précédente, « Utilisation de la
Conférence locale » La réunion de deux appels actifs en une conférence fonctionne également comme
indiqué dans la section précédente, « Création d'une conférence téléphonique par la réunion de deux
appels existants ».
Utilisez la procédure suivante pour créer une conférence téléphonique à l'aide de la conférence central-
isée.
Établir une conférence et ajouter plusieurs interlocuteurs (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et
BroadSoft)
NOTE: Vous pouvez avoir un nombre illimité de participants à une conférence (en fonction des limites du
serveur).
1. Lorsque vous commencez une conférence, vous êtes le premier interlocuteur de celle-ci

(interlocuteur 1). Soulevez le combiné ou appuyez sur la touche .


2. Appelez l'interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant d’un interlocu-
teur).
3. Attendez la réponse de l'interlocuteur 2. Lorsque l'interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence 1.
4. Appuyer sur la touche Conférence programmée.

5. Composez le numéro de téléphone de l'interlocuteur 3.


6. Attendez la réponse de l'interlocuteur 3. Lorsque l'interlocuteur 3 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence 1.
7. Appuyez de nouveau sur la touche Conférence programmée pour ajouter le correspondant 3 à la
conférence 1. Le correspondant 1 (c'est-à-dire vous-même), le correspondant 2 et le correspondant
3 sont tous connectés à la conférence 1.
8. Appuyez sur une touche Ligne disponible (ou répondez à un appel entrant sur une ligne disponible).
En appel sortant, appelez l'interlocuteur 4

94
TRAITEMENT DES APPELS CONFÉRENCES TÉLÉPHONIQUES

9. Attendez la réponse de l'interlocuteur 4. Lorsque l'interlocuteur 4 répond, vous pouvez le consulter


avant de l'intégrer à la conférence.
10. Appuyez sur la touche Conférence programmée pour ajouter l'interlocuteur 4 à la conférence 1.

11. Appuyez sur la touche Ligne correspondante à la conférence 1.


12. Appuyez sur la touche Conférenceprogrammée pour réunir tous les interlocuteurs (interlocuteurs 1
à 4) dans la Conférence 1.
13. Répétez les opérations 8 à 12 pour ajouter des interlocuteurs supplémentaires.

Si un des interlocuteurs de la conférence raccroche (y compris celui qui a commencé la conférence), les
autres interlocuteurs restent connectés.
Établir plusieurs conférences (pour les gestionnaires d'appels Sylantro uniquement)
NOTE: Le téléphone 6905 est limité à 2 conférences (une seule conférence par ligne, sur les lignes 1 et 2).
1. Démarrez la conférence 1 en suivant les procédures de la section précédente « Configuration d'une
conférence et ajout de plusieurs participants (pour les gestionnaires d'appels Sylantro et BroadSoft) »
.
2. Lorsque vous avez terminé d'ajouter toutes les parties requises à la conférence 1, appuyez sur une
touche Ligne disponible pour lancer la conférence 2. Vous êtes l'interlocuteur 1 de la conférence 2.
Appelez l'interlocuteur 2.
3. Lorsque le Correspondant 2 répond, appuyez sur la touche Conférence programmée .
4. Appuyer sur une touche de Ligne libre.
5. Appelez l'interlocuteur 3 pour la conférence 2.
6. Lorsque le correspondant 3 répond, appuyez sur la touche Conférence programmée pour joindre
le correspondant 1 (c'est-à-dire vous-même), le correspondant 2 et le correspondant 3 à la
conférence 2. Vous avez maintenant deux conférences actives sur deux lignes différentes.
NOTE: Si vous êtes connecté à plusieurs conférences et si vous placez une conférence en garde,
celle-ci peut être gardée pendant une durée limitée avant d'être déconnectée. Pour plus d'informa-
tions, adressez-vous à votre administrateur système.
Si l’un des interlocuteurs d'une conférence raccroche (y compris celui qui a commencé la conférence),
les autres interlocuteurs restent connectés.
Ajouter des interlocuteurs supplémentaires à des conférences actives
Avec la conférence centralisée, vous pouvez connecter plusieurs communications entrantes ou sortantes
à des conférences actives. Au moins une conférence active doit exister sur votre téléphone pour pouvoir
utiliser cette procédure.

1. En tant qu'interlocuteur 1, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche .


2. Appelez l'interlocuteur 2 en composant son numéro (ou répondez à un appel entrant d’un interlocu-
teur).
3. Attendez la réponse de l'interlocuteur 2. Lorsque l'interlocuteur 2 répond, vous pouvez le consulter
avant de l'intégrer à la conférence.
4. Appuyer sur la touche Conférence programmée .
5. Appuyez sur la touche Ligne correspondante à la conférence active.

95
TRAITEMENT DES APPELS METTRE FIN AUX APPELS

6. Appuyez à nouveau sur la touche Conférence programmée pour joindre les participants à la
conférence active.

Terminer une conférence et transférer les interlocuteurs restants


Le téléphone 6905 permet à un hôte de quitter une conférence à trois et de laisser les deux autres corre-
spondants rester connectés. Si vous êtes l'hôte d'une conférence et que vous souhaitez quitter cette
conférence, appuyez sur la touche 3 Quitter du téléphone. Votre téléphone quitte la conférence à trois
mais les autres participants restent connectés à la conférence.
NOTE: L'identification de l'appelant de l'hôte qui a quitté la conférence s'affiche toujours sur les téléphones
des autres participants.

Mettre fin aux appels


Interface utilisateur du téléphone IP
Pour terminer une communication, vous devez d'abord vous y connecter ou reconnecter si vous n'y êtes
pas déjà connecté (par ex. lorsque la communication est en garde). Appuyez sur pour mettre fin à
l'appel. Si vous utilisez le combiné, vous pouvez aussi tout simplement raccrocher.

96
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE

Gestion des appels


Le téléphone 6905 dispose de plusieurs fonctions qui facilitent la gestion des appels, enregistrent
l'historique de vos appels et organisent vos contacts professionnels et personnels.
Cette fonctionnalité comprend :
• Répertoire
• Liste d'appelants
• NPD et Renvoi

Répertoire
Le répertoire est votre annuaire téléphonique particulièrement pratique car enregistré dans votre télé-
phone. Le téléphone IP 6905 prend en charge la fonctionnalité améliorée Répertoire qui permet d'inter-
agir avec plusieurs sources de répertoire (par exemple le Répertoire local, les répertoires CSV Entreprise
et personnel, LDAP, Microsoft Exchange, Répertoire Entreprise Xsi, Contacts personnels Xsi, Liste de
téléphone courante Xsi Entreprise, Répertoire groupe Xsi et liste de téléphone courante du groupe Xsi).
NOTE: Pour plus d’informations sur comment configurer une touche Répertoire, voir la Touche Réper-
toire.

Fonctions du répertoire général


Interface utilisateur du téléphone IP
Accès et navigation dans le Répertoire
1. Appuyez sur la touche Répertoire programmée.

2. Vous pouvez consulter les différentes sources du répertoire en appuyant sur pour faire
défiler la liste.

3. Appuyez sur la touche Entrée pour accéder à une source du répertoire et appuyez sur
pour faire défiler la liste des contacts.

4. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , ou décrochez le combiné ou appuyez sur
n'importe quelle touche Ligne .

5. Appuyez sur la touche Répertoireprogrammée ou sur la touche pour annuler.


Effectuer une recherche
La fonctionnalité Rechercher est appliquée à tous les répertoires disponibles et activés. Après être entré
dans le menu Recherche, avoir saisi les premières lettres du nom du contact, puis avoir appuyé sur 2
Recherche, vous pouvez rapidement sélectionner un contact et effectuer l'action souhaitée.

97
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE

Interface utilisateur du téléphone IP


1. Appuyez sur la touche Répertoire configurée ou appuyez sur la touche du téléphone pour accéder
à la liste des Options et naviguez vers le menu Services > Répertoire .

2. Appuyez sur la touche pour afficher le dossier Tout et appuyez sur la touche Recherche .
3. Utilisez les touches du clavier pour entrer le nom (prénom, nom, complet ou partiel) de l'entrée que
vous recherchez et appuyez sur la touche Recherche .

Un écran s'affiche et indique le nombre d'occurrences de la recherche.

NOTE: S'il n'y a pas d'occurrences, un message " Aucun résultat trouvé " s'affiche.
4. Appuyez sur les touches pour afficher les entrées de la liste de recherche consolidée.
NOTE:

a. Pour passer un appel vers l'entrée, appuyez sur la touche , la touche de ligne, la touche
, ou décrochez simplement le combiné.
b. Pour copier l'entrée dans le répertoire local (si l'entrée provient d'une source de répertoire
externe), appuyez sur la touche # Copie.
c. Pour modifier les détails de l'entrée (si l'entrée provient du répertoire local), appuyez sur la
touche # Modifier .
d. Appuyez sur la touche à tout moment pour quitter.

Fonctionnalités du répertoire local


Le répertoire local interne contient les contacts qui ont été créés ou copiés directement sur le téléphone
à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone. Si aucune source de répertoire externe n'est disponible,
vous pouvez ouvrir le menu Répertoire local en appuyant sur la touche Répertoire.
WARNING: Si vous prévoyez une mise à niveau ou une rétrogradation à l'avenir et que vous
souhaitez conserver les informations de votre répertoire local, il est recommandé de sauvegarder
vos entrées de répertoire local avant toute mise à niveau ou rétrogradation en utilisant l'interface

98
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE

Web du téléphone dans le menu Opération > Répertoire Voir "Télécharger le répertoire sur votre
PC" pour plus de détails.
Dans le menu Répertoire local, vous pouvez rechercher un contact, appeler un contact sélectionné,
ajouter de nouveaux contacts au répertoire local, supprimer tous les contacts ou modifier des contacts
existants.
NOTE:
• Jusqu'à 1000 contacts de répertoire peuvent être mémorisés localement sur le téléphone.
Vous pouvez aussi assigner une sonnerie de contact individuelle aux contacts dans votre répertoire local.
Les sonneries de contact individuelles peuvent être utilisées lors des appels entrants pour vous aider à
identifier l'appelant. Vous pouvez sélectionner des sonneries adaptées à chaque contact (à partir des
15 sonneries préinstallées et des 8 sonneries personnalisées du téléphone) dans votre répertoire local.
Ces sonneries retentiront lorsqu'un de ces contacts vous appellera.
La prise en charge des sonneries de contact individuelles dépend de la fonction de recherche du réper-
toire du téléphone. Lors d'un appel entrant, le répertoire local est examiné selon le numéro de téléphone
de l'appel entrant. Si un lien est trouvé et que le contact correspond à une sonnerie de contact associée,
la sonnerie de contact retentit. Si aucun lien n'est trouvé ou qu'une sonnerie de contact n'est pas
assignée, la sonnerie habituelle de la ligne utilisée pour les appels entrants retentit.
NOTE:
1. Dans les cas où une sonnerie personnalisée est sélectionnée comme sonnerie de contact individuelle
pour un contact du répertoire local, mais que, par la suite, la sonnerie personnalisée est supprimée,
la sonnerie habituelle retentit.
2. La prise en charge des sonneries de contact individuelles s'applique uniquement au répertoire local.
Si vous souhaitez appliquer une sonnerie à un contact dans une source de répertoire externe (par
exemple pour les répertoires au format CSV, les répertoires Microsoft Exchange, les annuaires LDAP
ou les répertoires Xsi) ou à une liste d'appelants/liste de recomposition d'appels, vous devez d'abord
copier le contact souhaité dans le répertoire local.
À l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP, vous pouvez effectuer les actions suivantes relatives au
répertoire local :
• Ajouter de nouveaux contacts au répertoire local
• Modifier des entrées du répertoire local
• Supprimer toutes les entrées du répertoire local
• Supprimer des entrées individuelles du répertoire local

Ajouter de nouvelles entrées au répertoire local


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Répertoire programmée.

2. Utilisez la touche pour naviguer jusqu'au dossier Répertoire local et sélectionnez Entrée (ou
simplement Ajouter nouveau si le Répertoire local est vide).

3. Cliquez sur Ajouter nouveau.

4. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez un numéro de téléphone et sélectionnez


Suivant.

99
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE

5. À l'aide des touches , sélectionnez une ligne associée au premier numéro de téléphone
et appuyez sur Suivant.

6. À l'aide des touches , sélectionnez une étiquette associée au premier numéro


(c'est-à-dire Travail 1, Travail 2, Mobile, Domicile 1, Domicile 2, Autre et Fax professionnel) et
appuyez sur Suivant.
7. Répétez les étapes 4 et 6 pour tous les numéros supplémentaires. Si vous ne souhaitez pas définir
de numéros supplémentaires, vous pouvez simplement laisser le champ du numéro vide et appuyer
sur Suivant.

8. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la sonnerie souhaitée pour le


contact concerné, puis sélectionnez Suivant.

9. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez le prénom du contact et sélectionnez Suivant.
10. À l'aide des touches du clavier numérique, entrez le nom de famille du contact et sélectionnez
Enregistrer. Les détails du contact seront enregistrés dans votre répertoire local.

Modifier une entrée du répertoire local


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Répertoire programmée.

2. Utilisez la touche pour naviguer jusqu'au dossier Répertoire local et sélectionnez Entrée.
3. (Facultatif) À l'aide des touches du clavier, saisissez la première lettre du nom du contact pour
initialiser la fonction de recherche.
4. Sélectionnez # Modifier .

5. Utilisez les touches de navigation pour parcourir les différents écrans et modifier les informations
souhaitées.

6. Sélectionnez Sauvegarder pour enregistrer vos modifications.

Supprimer les entrées du répertoire local


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Répertoire programmée .

2. Utilisez la touche pour naviguer vers le dossier Répertoire local.

3. Utilisez les touches pour naviguer vers les contacts du Répertoire local. Si le contact a
plusieurs numéros de téléphone, vous pouvez sélectionner un numéro de téléphone à supprimer en
utilisant les touches pour naviguer jusqu'au numéro de téléphone souhaité.
4. Appuyez sur la touche configurée avec la fonctionnalité Supprimer.

100
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE

Un message "SUPPRIMER pour effacer un élément ou # pour effacer un numéro" s'affiche à l'écran.
5. Appuyez à nouveau sur la touche configurée avec la fonctionnalité Supprimer pour effacer le contact
individuel de votre répertoire local ou appuyez sur la touche # pour effacer le numéro de téléphone
individuel.
Interface utilisateur du téléphone IP

SUPPRIMER TOUTES LES ENTRÉES DU RÉPERTOIRE LOCAL


1. Appuyez sur la touche Répertoire programmée.

2. Utilisez la touche pour naviguer dans le dossier Répertoire local et appuyez sur la touche config-
urée avec la fonctionnalité Supprimer.
Un message "SUPPRIMER à nouveau pour effacer tous les éléments" s'affiche à l'écran.
3. Appuyez à nouveau sur la touche configurée avec la fonctionnalité Supprimer pour supprimer tous
les contacts de votre répertoire local.

Enregistrer des entrées dans le répertoire local


Vous pouvez enregistrer des entrées (noms et numéros) provenant d'autres sources dans votre Réper-
toire en utilisant l'une des méthodes suivantes:
• Enregistrement à partir de la liste des appelants
• Enregistrement à partir de la liste de recomposition
• Enregistrement à partir d'une source de répertoire externe (voir “Fonctionnalités de sources de réper-
toire externe”.
Enregistrement à partir de la liste d'appelants de l’Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la toucheListe d’appelants programmée.
2. Dans la liste des appelants, faites défiler la liste pour trouver le contact que vous voulez enregistrer
dans votre Répertoire.
3. Appuyez sur la touche Enregistrer programmée.
4. Appuyez sur la touche Répertoire programmée pour enregistrer le contact que vous avez sélectionné
dans le Répertoire.
Enregistrement à partir de la Liste de recomposition de l’Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la toucheListe recomposition programmée .
2. Dans la liste de Recomposition, faites défiler la liste pour trouver le contact que vous voulez enregis-
trer dans votre répertoire.
3. Appuyez sur la touche Enregistrer programmée .
4. Appuyez sur la touche Répertoire programmée pour enregistrer le contact que vous avez sélectionné
dans le Répertoire.

101
GESTION DES APPELS RÉPERTOIRE

Télécharger le répertoire sur votre PC


Vous pouvez télécharger le Répertoire sur votre PC à travers l'interface utilisateur Web Mitel. Le télé-
phone enregistre le fichier [Link] sur votre PC au format CSV (comma separated value).
Vous pouvez visualiser ce fichier avec n'importe quel tableur. Le fichier affiche tous les éléments perti-
nents pour chaque entrée de Répertoire local (tels que les noms et prénoms, les numéros de téléphone,
les types de numéros de téléphone, les numéros de ligne correspondants, etc...).
Télécharger le Répertoire de l’interface utilisateur Web de Mitel
1. Cliquez sur Opération > Répertoire .

2. Dans le champ Répertoire, cliquez sur Enregistrer sous.


3. Une fenêtre de téléchargement s'affiche.
4. Cliquez sur OK .

5. Entrez l'emplacement sur votre ordinateur où vous souhaitez télécharger le répertoire et cliquez sur
Enregistrer.
6. Le fichier [Link] est téléchargé sur votre ordinateur.
7. Utilisez un tableur pour ouvrir et visualiser le fichier [Link] .

Fonctionnalités des sources de répertoires externes


Les sources de répertoires externes suivantes peuvent être configurées sur votre téléphone :
• Deux répertoires au format CSV
NOTE: Les répertoires basés sur le format CSV, répertoire 1 et répertoire 2, peuvent désormais
prendre en charge 2000 contacts dans chaque répertoire.
• Un annuaire LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
• Des contacts Microsoft Exchange (Interface Exchange 2007 SP1 ou version supérieure prise en
charge)
• Annuaire d'entreprise, contacts personnels, liste téléphonique commune Entreprise, répertoire
Groupe et liste téléphonique commune Groupe BroadSoft Xsi
Lorsqu'une de ces sources de répertoires externes est configurée, les contacts des sources respectives
sont chargés dans votre répertoire. Dans la Liste répertoire, vous pouvez rechercher des contacts de
source de répertoire externe, appeler des contacts, copier les contacts dans le répertoire local, ou simple-
ment afficher les détails des contacts de la source de répertoire externe.

102
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS

Configurer une source de répertoire externe à l'aide de l'interface utilisateur du téléphone


Pour plus de détails sur la manière d'activer/désactiver la source de répertoire externe, de modifier les
étiquettes de dossier par défaut et d'entrer les informations d'identification, veuillez vous reporter aux
sections Activation/désactivation des répertoires et renommage des étiquettes à l'aide de l'interface util-
isateur du téléphone IP et Saisie des noms d'utilisateur/mots de passe et test de connexion à l'aide de
l'interface utilisateur du téléphone IP .
Copier un contact d'une source de Répertoire externe dans le répertoire local de l’ Interface utilisateur du
téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Répertoire programmée .

2. Utilisez les touches pour naviguer jusqu'au dossier de la source de répertoire correspon-
dante et sélectionnez Entrée.
3. (Facultatif) À l'aide des touches du clavier, saisissez la première lettre du nom du contact pour
initialiser la fonction de recherche.

4. Utilisez les touches pour mettre en surbrillance le contact que vous souhaitez copier.
5. Appuyez sur la touche # Copier pour copier le contact dans votre répertoire local.

Liste d'appelants
NOTE: Les informations relatives à la liste d'appelants figurant dans ce guide d'utilisation décrivent la liste
d'appelants d'origine du téléphone. Dans certains environnements, la touche de Liste d'appelants peut
provenir de la Liste d'appelants fournie par votre gestionnaire d'appels. La liste d'appelants de votre télé-
phone peut donc, selon votre gestionnaire d'appels, fonctionner différemment de la manière décrite dans
le présent guide. Si tel est le cas, adressez-vous à votre administrateur système pour obtenir plus d'infor-
mations sur les spécificités de votre liste d'appelants.
La liste d'appelants est un journal de tous vos appels entrants. Le téléphone IP 6905 enregistre les infor-
mations de 200 appels entrants maximum dans la liste d'appelants. Votre téléphone enregistre le numéro
et le nom (si disponible) de l'appelant, la date de son dernier appel et le nombre de fois qu'il a essayé de
vous joindre.
Vous pouvez afficher, faire défiler et supprimer les entrées de ligne de la liste d'appelants depuis l'inter-
face utilisateur du téléphone IP. Vous pouvez également composer directement un numéro à partir d'un
élément de ligne affiché dans la liste des appelants.

103
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS

NOTE:
1. Lorsque la liste d'appelants est pleine, les entrées les plus anciennes sont supprimées pour libérer
de l'espace pour les informations des nouveaux appelants.
2. Si le numéro de téléphone d'un appel entrant ou sortant correspond à un numéro mémorisé avec le
nom dans le répertoire, la liste d'appelants indique les mêmes nom et numéro.

Icône Description

Indique un appel non répondu dans la liste des


appelants.
Indique un appel répondu dans la liste des
appelants.

Accéder à la liste d'appelants


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la toucheListe d’appelants . Appuyez sur pour vous déplacer dans la liste
des appelants. Appuyez sur pour voir l'appel le plus récent, ou pour voir l'appel le plus ancien
de votre liste.

2. Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , décrochez le combiné ou appuyez sur n'importe
quelle touche Ligne .

3. Appuyez sur la touche pour annuler.

104
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS

Modifier des entrées de la liste des appelants


NOTE: La liste d'appelants ne sont pas enregistrées. La modification de la liste des appelants est
généralement utilisée si vous prévoyez d'appeler le numéro et si vous devez ajouter un préfixe.
Dans la liste des appelants, si une touche du clavier est appuyée lorsqu'un numéro et/ou un nom est
affiché, le curseur ajoute automatiquement le chiffre à gauche du numéro pour permettre la saisie du
préfixe.
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la toucheListe d’appelants .

2. Appuyez sur pour trouver l'entrée que vous voulez modifier. Appuyez sur pour afficher
l'appel le plus récent, ou pour voir l'appel le plus ancien de votre liste.
3. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier pour commencer la modification.

4. Pour déplacer le curseur d'un chiffre vers la droite, appuyez sur . Pour effacer un chiffre à gauche
du curseur, appuyez sur .Pour composer le numéro affiché, appuyez sur , décrochez le
combiné ou appuyez sur n'importe quelle touche Ligne .

Supprimer une entrée de la liste des appelants


1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants programmée.

2. Appuyez sur pour rechercher l’élément que vous voulez supprimer.


3. Appuyez sur la touche Supprimerprogrammée .

4. Appuyez à nouveau sur la touche Supprimer programmée à l'invite pour effacer l’élément.

Suppression de toutes les entrées de la liste des appelants


Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants programmée.
2. Appuyez sur la touche Supprimer programmée.

3. Appuyez à nouveau sur la touche Supprimer programmée à l'invite pour effacer tous les éléments.

105
GESTION DES APPELS LISTE D'APPELANTS

Indicateur d'appels en absence


Votre téléphone IP dispose d'un indicateur des appels en absence qui incrémente le nombre d'appels en
absence sur le téléphone. Cette fonctionnalité est accessible à partir de l’interface utilisateur du
téléphone IP uniquement.
Le nombre des appels restés sans réponse est incrémenté sur l'écran de veille du téléphone sous les #
Appels manqués. Comme le nombre des appels en absence est incrémenté, les numéros associés aux
appels sont enregistrés dans la liste des appels. L'utilisateur peut accéder à la liste des appelants et
effacer l'appel de la liste. Une fois que l'utilisateur a accédé à la liste des appelants, le message # Appels
manqués sur l'écran de veille est effacé.
Accéder et effacer les appels manqués
Interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche Liste d’appelants programmée du téléphone.

2. Utilisez les touches pour faire défiler les éléments de la liste d'appelants. L'icône
indique un appel manqué.
3. Pour effacer un élément de la liste d'appelants, sélectionnez l'élément que vous souhaitez supprimer
et appuyez deux fois sur la touche Supprimer programmée . L'élément de ligne est supprimé de la
liste des appelants.

Télécharger la liste d'appelants sur votre PC


Il est aussi possible de télécharger la liste d'appelants sur votre PC pour consultation à l'aide de l'interface
utilisateur Web Mitel. Lorsque vous téléchargez la liste d'appelants, le téléphone enregistre le fichier call-
[Link] sur votre ordinateur au format CSV (valeur séparée par une virgule).
Vous pouvez visualiser ce fichier avec n'importe quel tableur. Ce fichier indique le numéro de téléphone,
le nom de l'appelant et la ligne sur laquelle l'appel est arrivé.
Télécharger la liste d'appelants

106
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

Suivez la procédure suivante pour télécharger la liste des appelants sur votre PC à l'aide de l'interface
utilisateur Web de Mitel .
1. Cliquez sur Opération > Répertoire .

2. Dans le champ Liste d'appelants, cliquez sur Enregistrer sous.


Une fenêtre de téléchargement s'affiche.
3. Cliquez sur OK.
4. Entrez l'emplacement sur votre ordinateur où vous souhaitez télécharger la liste d'appelants et cliquez
sur Enregistrer.
Le fichier [Link] est téléchargé sur votre ordinateur.
5. Utilisez un tableur pour ouvrir et visualiser la liste d'appelants.

NPD et Renvoi
Le 6905 possède une fonction qui vous permet de configurer la fonction Ne pas déranger ( NPD ) et le
renvoi d'appel ( CFWD ) pour plusieurs comptes sur le téléphone. Vous pouvez définir des modes
spécifiques pour la façon dont vous voulez que le téléphone gère les options NPD et Renvoi d’appel. Les
trois modes disponibles sur le téléphone pour ces fonctions sont les suivants :
• Compte
• Téléphone
• Personnalisé

Les paragraphes suivants décrivent le NPD et le CFWD basés sur le compte :


• Configuration NPD
• Configuration du Renvoi d’appel

Configuration NPD
Ne pas déranger (NPD) est une fonctionnalité sur le téléphone qui empêche ce dernier de sonner et de
recevoir des appels entrants. Lorsque la fonction NPD est activée avec CFWD, tout appel entrant peut
être renvoyé vers la messagerie vocale ou un autre numéro. Voir Configuration du renvoi d’appel pour
plus d'informations sur le renvoi d'appel vers d'autres numéros.
Sur le téléphone 6905, vous pouvez paramétrer le mode NPD sur l'appareil pour un compte spécifique
ou pour tous les comptes du téléphone. Vous pouvez définir trois modes pour l'option NPD dans l'inter-
face utilisateur Web Mitel via, Configuration de base > Préférences > Général > Mode touche Ne pas

107
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

déranger: Compte, Téléphone (par défaut), , et Personnalisé . L'option NPD fonctionne selon le mode
que vous avez paramétré.
Vous pouvez ensuite configurer une touche NPD pour le téléphone à l'aide de l'interface utilisateur Web
Mitel, via le chemin, Opération > Touches programmables . Vous pouvez activer et désactiver le NPD en
basculant la touche ou en configurant le NPD pour un compte spécifique dans le chemin, Configuration
de base > Configuration du compte . Une fois que vous avez activé le NPD, le NPD activé s'affiche sur
l'écran LCD pour le compte concerné.

NOTE: s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le
téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
La section qui suit décrit le comportement des touches pour chacun des modes NPD.
• Compte : La touche NPD fait basculer le compte en cours sur l'interface utilisateur du téléphone IP,
sur ON ou OFF si le mode NPD est activé pour ce compte.
• Téléphone (valeur par défaut) : La touche NPD active ou désactive la fonction sur tous les comptes du
téléphone.
• Personnalisé : la touche NPD affiche les écrans personnalisés dans l'interface utilisateur du
téléphone IP. L'utilisateur peut activer ou désactiver le NPD pour chaque compte séparément, activer
le NPD sur tous les comptes ou le désactiver le NPD sur tous les comptes.
– si vous modifiez la configuration du mode NPD dans l'interface utilisateur du téléphone IP, vous
devez actualiser l'écran de l'interface utilisateur Web Mitel pour visualiser les modifications.
– Si la fonction DND est activée pour un compte, la LED de l’indicateur de message en attente (MWI)
s'allume lorsque le compte activé pour la fonction DND est en cours de traitement.

Configurer une touche Ne pas déranger


Pour configurer une touche NPD, consultez la section, Touche Ne Pas Déranger (NPD) .
NOTE: si aucune touche NPD n'est configurée ou si elle est supprimée, l'option NPD est désactivée sur le
téléphone IP.

108
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

Configurer la fonctionnalité NPD à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel


1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Dans le champ Mode touche NPD, sélectionnez le mode NPD à utiliser sur le téléphone. Valeurs
acceptées : Compte, Téléphone (par défaut), Personnalisé. La valeur par défaut est le téléphone.
– Compte : paramètre l'option NPD pour un compte spécifique. La touche NPD active ou désactive la
fonction sur le compte sélectionné sur le téléphone.
– Téléphone (valeur par défaut) : active l'option NPD pour tous les comptes du téléphone. La touche
NPD active ou désactive la fonction sur tous les comptes du téléphone.
– Personnalisé : configure le téléphone pour qu'il affiche des écrans personnalisés qui répertorient les
comptes sur le téléphone après l'activation de la touche NPD.
3. L'utilisateur peut sélectionner un compte spécifique pour le mode NPD ou activer ou désactiver la
fonction pour tous les comptes.
NOTE:
a. s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le
téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
b. Dans l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le mode touche NPD sur le téléphone,
tous les comptes sont synchronisés en fonction de la configuration actuelle du Compte 1.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres. Cette modification prend effet immédiatement, sans
qu'il soit nécessaire de réinitialiser.
5. Cliquez sur Configuration de base > Configuration du compte.

109
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

6. Pour chaque compte, activez l'option NPD en cochant la case correspondante. Désactivez NDP en
décochant la case.
NOTE:
a. Si vous avez sélectionné le mode Compte ou Personnalisé à l'étape 2, vous pouvez activer ou
désactiver chaque compte ou tous les comptes, selon le cas. Si vous avez sélectionné le mode
Téléphone, le premier compte vous permet de modifier l'état de l'option NPD pour tous les
comptes.
b. Le nombre et le nom des comptes qui s'affichent sur cet écran dépendent du nombre et du nom
des comptes configurés sur le téléphone. Seul votre administrateur peut créer des comptes pour
votre téléphone. Consultez votre administrateur pour plus d'informations.
7. Cliquez sur Enregistrement des paramètres. Cette modification prend effet immédiatement, sans
qu'il soit nécessaire de réinitialiser.

Utilisation des modes NPD via l'interface utilisateur du téléphone IP


Après avoir ajouté une touche NPD sur votre téléphone, vous pouvez utiliser cette touche pour faire
changer l'état du NPD sur le téléphone. Utilisez la procédure suivante pour activer ou désactiver le mode
NPD sur le téléphone IP.
Les procédures suivantes supposent que vous ayez déjà configuré une touche NPD ET impliquent qu'il
y ait deux comptes configurés sur le téléphone.
NOTE:
1. si aucune touche NPD n'est configurée ou si elle est supprimée, l'option NPD est désactivée sur le
téléphone IP.
2. s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le télé-
phone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.

110
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

3. Dans l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le mode touche Ne pas déranger sur le télé-
phone, tous les comptes sont synchronisés en fonction de la configuration actuelle du Compte 1.
NPD en mode Compte de l’interface utilisateur du téléphone IP
1. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler chaque compte.

2. Lorsque le compte est sélectionné sur l'interface utilisateur du téléphone IP, appuyez sur la touche
NPD pour activer/désactiver le mode NPD pour ce compte.
Dans l'exemple ci-dessus, deux comptes sont configurés sur le téléphone. Seul le compte 1 a le mode
NPD activé tandis que le compte 2 a le mode NPD désactivé.
NPD en mode Téléphone (par défaut) de l’interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche NPD pour activer/désactiver le mode NPD de tous les comptes sur le télé-
phone.
2. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler chaque compte.

Dans l’exemple ci-dessus, activer le mode NPD du compte 1, active aussi le mode NPD du compte 2.
NPD en mode Personnalisé de l’interface utilisateur du téléphone IP
1. Appuyez sur la touche NPDdu téléphone. L'écran affiche la liste des comptes existant sur le téléphone
et vous permet d'activer ou de désactiver un compte en particulier ou tous les comptes.
2. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler les comptes.

Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 a le mode NPD activé, comme indiqué par une coche ( ).
Le compte 2 a le mode NPD désactivé comme indiqué par un X. Les éléments vous per-
mettent de désactiver ou d'activer le mode NPD sur tous les comptes, respectivement.
3. Utilisez la touche 4 Modifier pour activer ou désactiver le mode NPD pour un compte spécifique ou
pour activer/désactiver le mode NPD pour tous les comptes.

111
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

Après avoir effectué la modification, appuyez sur 3 Terminé puis sur # Confirmer pour enregistrer
la modification. L'appui sur 0 Annuler annule la tentative de modification.

Configuration du Renvoi d’appel


La fonction Renvoi d’appel (CFWD) du téléphone IP permet de renvoyer les appels entrants vers une
autre destination.
Sur le téléphone 6905, vous pouvez paramétrer le mode CFWD sur l'appareil pour un compte spécifique
ou pour tous les comptes du téléphone. Vous pouvez définir trois modes pour l'option CFWD dans l'inter-
face utilisateur Web Mitel via, Configuration de base > Préférences > Général > Mode touche Renvoi
d’appel : Compte (par défaut), Téléphone , et Personnalisé . Le comportement du mode Renvoi dépend
du mode paramétré.
Vous pouvez configurer le CFWD à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel au chemin, Paramètres de
base > Configuration du compte, ou vous pouvez configurer le CFWD à l'aide de l'interface utilisateur
du téléphone IP au chemin, Options > Renvoi d'appel.
À l'aide de l'interface utilisateur Web de Mitel, dans le chemin, Opération > Touches programmables ,
vous pouvez également configurer une touche CFWD sur le téléphone qui servira de raccourci pour
accéder au menu CFWD sur le téléphone.
Ce qui suit décrit le comportement de chaque mode CFWD :
• Compte (par défaut) : Le mode compte vous permet de configurer le CFWD sur une base par compte.
Appuyez sur la touche CFWDconfigurée pour appliquer cette option au compte en question.
• Téléphone : Le mode Téléphone vous permet de définir la même configuration CFWD pour tous les
comptes (Tous, Occupé, et/ou Sans réponse). Lorsque vous configurez le compte initial, le téléphone
applique cette configuration à tous les autres comptes. (Dans l'interface utilisateur Web Mitel, seul le
compte configuré est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais réglés sur la même configura-
tion.) À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez ce compte initial, les modifications
s'appliquent à tous les comptes du téléphone.
• Personnalisé : Le mode Personnalisé vous permet de configurer l'option CFWD pour un compte en
particulier ou pour tous les comptes. Vous pouvez configurer un mode spécifique (Tous, Occupé et/ou
Sans réponse) pour chaque compte de manière indépendante ou pour tous les comptes. Sur le télé-
phone 6905, vous pouvez configurer tous les comptes sur Tout activé ou Tout désactivé.
NOTE: s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et
le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
Vous pouvez activer différents modes/règles de CFWD de manière indépendante (par exemple, vous
pouvez paramétrer différents numéros de téléphone pour les modes Occupé, Tous et Sans réponse, puis
les activer ou les désactiver individuellement).
NOTE:
1. Si vous modifiez la configuration du mode CFWD dans l'interface utilisateur du téléphone IP, vous
devez actualiser l'écran de l'interface utilisateur Web Mitel pour visualiser les modifications.
2. Si la fonction CFWD est activée pour un compte, la LED de l’indicateur de message en attente (MWI)
s'allume lorsque le compte activé pour la fonction CFWD est en cours de traitement.

112
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

Configurer la fonctionnalité CFWD à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel


1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Dans le champ Mode touche RENV, sélectionnez le mode Renvoi à utiliser sur le téléphone.

– Compte (par défaut) : Le mode Compte vous permet de configurer l'option CFWD par compte. Il
suffit d'appuyer sur une touche CFWD configurée pour appliquer cette option au compte sélec-
tionné.
– Téléphone : Le mode Téléphone vous permet de définir la même configuration CFWD pour tous les
comptes (Tous, Occupé, et/ou Sans réponse). Lorsque vous configurez le compte initial, le télé-
phone applique cette configuration à tous les autres comptes. (Dans l'interface utilisateur Web Mitel,
seul le compte configuré est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais réglés sur la même
configuration.) À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez ce compte initial, les
modifications s'appliquent à tous les comptes du téléphone.
– Personnalisé : Le mode Personnalisé vous permet de configurer l'option CFWD pour un compte en
particulier ou pour tous les comptes. Vous pouvez configurer un état spécifique (Tous, Occupé et/ou
Sans réponse) pour chaque compte de manière indépendante ou pour tous les comptes. Sur le télé-
phone 6905, vous pouvez configurer tous les comptes sur Tout activé ou Tout désactivé.
NOTE: s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est
ignoré et le téléphone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Cette modification prend effet immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser.
4. Cliquez sur Configuration de base > Configuration du compte.

113
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

L'illustration ci-dessus montre deux comptes configurés sur le téléphone. Les comptes doivent être
configurés par votre administrateur système.
5. Pour chaque compte, activez l'état CFWD en cochant un ou plusieurs des champs État suivants :

– Toutes les
– Occupé
– Pas rép

L'option Tous permet de renvoyer tous les appels entrants de ce compte vers le numéro de téléphone
indiqué, quel que soit l'état du téléphone. Le téléphone peut être à l'état Occupé ou Sans réponse, ou
à l'état Libre. Le téléphone renvoie tous les appels vers le numéro indiqué.
L'option Occupé ne renvoie les appels entrants que si le compte est à l'état Occupé. Les appels sont
renvoyés vers le numéro de téléphone indiqué.
L'option Sans réponse ne renvoie les appels entrants que si le compte sonne mais que l'appel reste
sans réponse après un nombre défini de sonneries. L'appel est renvoyé vers le numéro indiqué.
NOTE: vous pouvez utiliser les états Occupé et Sans réponse simultanément, en utilisant différents
numéros de renvoi. Si ces états sont activés pour un compte (l'état Tous est désactivé), et si le télé-
phone est à l'état Occupé lorsqu'un appel arrive, le téléphone peut renvoyer l'appel vers le numéro
de téléphone indiqué (une messagerie vocale, par exemple). Si l'appel reste sans réponse après un
certain nombre de sonneries spécifié, le téléphone peut renvoyer l'appel vers un autre numéro
indiqué, tel que celui d'un téléphone mobile.
6. Pour chaque compte, entrez dans le champ Valeur le numéro de téléphone vers lequel vous
souhaitez renvoyer les appels entrants, si le téléphone est dans l'état indiqué. Si vous utilisez le mode
Compte ou le mode Personnalisé, vous pouvez entrer des numéros de téléphone différents pour
chaque compte.

114
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

NOTE:
a. Si vous avez sélectionné le mode Compte à l'étape 2, vous pouvez activer ou désactiver chaque
compte ou tous les comptes, selon le cas. Vous pouvez entrer un numéro de téléphone différent
pour chaque état activé.
Si vous avez sélectionné le mode Personnalisé, vous pouvez activer ou désactiver chaque compte
ou tous les comptes, selon le cas. Vous pouvez entrer un numéro de téléphone différent pour ch-
aque état activé.
Si vous avez sélectionné le mode Téléphone, tous les comptes sont paramétrés avec la même con-
figuration de CFWD (Tous, Occupé et/ou Sans réponse) que le compte 1 du téléphone. (Dans l'in-
terface utilisateur Web Mitel, seul le compte 1 est activé. Tous les autres comptes sont grisés mais
utilisent la même configuration que le Compte 1.
À l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le Compte 1, les modifications s'appli-
quent à tous les comptes du téléphone. À l'aide de l'interface utilisateur du téléphone IP, si vous
modifiez un autre compte que le Compte 1, les modifications s'appliquent également à tous les
comptes du téléphone. Lorsque vous activez un état CFWD, vous devez indiquer un numéro de télé-
phone vers lequel seront renvoyés les CFWD. Le numéro que vous indiquerez sera utilisé pour tous
les comptes du même mode.

b. Le nombre et le nom des comptes qui s'affichent sur cet écran dépendent du nombre et du nom
des comptes configurés sur le téléphone. Le nom du compte est spécifié par votre administrateur
système. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
7. Pour l'état Sans réponse , dans le champ Nb. sonneries, entrez le nombre de sonneries accepté pour
ce compte avant que l'appel ne soit renvoyé vers le numéro spécifié. Valeurs de 1 à 20 possibles. La
valeur par défaut est 3.
8. Si vous utilisez le mode Compte ou le mode Personnalisé, vous pouvez entrer un nombre de
sonneries différent pour chaque compte. Si vous utilisez l'interface utilisateur Web Mitel pour appli-
quer le Mode touche RENV au Téléphone , tous les comptes sont synchronisés sur le Compte 1.
9. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.
Cette modification prend effet immédiatement, sans qu'il soit nécessaire de réinitialiser.

Utiliser les modes CFWD via l'interface utilisateur du téléphone IP


Une fois le CFWD activé sur votre téléphone, vous pouvez accéder à la configuration et la modifier à l'aide
de l'interface utilisateur du téléphone IP ou de l'interface utilisateur Web Mitel. Vous pouvez accéder aux
menus CFWD en appuyant sur une touche CFWD pré-configurée ou en sélectionnant Options > Renvoi
d’appel dans l'interface utilisateur du téléphone IP.
NOTE:
1. Si aucune touche CFWD n'est configurée sur le téléphone ou si elle est supprimée, vous pouvez
toujours activer CFWD via l'interface utilisateur du téléphone IP, en sélectionnant Options > Renvoi
d’appel .
2. s'il n'y a qu'un seul compte configuré sur le téléphone, le paramétrage du mode est ignoré et le télé-
phone se comporte comme si le mode était paramétré sur Téléphone.
3. Dans l'interface utilisateur Web Mitel, si vous modifiez le mode CFWD sur le téléphone, tous les
comptes sont synchronisés en fonction de la configuration actuelle du Compte 1.

115
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

CFWD en mode Compte de l’interface utilisateur du téléphone IP


1. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler chaque compte.

Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 a la fonction CFWD All activée et le compte 2 a la fonction
CFWD Occupé activée.
2. Appuyez sur la touche Renvoi d’appel programmée. L'écran Mode Renvoi d’appel s'affiche. Utilisez
les touches de navigation pour faire défiler chaque type d’état.

3. Dans l'exemple ci-dessus, la fonction CFWD All est activée, comme l'indique une coche( ), la
fonction CFWD Occupé est activée mais aucun numéro de téléphone de renvoi n'est configuré,
comme l'indique un !, et la fonction CFWD Sans réponse est désactivée, comme l'indique un X .

4. Sélectionnez un état pour le(s) compte(s) en question à l'aide des touches de navigation .
5. Vous pouvez activer/désactiver un ou tous les états suivants pour un compte:
– Tous : renvoie tous les appels entrants du compte respectif vers le numéro spécifié.
– Occupé : renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour
ce compte OU si ce compte est actuellement occupé avec un autre appel.
– Sans réponse : renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel n'a pas été pris au
cours du nombre de sonneries spécifié.
NOTE: Si les fonctions CFWD Tous, CFWD Occupé et CFWD Sans sont toutes activées (et/ou
si le NPD est activé pour le compte), les paramètres CFWD Tous ont la priorité sur CFWD
Occupé et CFWD Sans réponse.
Vous pouvez également utiliser les touches suivantes si nécessaire:
– Tous désactivés: Désactive tous les états CFWD pour le compte en cours.

116
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

– Tous activés: Désactive tous les états CFWD pour le compte courant en cours.

6. Appuyez sur la touche de navigation 4 Modifier pour l'état que vous avez sélectionné à l'étape 3.
Faites défiler jusqu'à l'écran État CFWD. Cet écran affiche l'état actuel du mode que vous avez sélec-
tionné. Dans l'exemple suivant, l'état CFWD Tous les états est ON.

7. Appuyez sur la touche de navigation 4 Modifier dans l'écran État CFWD. Appuyez sur 2 pour
activer ou désactiver l'état du mode CFWD. Dans l'exemple de l'étape 4, vous appuyez sur 2 pour
faire passer l'option à OFF.
8. Appuyez sur 4 Définir pour enregistrer les modifications.
9. Dans l'écran État CFWD, appuyez sur les 2 touches de navigation pour faire défiler l'écran Numéro
CFWD et appuyez sur 4 Modifier.

10. Saisissez un numéro de téléphone à appliquer à l'état actuel en cours. Lorsque le téléphone se trouve
dans l'état que vous avez spécifié et qu'un appel entre dans le téléphone, il transfère l'appel au
numéro que vous avez spécifié.
11. Appuyez sur 4 Définir pour enregistrer les modifications.

117
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

12. Dans l’état CFWD Sans réponse , appuyez sur la touche de navigation 2 pour faire défiler jusqu'à
l'écran CFWD Nombres de sonneries et appuyez sur 4 Modifier .

13. Appuyez sur 2Suivant pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au téléphone pour le
renvoi des appels entrants. Les valeurs valides de 1 à 20. La valeur par défaut est 3.
14. Lorsque le téléphone reçoit un appel entrant et que le renvoi d'appel est configuré sur le téléphone,
le téléphone sonne le nombre de fois que vous spécifiez dans l'écran Nbre de sonneries, puis renvoie
l'appel s'il n'y a pas de réponse.
15. Appuyez sur 4 Définir pour enregistrer les modifications.

16. Appuyez sur 3 Terminé pour enregistrer tous vos modifications.


17. Chaque fois que vous appuyez sur 3Terminé, l'écran suivant s'affiche.

18. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer la ou les modifications chaque fois que l'écran Appliquer les
modifications s'affiche. Toutes les modifications sont enregistrées dans le téléphone.

118
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

CFWD en mode Téléphone de l’interface utilisateur du téléphone IP


1. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler chaque compte.

2. Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 et le compte 2 sont les comptes configurés sur le téléphone.
Les deux comptes ont le CFWD activé comme l'indique le message CFWD All .
NOTE:En mode Téléphone, lorsque vous modifiez la configuration du renvoi d'appel pour un
compte, la modification s'applique à tous les comptes.
3. Appuyez sur la touche Renvoi d’appel . Le menu Renvoi d’appel s'affiche. Utilisez les touches de
navigation pour faire défiler chaque type d’état.

4. Dans l'exemple ci-dessus, la fonction CFWD All est activée, comme l'indique une coche( ), la
fonction CFWD Occupé est activée mais aucun numéro de téléphone de renvoi n'est configuré,
comme l'indique un ! , et la fonction CFWD Sans réponse est désactivée, comme l'indique un X.

5. Sélectionnez un état à l'aide des touches de navigation .


6. Vous pouvez activer/désactiver un compte spécifique sur le téléphone avec l'un ou l'ensemble des
états suivants. Toutefois, la configuration que vous définissez s'appliquera à tous les comptes du télé-
phone.
– Tous : renvoie tous les appels entrants du compte respectif vers le numéro spécifié.
– Occupé : renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour
ce compte OU si ce compte est actuellement occupé avec un autre appel.
– Sans réponse : renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel n'a pas été pris au
cours du nombre de sonneries spécifié.

119
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

NOTE: Si lesfonctions CFWD Tous, CFWD Occupé et CFWD Sans sont toutes activées (et/ou
si le NPD est activé pour le compte), les paramètres CFWD Tous ont la priorité sur CFWD
Occupé et CFWD Sans réponse.
Vous pouvez également utiliser les touches suivantes si nécessaire:
– Tous désactivés: Désactive tous les états CFWD pour le compte en cours.
– Tous activés: Désactive tous les états CFWD pour le compte courant en cours.
NOTE: En mode Téléphone, la configuration initiale que vous avez définie pour un compte
s'applique à tous les comptes du téléphone.

7. Appuyez sur la touche Modifier pour le mode que vous avez sélectionné à l'étape 2. Faites
défiler jusqu'à l'écran État CFWD. Cet écran affiche l'état actuel du mode que vous avez sélectionné.
Dans l'exemple suivant, l'état CFWD Tous les états est ON.

8. Appuyez sur la touche 4 Modifier dans l'écran État CFWD. Appuyez sur Suivant pour activer
ou désactiver l'état CFWD. Dans l'exemple de l'étape 4, vous appuyez sur Suivant pour changer
l'option en Désactivé.

9. Appuyez la touche Définir pour enregistrer la modification.

10. Dans l'écran État CFWD, appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler l'écran Numéro
CFWD et appuyez sur Modifier.

120
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

11. Saisissez un numéro de téléphone à appliquer à l'état actuel en cours. Lorsque le téléphone se trouve
dans l'état que vous avez spécifié et qu'un appel entre dans le téléphone, il transfère l'appel au
numéro que vous avez spécifié.

12. Appuyez sur Définir pour enregistrer les modifications.


13. Dans l’état CFWD Sans réponse , appuyez sur la touche de navigation 2 pour faire défiler jusqu'à
l'écran CFWD Nombres de sonneries et appuyez sur 4 Modifier.

14. Appuyez sur la touche 2 Suivant pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au téléphone
pour le renvoi des appels entrants. Les valeurs valides de 1 à 20. La valeur par défaut est 3.

121
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

15. Lorsque le téléphone reçoit un appel entrant et que le renvoi d'appel est configuré sur le téléphone,
le téléphone sonne le nombre de fois que vous spécifiez dans l'écran Nbre de sonneries, puis renvoie
l'appel.

16. Appuyez sur Définir pour enregistrer les modifications.

17. Appuyez sur Terminé pour enregistrer tous vos modifications.

18. Chaque fois que vous appuyez sur Terminé, l'écran suivant s'affiche.

19. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer la ou les modifications chaque fois que l'écran Appliquer les
modifications s'affiche. Les mêmes modifications sont enregistrées sur tous les comptes du télé-
phone.
CFWD en mode Personnalisé de l’interface utilisateur du téléphone IP
1. Utilisez les touches de navigation pour faire défiler chaque compte.

Dans l'exemple ci-dessus, le compte 1 a la fonction CFWD All activée et le compte 2 a la fonction
CFWD Occupé activée.
2. Appuyez sur la touche Renvoi d’appel. Le menu Renvoi d’appel s'affiche. Utilisez les touches de
navigation pour faire défiler chaque type d’état.

122
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

3. Dans l'exemple ci-dessus, la fonction CFWD All est activée, comme l'indique une coche( ), la
fonction CFWD Occupé est activée mais aucun numéro de téléphone de renvoi n'est configuré,
comme l'indique un ! , et la fonction CFWD Sans réponse est désactivée, comme l'indique un X.

4. Sélectionnez un état pour le(s) compte(s) en question à l'aide des touches de navigation .
5. Vous pouvez activer/désactiver un ou plusieurs des états suivants pour un compte spécifique ou pour
tous les comptes (avec des configurations individuelles) :
– Tous : renvoie tous les appels entrants du compte respectif vers le numéro spécifié.
– Occupé : renvoie tous les appels entrants vers un numéro spécifié si l'option NPD a été activée pour
ce compte OU si ce compte est actuellement occupé avec un autre appel.
– Sans réponse : renvoie les appels entrants vers un numéro spécifié si l'appel n'a pas été pris au
cours du nombre de sonneries spécifié.
NOTE: Si les fonctions CFWD Tous, CFWD Occupé et CFWD Sans sont toutes activées (et/ou
si le NPD est activé pour le compte), les paramètres CFWD Tous ont la priorité sur CFWD
Occupé et CFWD Sans réponse.
Vous pouvez également utiliser les touches suivantes si nécessaire:
– Tous désactivés: Désactive tous les états CFWD pour le compte en cours.
– Tous activés: Désactive tous les états CFWD pour le compte courant en cours.

6. Appuyez sur la touche Modifier pour le mode que vous avez sélectionné à l'étape 2. Faites défiler
jusqu'à l'écran État CFWD. Cet écran affiche l'état actuel du mode que vous avez sélectionné. Dans
l'exemple suivant, l'état CFWD Tous les états est ON.

7. Appuyez sur la touche Modifier dans l'écran État CFWD. Appuyez sur Suivant pour activer
ou désactiver l'état CFWD. Dans l'exemple de l'étape 4, vous appuyez sur Suivant pour changer
l'option en Désactivé.
8. Appuyez la touche Définir pour enregistrer la modification.

9. Dans l'écran État CFWD, appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler l'écran Numéro
CFWD et appuyez sur Modifier.

123
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

10. Saisissez un numéro de téléphone à appliquer à l'état actuel en cours. Lorsque le téléphone se trouve
dans l'état que vous avez spécifié et qu'un appel entre dans le téléphone, il transfère l'appel au
numéro que vous avez spécifié.

11. Appuyez sur Définir pour enregistrer la modification.

12. Dans l’état CFWD Sans réponse , appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler jusqu'à
l'écran CFWD Nombres de sonneries et appuyez sur Modifier.

13. Appuyez sur la touche Suivant pour sélectionner le nombre de sonneries à appliquer au télé-
phone pour le renvoi des appels entrants. Les valeurs valides de 1 à 20. La valeur par défaut est 3.

124
GESTION DES APPELS NPD ET RENVOI

14. Lorsque le téléphone reçoit un appel entrant et que le renvoi d'appel est configuré sur le téléphone,
le téléphone sonne le nombre de fois que vous spécifiez dans l'écran Nbre de sonneries, puis renvoie
l'appel.

15. Appuyez sur Définir pour enregistrer les modifications.

16. Appuyez sur Terminé pour enregistrer tous vos modifications.


17. Chaque fois que vous appuyez sur 3 Terminé , l'écran suivant s'affiche.

18. Appuyez sur # Confirmer pour confirmer la ou les modifications chaque fois que l'écran Appliquer les
modifications s'affiche. Toutes les modifications sont enregistrées sur le téléphone pour tous les
comptes.

125
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES AFFICHAGE DES CHIFFRES DTMF

Fonctionnalités supplémentaires
Ce chapitre décrit les fonctionnalités supplémentaires utilisables sur le téléphone 6905.

Affichage des chiffres DTMF


Les téléphones dispose d'une fonctionnalité permettant d'activer ou de désactiver les chiffres DTMF
(procédé de numérotation en fréquences) à afficher sur le téléphone IP en cas de numérotation sur le
clavier ou de numérotation à partir d'une touche programmable.
Le code DTMF est le signal envoyé par le téléphone au réseau que vous générez en appuyant sur les
touches numériques du téléphone. Cette option est également connue sous le nom de "numérotation à
touches". Chaque touche actionnée sur votre téléphone génère deux tonalités de fréquences spécifiques.
L'une est générée à partir d'un groupe de tonalités à haute fréquence et l'autre d'un groupe à basse
fréquence.
Si vous activez le paramètre Afficher les chiffres DTMF , les chiffres que vous composez à partir du
clavier ou d'une touche programmable s'affichent sur l'écran LCD du téléphone IP. Ce paramètre est
désactivé par défaut (pas d'affichage de chiffres lors de la numérotation).
Vous pouvez activer le paramètre Affichage des chiffres DTMF dans l'interface utilisateur Web Mitel.

126
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES ÉCOUTE DE LA TONALITÉ D'APPEL EN ATTENTE

CONFIGURER L'AFFICHAGE DES CHIFFRES DTMF


INTERFACE UTILISATEUR WEB MITEL
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Activez le champ Affichage des chiffres DTMF en cochant la case.


3. Désactivez ce champ en décochant la case. La valeur par défaut est désactivée.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Écoute de la tonalité d'appel en attente


Vous pouvez activer ou désactiver la diffusion d'une tonalité d'appel en attente lorsque vous êtes en
communication et qu'un nouvel appel arrive sur le téléphone.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel.

127
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TONALITÉ DE NUMÉROTATION MODULÉE

Configurer la tonalité d'appel en attente


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. La tonalité d’appel en attente est activé par défaut. Si nécessaire, désactivez le champ Jouer la
tonalité d'appel en attente en décochant la case .
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Tonalité de numérotation modulée


Vous pouvez activer ou désactiver l'émission d'une tonalité modulée lorsqu'un message est en attente
sur le téléphone IP.
Vous pouvez configurer cette fonctionnalité à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel.

128
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RÉCEPTION D'APPLICATION XML SIGNALÉE PAR BIP

Configurer la tonalité de numérotation modulée


1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. La tonalité de numérotation modulée est activée par défaut. Si nécessaire, désactivez le champ de la
Tonalité de Numérotation modulée en décochant la case .
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Réception d'application XML signalée par bip


Dans l'interface utilisateur Web Mitel, vous pouvez désactiver le bip audible lorsque le téléphone reçoit
une application XML utilisant le paramètre Réception d'appl. XML signalée par bip via Configuration
de base > Préférences > Général. Si vous désactivez cette fonctionnalité, vous n'entendrez aucun bip
quand une application XML arrive sur le téléphone.
Les valeurs que vous définissez dans l'interface utilisateur Web Mitel priment sur les éventuelles valeurs
définies par votre administrateur système pour cette fonctionnalité dans une application XML ou dans les
fichiers de configuration. Le paramétrage et l'enregistrement de la valeur dans l'interface utilisateur Web
Mitel s'appliquent immédiatement au téléphone.

129
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TEMPORISATION DU MESSAGE DÉFILANT

Configurer le paramètre Réception d'application XML signalée par bip


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. La Réception d'appl. XML signalée par bip est activé par défaut. Si nécessaire, désactivez le champ
Réception d’appl. XML signalée par bip en décochant la case .
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Temporisation du message défilant


Vous pouvez spécifier via l'interface utilisateur Web Mitel une option de temporisation qui vous permet de
définir le délai en secondes entre chaque message d'état sur le téléphone. Vous pouvez spécifier ce
paramètre dans le champ Temporisation du message défilant (secondes) via Configuration de base
> Préférences > Général . La temporisation par défaut est de 5 secondes pour l'affichage de chaque
message avant le défilement du message suivant. Vous pouvez augmenter ou réduire ce délai selon vos
besoins. Le paramétrage et l'enregistrement de la valeur dans l'interface utilisateur Web Mitel s'appli-
quent immédiatement au téléphone.

130
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES BASCULER LE FOCUS IU VERS LIGNE QUI SONNE

Configurer la temporisation du message défilant


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Entrez une valeur dans le champ Temporisation du message défilant (secondes). Valeurs
acceptées : entre 1 et 25 secondes. La valeur par défaut est 5.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Basculer le focus IU vers ligne qui sonne


Vous pouvez configurer une fonctionnalité sur le téléphone 6905 qui contrôle le comportement du télé-
phone lorsque celui-ci reçoit un appel entrant alors qu'il est déjà sur un appel connecté. Lorsqu'un appel
entre dans le téléphone et que le téléphone est déjà sur un appel connecté, le téléphone bascule le focus
vers la ligne qui sonne pour permettre à l'utilisateur de voir qui l'appelle. Vous pouvez désactiver cette
fonctionnalité de sorte que le téléphone reste focalisé sur l'appel connecté. Pour ce faire, utilisez le
paramètre Basculer le focus de l'Interface Utilisateur vers la ligne qui sonne dans l'interface utilisa-
teur Web Mitel.

131
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RAPPEL DE L'APPEL EN GARDE PENDANT LES APPELS ACTIFS

Configurer le focus de commutateur vers la ligne de sonnerie à l’aide de


l’interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Le champ Switch Focus à Ringing Line est activé par défaut. Pour désactiver ce champ, désactivez
la case.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Rappel de l'appel en garde pendant les appels actifs


Votre téléphone IP vous permet d'activer ou de désactiver la fonction du téléphone consistant à produire
un signal de rappel continu pendant la communication active quand un autre appel est en garde.
Exemple : quand cette fonctionnalité est activée et quand l'appel sur la ligne 1 est en garde, un signal de
rappel est émis sur la fonction audio active de la ligne 2 lorsque vous répondez à un appel sur la ligne 2
et restez sur cette ligne. Le but est de vous rappeler qu'un appel est toujours en garde sur la ligne 1.
Si cette fonctionnalité est désactivée, une sonnerie de rappel retentit lorsque l'appelant actif raccroche
alors qu'un autre appel est toujours en garde.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité à l'aide du paramètre Rappel de l'appel en garde
pendant les appels actifs dans l'interface utilisateur Web Mitel.

132
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RAPPEL DE L'APPEL EN GARDE (GARDE UNIQUE)

Configurer le paramètre Rappel de l'appel en garde pendant les appels actifs


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général

2. Le champ Rappel de l'appel en garde pendant les appels actifs est désactivé par défaut. Cochez
la case pour activer ce champ.
3. Lorsque cette fonctionnalité est activée, un signal de rappel retentit pendant la communication active
quand un autre appel est en garde. Si elle est désactivée, une sonnerie de rappel retentit lorsque
l'appelant actif raccroche alors qu'un autre appel est toujours en garde.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Rappel de l'appel en garde (garde unique)


Sur le téléphone IP 6905, vous pouvez activer ou désactiver une fonctionnalité qui démarre la tempori-
sation de la sonnerie de rappel dès que vous placez un appel en maintien (même si aucun autre appel
n'est actif sur le téléphone). Si cette fonctionnalité est activée, le téléphone initie une sonnerie de rappel
périodique pour le seul appel en garde. Si elle est désactivée, aucune sonnerie ne retentit.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité à l'aide du paramètre Rappel de l'appel en garde
dans l'interface utilisateur Web Mitel.

133
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES PÉRIODE DE SIGNAL D'APPEL

Configurer le paramètre Rappel de l'appel en garde


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Paramètres de base > Préférences > Général.

2. Le champ Rappel de l'appel en garde est désactivé par défaut. Cochez la case pour activer ce
champ.
3. Quand cette fonctionnalité est activée, la temporisation de la sonnerie de rappel démarre dès que
vous placez un appel en garde (même si aucun autre appel n'est actif sur le téléphone). Le téléphone
initie une sonnerie de rappel périodique pour le seul appel en garde. Si elle est désactivée, aucune
sonnerie ne retentit.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Période de signal d'appel


Vous pouvez définir une fréquence spécifique (en secondes) pour l'émission à intervalles réguliers du
signal d'appel en attente sur une communication en cours, à l'aide du paramètre Période de la tonalité
d'appel en attente . Avec la valeur par défaut 0, le signal d'appel n'est émis qu'une fois pendant la
communication en cours. Si l'auteur de l'appel entrant raccroche, le signal d'appel en attente s'arrête sur
la communication en cours.
Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité dans l'interface utilisateur Web Mitel.

134
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES LIGNE PAR DÉFAUT ET DÉLAI LIGNE PAR DÉFAUT

Configurer le paramètre Période de la tonalité d'appel en attente


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Paramètres de base > Préférences > Général.

2. Dans le champ Période de la tonalité d'appel en attente, entrez une fréquence en secondes selon
laquelle le signal d'appel en attente sera audible au cours d'une communication active lorsqu'un appel
entrant arrivera. La valeur par défaut est de 0 seconde. S'il est activé, le signal d'appel en attente
retentit à intervalles réguliers selon la fréquence définie pour ce paramètre. Par exemple, si vous avez
paramétré la valeur 30, le signal d'appel en attente retentira toutes les 30 secondes. Si vous avez
paramétré la valeur 0, le signal d'appel en attente sera audible une fois pendant la communication en
cours.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Ligne par défaut et Délai ligne par défaut


Le téléphone 6905 dispose de deux paramètres appelés Ligne par défaut et Délai ligne par défaut. Si
vous activez le paramètre Ligne par défaut sur votre téléphone, lorsqu'un appel se termine (entrant ou
sortant), l'affichage revient sur la ligne par défaut. La prochaine fois que vous décrocherez pour passer
un autre appel, vous décrocherez sur la ligne par défaut. Vous pouvez activer le paramètre Ligne par
défaut dans l'interface utilisateur Web Mitel via, Configuration de base > Préférences > Général. Vous
pouvez également définir un paramètre Délai ligne par défautqui précise le nombre de secondes avant
que le téléphone ne rebascule sur la ligne par défaut.

135
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES LIGNE PAR DÉFAUT ET DÉLAI LIGNE PAR DÉFAUT

Le tableau suivant indique le comportement de la fonctionnalité Ligne par défaut par rapport aux autres
fonctionnalités du téléphone :

FONCTIONS
TÉLÉPHONIQUES COMPORTEMENT DE LA LIGNE PAR DÉFAUT

Dernier rappel Le téléphone revient immédiatement sur la ligne focalisée une fois
l'appel terminé.
Numérotation directe La ligne est déjà définie lorsque l'on crée la numérotation directe. Le
téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé.
Conférence Pour les appels entrants, le téléphone y revient immédiatement une
fois l'appel terminé.
Transfert Pour les appels entrants ou sortants, le comportement actuel est
que la ligne utilisée pour transférer l'appel ne change pas. Pour les
appels entrants, le téléphone y revient immédiatement une fois
l'appel transféré.
Parquer Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé.
Messagerie vocale Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé.
Renumérotation Le téléphone y revient immédiatement une fois l'appel terminé.
Composition... En ce qui concerne la composition incomplète sur une ligne autre
que la ligne par défaut, le focus ne change pas si certains chiffres
sont saisis.
Si aucun chiffre n'est saisi ou si les chiffres sont effacés, le focus
change et passe sur la ligne par défaut une fois le délai expiré, sans
qu'il y ait eu aucune activité.
ID de l'appelant Si le paramètre Basculer le focus IU vers la ligne qui sonne est
désactivé, l'utilisateur peut voir l'identifiant de l'appelant lorsque le
téléphone bascule le focus vers la ligne qui sonne.
Paramètres usine Le mode de paramétrage d'usine et de restauration annule les
paramètres de ligne par défaut et de délai de ligne par défaut ; le
téléphone fonctionne en mode ligne quelconque.

NOTE:
1. Si vous précisez une valeur de 0 pour le paramètre Ligne par défaut, cela désactive la fonctionnalité
focus de la ligne par défaut.
2. Si vous précisez une valeur 0 pour le paramètre Délai ligne par défaut, le téléphone renvoie immédi-
atement la ligne sur la ligne par défaut.

136
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TOUCHE RACCROCHER ANNULE L'APPEL ENTRANT

Configurer les paramètres ligne par défaut et délai ligne par défaut à l’aide de
l’interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Dans le champ Ligne par défaut, sélectionnez la ligne par défaut vers laquelle sera basculé le focus
à la fin d'un appel entrant ou sortant sur le téléphone. La valeur par défaut est 1. Valeurs acceptées :
– Aucun (désactive la fonctionnalité focus vers la ligne par défaut)
– 1 et 2

Par exemple, si vous paramétrez la ligne par défaut sur 2, lorsqu'un appel (entrant ou sortant) se ter-
mine sur le téléphone (sur n'importe quelle ligne), le téléphone rebascule le focus vers la ligne 2.
3. Dans le champ Délai ligne par défaut, entrez le délai en secondes pour que le téléphone rebascule
sur la ligne par défaut une fois l'appel terminé (entrant ou sortant) sur le téléphone ou après un certain
délai d'inactivité sur une ligne active. La valeur par défaut est 0. Valeurs acceptées : 0 à 999
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres .

Touche Raccrocher annule l'appel entrant


Le téléphone 6905 dispose d'une fonction vous permettant de configurer la touche Raccrocher pour
rejeter un second appel entrant ou ignorer les appels présentés à votre téléphone quand vous êtes en

137
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES TOUCHE RACCROCHER ANNULE L'APPEL ENTRANT

ligne. Le paramètre s'appelle Touche Raccrocher annule l'appel entrant et peut être configuré dans
l'interface utilisateur Web Mitel.
Lorsque ce paramètre est activé, ce qui correspond à la configuration par défaut, vous pouvez rejeter les
appels arrivant sur le téléphone lorsque vous êtes en ligne en appuyant sur la touche . Lorsque ce
paramètre est désactivé, la touche coupe la communication active.
Si vous désactivez cette fonction et que le téléphone reçoit un autre appel alors qu'un appel actif est déjà
présent, le téléphone 6905 affiche 2 Ignorer sur l'écran LCD. Pour le téléphone 6905, vous devez utiliser
la touche de navigation 2 pour ignorer l'appel.

Configurer la touche Raccrocher pour annuler les appels entrants


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Le champ Touche Raccrocher annule l'appel entrant est activé par défaut. Si nécessaire, désac-
tivez ce champ en décochant la case .
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

138
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES INDICATEUR DE MESSAGES EN ATTENTE

Indicateur de messages en attente


Vous pouvez configurer l'indicateur de message en attente (MWI) pour qu'il s'allume soit pour une ligne
spécifique, soit pour toutes les lignes. Si vous configurez uniquement la DEL MWI sur la ligne 2 par
exemple, la DEL s'allume si un message vocal est en attente sur la ligne 2. Si vous configurez la DEL
MWI pour toutes les lignes, la DEL s'allume si un message vocal est en attente sur toute ligne du télé-
phone (lignes 1 et 2).
Vous pouvez configurer l'indicateur de message en attente dans l'interface utilisateur Web Mitel.

Configurer l'indicateur de message en attente


1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Général.

2. Par défaut, le champ Ligne de témoin de message en attente est paramétré sur Toutes les lignes.
Si nécessaire, modifiez le réglage pour une ligne spécifique en sélectionnant une ligne dans la liste.
Les valeurs valides sont Tous et les lignes 1 et 2.
3. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Réglages Appels intercom entrants


Le téléphone IP permet par défaut de répondre automatiquement aux appels intercom entrants sans
devoir configurer une touche Intercom sur votre téléphone. L'appareil émet automatiquement une tonalité

139
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RÉGLAGES APPELS INTERCOM ENTRANTS

d'avertissement lorsqu'il reçoit un appel intercom entrant. Il coupe aussi le micro. Si l'appel intercom
parvient au téléphone alors qu'une communication est déjà active, le téléphone place la communication
en garde pour répondre à l'appel intercom entrant.
Vous pouvez modifier le comportement du téléphone pour le traitement des appels entrants d'interphone
en activant/désactivant les paramètres spécifiques dans l'interface utilisateur Web Mitel :
• Réponse automatique
• Coupure du micro
• Écoute de la tonalité d'avertissement
• Autoriser l'intrusion

Réponse automatique/Écoute de la tonalité d'avertissement


La fonctionnalité Réponse automatique sur le téléphone IP vous permet d'activer ou de désactiver la
réponse automatique pour un appel interphone. Si la réponse automatique est activée, le téléphone
répond automatiquement aux appels entrants d’interphone. Si la fonctionnalité Écoute de la tonalité
d'avertissement est également activée sur le téléphone, celui-ci émet une tonalité pour vous avertir
avant de répondre à l'appel interphone. Si Réponse automatique est désactivée, le téléphone traite
l'appel intercom entrant comme un appel normal. Les options Réponse automatique et Écoute de la
tonalité d'avertissement sont activées par défaut.
NOTE: votre administrateur peut programmer un délai avant la réponse automatique du téléphone. Pour
plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.

Coupure du micro
Vous pouvez couper ou rétablir le micro du téléphone IP pour les appels intercom effectués par l'appelant
sortant. Vous pouvez activer cette fonctionnalité si vous souhaitez couper le micro pour l'appel intercom.
Vous devez désactiver cette fonctionnalité si vous souhaitez rétablir le micro pour l'appel intercom.
L'option Coupure du micro est activée par défaut.

Autoriser l'intrusion
Vous pouvez configurer que le téléphone IP doit ou non autoriser un appel intercom entrant à interrompre
une communication active. Cette fonction est contrôlée par le paramètre Autoriser l'intrusion. Lorsque
vous activez ce paramètre, ce qui correspond à la valeur par défaut, les appels intercom entrants sont
prépondérants sur toute communication active : l'appareil place celle-ci en garde et répond automatique-
ment à l'appel intercom. Lorsque vous désactivez ce paramètre, en présence d'une communication
active, le téléphone traite un appel intercom entrant comme un appel ordinaire et émet la tonalité d'aver-
tissement. Le paramètre Autoriser l'intrusion est activé par défaut.

140
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES RECHERCHE RTP REGROUPÉE

Configurer les paramètres pour les appels intercom entrants


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Réglages Intercom entrants.

2. Le champ Réponse automatique est activé par défaut. La fonctionnalité de réponse automatique est
activée sur le téléphone IP pour répondre aux appels intercom. Pour désactiver ce champ, désactivez
la case.
NOTE: si l'option Réponse automatique n'est pas cochée (donc désactivée), le téléphone traitera
l'appel intercom entrant comme un appel normal.
3. Le champ Coupure du micro est activé par défaut. Le micro est coupé sur le téléphone pour les
appels intercom effectués par l'appelant sortant. Pour désactiver ce champ, désactivez la case.
4. Le champ Écoute de la tonalité d'avertissement est activé par défaut. Si la réponse automatique
est activée, le téléphone émet une tonalité d'avertissement lorsqu'il reçoit un appel intercom entrant.
Pour désactiver ce champ, désactivez la case.
5. Le champ Autoriser l'intrusion est activé par défaut. Dans ce cas, le téléphone place la communi-
cation active en garde et répond à l'appel intercom entrant. Pour désactiver ce champ, désactivez la
case.
6. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Recherche RTP regroupée


Vous pouvez configurer le téléphone pour lui permettre de recevoir un flux RTP (protocole de transmis-
sion en temps réel) depuis une ou plusieurs adresses multidiffusion préconfigurées sans impliquer la
signalisation SIP. Cela s'appelle la recherche regroupée sur les téléphones IP. Vous pouvez indiquer
5 adresses de multidiffusion de réception au maximum, que le téléphone recevra sur le réseau. Cette
fonctionnalité peut être configurée à l'aide de l'interface utilisateur Web Mitel.
Le téléphone 6905 sur le réseau local reçoit le RTP sur l'adresse multidiffusion préconfigurée. Le télé-
phone affiche le message de recherche sur l'écran LCD du téléphone. Il utilise le CODEC G711 uLaw
pour le RTP multidiffusion.
Le destinataire peut rejeter la recherche entrante si nécessaire. Le destinataire peut également
paramétrer le mode NPD pour ignorer les recherches entrantes.
Pour les multidiffusions RTP entrantes, l'affichage de la sonnerie dépend du paramètre Autoriser l'intru-
sion (voir “Autoriser l'intrusion” ) Si ce paramètre est désactivé et qu'il n'y a pas d'autre appel sur le télé-
phone, la radiomessagerie est automatiquement diffusée via le périphérique audio par défaut.

141
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTION D'APPEL PARTAGÉ (SCA) MISE EN PARALLÈLE D'APPELS

S'il y a un appel en cours sur le téléphone, l'appel s'affiche au départ dans l'état de sonnerie. L'utilisateur
peut accepter ou ignorer l'appel. Si le paramètre Autoriser l'intrusion est activé, l'appel multidiffusion
RTP intervient et tous les appels existants sont placés en garde.
S'il existe déjà une session multidiffusion RTP sur le téléphone et si le téléphone reçoit une autre session
multidiffusion RTP entrante, la priorité est donnée à la première session multidiffusion, la seconde
session étant ignorée. Le comportement des appels entrants dans ce cas dépend également de la config-
uration du paramètre Autoriser l'intrusion . L'appel entrant est traité comme s'il y avait déjà un appel sur
le téléphone.

Configurer la recherche RTP regroupée


Interface utilisateur Web Mitel
1. Cliquez sur Configuration de base > Préférences > Paramètres RTP pour recherche regroupée .

2. Dans la zone de texte Recherche adresses d'écoute, saisissez la ou les adresses IP multidiffusion
et le numéro du port sur lequel le téléphone reçoit les paquets RTP multidiffusion entrants.
3. Saisissez l'adresse IP au format décimal à point (par exemple, [Link]:10000,[Link]:15000).
Vous pouvez entrer jusqu'à 5 adresses multidiffusion de réception. Si ce champ est vide, la fonction-
nalité d'écoute de la recherche est désactivée sur le téléphone.
NOTE:
a. Le destinataire d'un appel de recherche peut définir une fonctionnalité NPD pour ignorer les
recherches entrantes.
b. Pour les recherches entrantes, le téléphone utilise les paramètres de configuration Intercom. La
recherche entrante dépend de la configuration du paramètre Autoriser l'intrusion et de l'état
libre/en ligne.
4. Cliquez sur Enregistrement des paramètres.

Fonction d'appel partagé (SCA) Mise en parallèle d'appels


La fonction d'appel partagé (SCA) intervient lorsque des appels sont présentés simultanément sur
plusieurs téléphones. C'est, par exemple, la possibilité d'assigner le numéro du poste du chef à une
touche du téléphone de la secrétaire. Les appels peuvent être transférés entre deux téléphones avec la
même touche de poste simplement en plaçant l'appel en garde sur un téléphone et en le récupérant sur
l'autre. Les DEL d'état s'allument et clignotent ensemble pour que toutes les personnes partageant le
poste puissent voir l'état d'un coup d'œil.
Les téléphones comprennent une fonction d'appel partagé avancée pour les serveurs prenant en charge
la mise en parallèle d'appels et permettant à plusieurs utilisateurs SCA de se connecter à une communi-
cation avec un tiers. Voir l'exemple suivant :

142
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTION D'APPEL PARTAGÉ (SCA) MISE EN PARALLÈLE D'APPELS

Conformément à l'exemple ci-dessus, lorsqu'un appel arrive sur le téléphone 1, les téléphones 2 et 3
peuvent prendre le même appel en appuyant sur la touche de ligne SCA. Les téléphones 2 et 3 affichent
l'appel qu'ils mettent en parallèle sur leur écran LCD. Les interlocuteurs SCA existants dans un appel mis
en parallèle ou de point à point entendent un bip audible lorsqu'un autre interlocuteur a rejoint la commu-
nication.
NOTE: votre administrateur doit activer/désactiver le bip au niveau du serveur.

Si un téléphone configuré pour la mise en parallèle SCA tente de rejoindre une communication alors que
cette fonctionnalité n'est pas activée pour son compte sur le serveur, un message d'erreur s'affiche sur
son écran LCD.
La fonctionnalité de mise en parallèle SCA est désactivée par défaut sur tous les téléphones. Votre
administrateur peut activer/désactiver cette fonction si nécessaire. Pour plus d'informations,
adressez-vous à votre administrateur système.
États des touches et comportement des LED
Il existe deux états d'appel sur les téléphones prenant en charge la mise en parallèle SCA :
• Parallèle actif - un appel mis en parallèle est en cours.
• Parallèle maintenu – le tiers (interlocuteur non-SCA [Link].) de l'appel mis en parallèle est en attente.

Le tableau ci-dessous indique les états des touches et le comportement des LED dans un appel mis en
parallèle SCA pour les utilisateurs impliqués dans un appel SCA et les utilisateurs non impliqués dans
l'appel SCA.
Touches de Ligne et écrans de veille

143
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES FONCTION D'APPEL PARTAGÉ (SCA) MISE EN PARALLÈLE D'APPELS

DEL de ligne ID appelant pour DEL de ligne ID appelant pour


pour les appels un appel à pour les appels un appel à
État locaux distance à distance distance

État DEL de ligne pour ID appelant pour DEL de ligne pour ID appelant pour
les appels locaux un appel à les appels à un appel à
distance distance distance
Inactif Désactivé N/D Désactivé N/D
Bloqué Vert Aucune Rouge Aucune
En progression Vert Appelant Rouge Aucune
(appel sortant)
Alerte (appel Rouge clignotant N/D N/D N/D
entrant)
Actif Vert Distant Rouge Distant
Mis en attente Vert clignotant Distant Rouge clignotant Distant
lentement lentement
Mise en attente Vert clignotant Distant Rouge Distant
privé lentement
Pont actif Vert Distant Rouge Distant
Pont en garde Vert clignotant Distant Rouge Distant
lentement

Comportement de la touche de ligne du téléphone

Touche de ligne locale Touche de ligne distante


État appuyée appuyée

État Touche de ligne locale appuyée Touche de ligne distante


appuyée
Inactif N/D Tentative de saisir la ligne
Bloqué Raccrocher Ignorer
Progression Raccrocher Ignorer
Alerte Répondre N/D
Actif Garde Pont
Mis en attente Reprendre Pont
Mise en attente privé Reprendre Ignorer
Pont actif Garde Pont
Pont en garde Reprendre Pont

144
FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES CODES ÉTOILES

Codes étoiles
Toutes les principales fonctions de traitement des appels et de gestion des postes utilisant des
procédures étoile peuvent être programmées sur votre téléphone par votre administrateur. Pour plus
d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.
Si elles n'ont pas été configurées, vous pouvez composer n'importe quelle procédure étoile sur le
téléphone 6905 comme sur un téléphone ordinaire.

Autres fonctions
Une multitude d'autres fonctionnalités sont disponibles si votre administrateur système les a configurées
pour l'utilisation. Consultez votre administrateur système pour plus d'informations sur la disponibilité et
l'utilisation de ces fonctionnalités.

145
SOLUTIONS DE DÉPANNAGE POURQUOI MON AFFICHEUR N'INDIQUE-T-IL RIEN?

Solutions de dépannage

Pourquoi mon afficheur n'indique-t-il rien?


Assurez-vous que votre téléphone est alimenté en courant. Reportez-vous à la section Connexion au
réseau et à l'alimentation électrique du Guide d’installation Mitel 6905 pour plus de détails.

Pourquoi est-ce que je n'obtiens pas de tonalité ?


Vérifiez si les connexions sont bien faites et si le téléphone a été correctement installé. Pour des instruc-
tions sur l'installation, reportez-vous à la section Installation et configuration du Guide d'installation
du téléphone Mitel 6905 fourni avec votre téléphone.

Pourquoi mon téléphone ne sonne-t-il pas ?


Vérifiez le volume de la sonnerie de votre téléphone. Il est peut-être réglé très bas, voire coupé. Pour
régler le volume de la sonnerie, appuyez sur la touche de volume quand le téléphone est raccroché et
libre.

Pourquoi le voyant ne s'allume-t-il pas avec un nouveau


message vocal ?
Votre système téléphonique ou fournisseur de services doit offrir le service de message en attente visuel
pour que cette fonction soit opérationnelle. Consultez votre administrateur système pour plus d'informa-
tions.

Pourquoi mon combiné ne fonctionne-t-il pas ?


Assurez-vous que le cordon du combiné est bien connecté au téléphone et au combiné. Reportez-vous
à la section Raccordement d'un casque dans le Guide d'installation Mitel 6905 pour de plus amples
informations.

Comment visualiser l'adresse IP de mon téléphone ?


Vous trouverez des instructions sur la façon de trouver l'adresse IP de votre téléphone dans ce guide,
dans la section, “Rechercher l'adresse IP de votre téléphone” .

146
SOLUTIONS DE DÉPANNAGE POURQUOI MON TÉLÉPHONE AFFICHE-T-IL LE MESSAGE SANS SERVICE ?

Pourquoi mon téléphone affiche-t-il le message Sans


service ?
Le téléphone affiche le message Sans service si les paramètres SIP n'ont pas été correctement config-
urés. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre administrateur système.

Comment modifier mon mot de passe utilisateur ?


Vous pouvez modifier le mot de passe utilisateur dans l'interface utilisateur du téléphone IP ou l'interface
utilisateur Web Mitel. Voir “Mot de passe utilisateur” pour plus d'informations.

Pourquoi mon téléphone affiche-t-il le message mauv. cfg


cryptée ?
Le téléphone IP affiche le message Mauv. cfg cryptée parce que des fichiers de configuration cryptés
sont activés mais que le processus de décryptage a échoué. Signalez cette erreur à votre administrateur
système.

Comment redémarrer le téléphone IP ?


Vous pouvez redémarrer le téléphone dans l'interface utilisateur du téléphone IP ou via l'interface utilisa-
teur Web Mitel. Voir “Redémarrer votre téléphone” pour plus d’informations.

Comment verrouiller mon téléphone ?


Vous pouvez verrouiller votre téléphone pour empêcher son utilisation illicite ou la modification de sa
configuration. Vous pouvez verrouiller le téléphone selon les procédures suivantes :
• Dans l'interface utilisateur du téléphone IP, sur le chemin Options > Verrouillage du téléphone. Voir
Répertoire téléphonique pour plus d'informations.
• Dans l'interface utilisateur Web Mitel, sur le chemin Opérations > Verrouillage du téléphone. Voir
Répertoire téléphonique pour plus d'informations.
• Sur une touche de verrouillage du téléphone configurée sur le téléphone. Pour de plus amples infor-
mations sur la configuration d'une touche Verrouiller/Déverrouiller sur votre téléphone, reportez-vous
à “Touche de verrouillage du téléphone” .

147
GARANTIE LIMITÉE EXCLUSIONS

Garantie limitée
(Non applicable en Australie - voir ci-dessous pour la garantie limitée en Australie)
Mitel garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements en conformité avec les spécifications
fonctionnelles écrites et agréées par Mitel en relation avec ces produits durant une période d'un (1) an à
partir de la date d'achat initiale (« période de garantie »). En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Mitel
procédera gratuitement, selon son choix et à titre exclusif, soit à la réparation, soit au remplacement du
produit s'il est renvoyé durant la période de garantie. Les éventuelles pièces de rechange utilisées pour
les réparations peuvent être des pièces révisées ou contenir des éléments révisés. Si le remplacement
du produit est nécessaire, celui-ci peut être remplacé par un produit révisé du même aspect et de la
même couleur. Si la réparation ou le remplacement d'un produit défectueux ou présentant un
dysfonctionnement est nécessaire au titre de cette garantie, celle-ci s'applique au produit réparé ou
remplacé jusqu'à l'expiration d'un délai de quatre-vingt dix (90) jours après la date de reprise ou d'envoi
chez vous du matériel, ou jusqu'à la fin de la période de garantie initiale si celle-ci est ultérieure. Tout
produit envoyé pour réparation durant la période de garantie doit être accompagné d'une preuve de la
date d'achat initiale.

Exclusions
Mitel ne garantit pas la compatibilité de ses produits avec l'équipement des autres sociétés télépho-
niques. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits résultant d'une installation ou d'une util-
isation inappropriée, d'une modification, d'un accident, d'une négligence, d'une utilisation impropre ou
abusive, d'un incendie, ou imputables aux éléments naturels comme des tempêtes ou des inondations,
à compter de votre prise de possession du produit. Mitel décline toute responsabilité pour tout dommage
et frais d'appel longue distance découlant d'une utilisation non autorisée et/ou illicite.
La responsabilité de Mitel ne saurait être engagée pour un quelconque dommage résiduel ou indirect,
incluant sans s'y limiter les préjudices ou dépenses découlant directement ou indirectement de l'utilisation
faite par le client ou de l'incapacité d'utiliser ce produit séparément ou en association avec d'autres équi-
pements. Ce paragraphe ne s'applique toutefois pas aux préjudices indirects sous forme de dommage
corporel subi par la personne dans le cas d'un produit utilisé ou acquis en priorité pour un usage
personnel, familial ou domestique.
Cette garantie définit la totalité des responsabilités et obligations de Mitel par rapport à la rupture de
garantie ; les garanties présentement réservées ou limitées sont les seules garanties. Elles se substituent
à toute autre garantie explicite et implicite à l'inclusion des garanties ou aptitudes pour des usages et
qualités marchandes particulières.

Réparation sous garantie


Si le défaut intervient durant la période sous garantie ;
• En Amérique du Nord, appelez le 1-800-574-1611 pour tout renseignement complémentaire.
• Dans les autres pays, contactez le représentant de la marque pour des instructions en vue du retour.

148
GARANTIE LIMITÉE SERVICE APRÈS LA GARANTIE

Les éventuels frais d'envoi seront à votre charge. Vous devez produire un justificatif d'achat si vous
retournez ce produit pour un service sous garantie.

SERVICE APRÈS LA GARANTIE


Mitel offre la poursuite de l'assistance et des réparations pour ce produit. Ce service assure la réparation
ou le remplacement de votre produit Mitel selon la décision de Mitel pour un montant défini. Tous les frais
d'envoi seront à votre charge. Pour toute information complémentaire ainsi que les instructions de
livraison :
• En Amérique du Nord, appelez notre numéro d'information pour le service : 1-800-574-1611.
• Pour les autres pays, contactez le représentant de la marque.

NOTE: seuls le fabricant, ses représentants autorisés ou les autres personnes légalement autorisées
peuvent réparer ce produit. Cette restriction s'applique pendant et après la période de garantie. Une répa-
ration par une personne non autorisée annulera la garantie.

149
GARANTIE LIMITÉE (AUSTRALIE UNIQUEMENT) AVERTISSEMENT CONCERNANT LES RÉPARATIONS

Garantie limitée (Australie uniquement)


Les avantages au titre de la garantie limitée Mitel ci-dessous s'ajoutent aux autres droits et recours dont
vous pouvez bénéficier de par la loi par rapport aux produits.
En plus de tous les droits et recours auxquels vous pourrez prétendre dans le cadre de Competition and
Consumer Act 2010 (Commonwealth) et toute autre législation applicable, Mitel garantit ce produit contre
les défauts et dysfonctionnements en conformité avec les spécifications fonctionnelles écrites et agréées
par Mitel en relation avec ces produits durant une période d'un (1) an à partir de la date d'achat initiale («
période de garantie »). En cas de défaut ou de dysfonctionnement, Mitel procédera gratuitement, selon
son choix et à titre exclusif dans le cadre de cette garantie limitée, soit à la réparation, soit au remplace-
ment du produit s'il est renvoyé durant la période de garantie.

Avertissement concernant les réparations


Dans la mesure où le produit contient des données créées par l'utilisateur, vous devez être conscient
qu'une réparation peut entraîner la perte des données. Les produits présentés en vue de leur réparation
peuvent être remplacés par des produits révisés du même type au lieu d'être réparés. Des pièces
révisées peuvent être utilisées pour réparer les produits. Si le remplacement du produit est nécessaire
dans le cadre de cette garantie limitée, celui-ci peut être remplacé par un produit révisé du même aspect
et de la même couleur.
Si la réparation ou le remplacement d'un produit défectueux ou présentant un dysfonctionnement est
nécessaire au titre de cette garantie, celle-ci s'applique au produit réparé ou remplacé jusqu'à l'expiration
d'un délai de quatre-vingt dix (90) jours après la date de reprise ou d'envoi chez vous du matériel, ou
jusqu'à la fin de la période de garantie initiale si celle-ci est ultérieure. Tout produit envoyé pour réparation
durant la période de garantie doit être accompagné d'une preuve de la date d'achat initiale.

Exclusions
Mitel ne garantit pas la compatibilité de ses produits avec l'équipement des autres sociétés télépho-
niques. Cette garantie ne couvre pas les dommages aux produits résultant d'une installation ou d'une util-
isation inappropriée, d'une modification, d'un accident, d'une négligence, d'une utilisation impropre ou
abusive, d'un incendie, ou imputables aux éléments naturels comme des tempêtes ou des inondations,
à compter de votre prise de possession du produit. Mitel décline toute responsabilité pour tout dommage
et frais d'appel longue distance découlant d'une utilisation non autorisée et/ou illicite.
Dans les limites de la loi, la responsabilité de Mitel ne saurait être engagée pour un quelconque dommage
résiduel, incluant sans s'y limiter les préjudices ou dépenses découlant directement ou indirectement de
l'utilisation que vous en avez faite ou de votre incapacité d'utiliser ce produit à la fois séparément et en
association avec d'autres équipements. Cependant, ce paragraphe n’est pas n'est pas censée exclure,
restreindre ou modifier l’application de toutes ou de n’importe quelle dispositions de la partie 5-4 de
l’échéancier numéro 2 de la Competition and Consumer Act 2010 ( l’ACL), l'exercice d'un droit conféré
par une telle disposition ou de n’importe quelle responsabilité du Mitel relative au non-respect d’une
garantie qui s’applique en vertu de la section 1 de la partie 3-2 de l’ACL à une livraison de biens ou de
services.

150
GARANTIE LIMITÉE (AUSTRALIE UNIQUEMENT) RÉPARATION SOUS GARANTIE

Cette garantie expresse définit la totalité des responsabilités et obligations de Mitel par rapport à la
rupture de cette garantie expresse. Elle se substitue à toute garantie explicite ou implicite autre que celle
conférée par une loi dont l'application ne peut être exclue, restreinte ou modifiée. Nos produits sont
assortis de garanties qui ne peuvent pas être exclues sous le régime de la loi australienne sur la consom-
mation. Vous avez droit à un remplacement ou à un remboursement pour un défaut majeur et en compen-
sation de toute autre perte ou tout autre dommage raisonnablement prévisible. Vous avez aussi droit à
la réparation ou au remplacement des produits si ceux-ci n'atteignent pas une qualité acceptable et si le
défaut n'atteint pas le niveau d'une défaillance majeure.

Réparation sous garantie


Procédure : si le défaut intervient durant la période de garantie et si vous souhaitez faire valoir vos droits
au titre de cette garantie expresse, veuillez contacter le revendeur Mitel agréé qui vous a vendu le produit
(détails conformément à la facture) et présenter un justificatif d'achat. Les éventuels frais d'envoi seront
à votre charge.
Fabricant : Mitel Networks Corporation
745 Springvale Road
Mulgrave VIC 3170
ABN 16 140 787 195
Téléphone : +61 3 8562 2700
Limitation de la responsabilité pour les produits différents du type généralement acquis pour une utilisa-
tion personnelle, domestique, ménagère ou de consommation (produits/services généralement fournis
pour un usage professionnel)
1. Dans la mesure où la loi le permet et sous réserve de la clause 1.2 ci-dessous,La responsabilité de
Mitel envers vous pour tout non-respect d'une garantie légale ou toute perte ou tout dommage résul-
tant de ou en relation avec la livraison des biens ou de services (que ce soit pour un délit (y compris
la négligence), un statut, une coutume, une loi ou sur toute autre base) est limitée à:
a. Dans le cas de services :
i. la nouvelle fourniture des services ; ou
ii. la prise en charge des frais de nouvelle fourniture et

b. Dans le cas de produits :


i. le remplacement des produits ou la fourniture de produits équivalents ; ou
ii. la réparation des produits ; ou
iii. la prise en charge des frais de remplacement des produits ou d'acquisition de produits
équivalents ; ou
iv. la prise en charge des frais de réparation des produits.

2. La clause 1.1 n'est pas censée exclure, restreindre ou modifier :


a. l'application de toutes les dispositions de la partie 5-4 de l'annexe 2 de la Competition and
Consumer Act 2010 (ACL); ou
b. l'exercice d'un droit conféré par une telle disposition ; ou
c. toute obligation de Mitel en relation avec un défaut de conformité à une garantie qui s'applique
selon la division 1 de la partie 3-2 de l'ACL à la fourniture de produits ou de services.

151
GARANTIE LIMITÉE (AUSTRALIE UNIQUEMENT) SERVICE APRÈS LA GARANTIE

Service après la garantie


Mitel offre la poursuite de l'assistance et des réparations pour ce produit. Si vous n'avez pas droit à un
autre recours pour un défaut de conformité à une garantie qui ne peut pas être exclue par la loi australi-
enne sur la consommation, ce service assure la réparation ou le remplacement de votre produit Mitel au
choix de Mitel pour un montant défini. Tous les frais d'envoi seront à votre charge. Pour toute information
complémentaire et des instructions pour l'envoi, veuillez contacter :
Mitel Networks Corporation
745 Springvale Road
Mulgrave VIC 3170
ABN 16 140 787 195
Téléphone : +61 3 8562 2700
NOTE: Les réparations de ce produit pourraient être faites uniquement par le fabricant et ses agents
accrédités ou alors par d’autres personnes légalement autorisés. Une réparation non-autorisée annulera
cette garantie expresse.

152
ANNEXE A - CODES DES FUSEAUX HORAIRES

Annexe A - Codes des fuseaux horaires


Le tableau ci-dessous énonce les noms et codes de fuseaux horaires à utiliser sur le téléphone IP.

NOM DE FUSEAU HORAIRE CODE DE FUSEAU HORAIRE

AD-Andorre CET
AE-Dubaï GST
AG-Antigua AST
AI-Anguilla AST
AL-Tirane CET
AN-Curacao AST
AR-Buenos Aires ART
AS-Pago Pago BST
AT-Vienne CET
AU-Lord Howe LHS
AU-Tasmanie EST
AU-Melbourne EST
AU-Sydney EST
AU-Broken Hill CST
AU-Brisbane EST
AU-Lindeman EST
AU-Adélaïde CST
AU-Darwin CST
AU-Perth WST
AW-Aruba AST
AZ-Baku AZT
BA-Sarajevo EET
BB-Barbades AST
BE-Bruxelles CET
BG-Sofia EET
BM-Bermudes AST

153
ANNEXE A - CODES DES FUSEAUX HORAIRES

NOM DE FUSEAU HORAIRE CODE DE FUSEAU HORAIRE

BO-La Paz BOT


BR-Noronha FNT
BR-Belem BRT
BR-Fortaleza BRT
BR-Recife BRT
BR-Araguaina BRS
BR-Maceio BRT
BR-Sao Paulo BRS
BR-Cuiaba AMS
BR-Porto Velho AMT
BR-Boa Vista AMT
BR-Manaos AMT
BR-Eirunepe ACT
BR-Rio Branco ACT
BS-Nassau EST
BY-Minsk EET
BZ-Belize CST
CA-Terre Neuve NST
CA-Atlantique AST
CA-Est EST
CA-Saskatchewan EST
CA-Centre CST
CA-Rocheuses MST
CA-Pacifique PST
CA-Yukon PST
CH-Zurich CET
CK-Rarotonga CKS
CL-Santiago CLS
CL-Pâques EAS

154
ANNEXE A - CODES DES FUSEAUX HORAIRES

NOM DE FUSEAU HORAIRE CODE DE FUSEAU HORAIRE

CN-Pékin CST
CO-Bogota COS
CR-Costa Rica CST
CU-La Havane CST
CY-Nicosie EES
CZ-Prague CET
DE-Berlin CET
DK-Copenhague CET
DM-Dominique AST
DO-Saint Domingue AST
EE-Tallinn EET
ES-Madrid CET
ES-Canaries WET
FI-Helsinki EET
FJ-Fiji NZT
FK-Stanley FKS
FO-Féroé WET
FR-Paris CET
GB-Londres GMT
GB-Belfast GMT
GD-Grenade AST
GE -Tbilissi GET
GF-Cayenne GFT
GI-Gibraltar CET
GP-Guadeloupe AST
GR-Athènes EET
GS-Géorgie du sud GST
GT-Guatemala CST
GU-Guam CST

155
ANNEXE A - CODES DES FUSEAUX HORAIRES

NOM DE FUSEAU HORAIRE CODE DE FUSEAU HORAIRE

GY-Guyana GYT
HK-Hong Kong HKS
HN-Tegucigalpa CST
HR-Zagreb CET
HT-Port-au-Prince EST
HU-Budapest CET
IE-Dublin GMT
IS-Reykjavik GMT
IT-Rome CET
JM-Jamaïque EST
JP-Tokyo JST
KY-Cayman EST
LC-Ste Lucie AST
LI-Vaduz CET
LT-Vilnius EET
LU-Luxembourg CET
LV-Riga EET
MC-Monaco CET
MD-Chisinau EET
MK-Skopje CET
MQ-Martinique AST
MS-Montserrat AST
MT-Malte CET
MU-Maurice MUT
MX-Mexico City CST
MX-Cancun CST
MX-Merida CST
MX-Monterrey CST
MX-Mazatlan MST

156
ANNEXE A - CODES DES FUSEAUX HORAIRES

NOM DE FUSEAU HORAIRE CODE DE FUSEAU HORAIRE

MX-Chihuahua MST
MX-Hermosillo MST
MX-Tijuana PST
NI-Managua CST
NL-Amsterdam CET
NO-Oslo CET
NR-Nauru NRT
NU-Niue NUT
NZ-Auckland NZS
NZ-Chatham CHA
OM-Muscat GST
PA-Panama EST
PE-Lima PES
PL-Varsovie CET
PR-Puerto Rico AST
PT-Lisbonne WET
PT-Madère WET
PT-Açores AZO
PY-Asuncion PYS
RO-Bucarest EET
RU-Kaliningrad EET
RU-Moscou MSK
RU-Samara SAM
RU-Yekaterinburg YEK
RU-Omsk OMS
RU-Novossibirsk NOV
RU-Krasnoyarsk KRA
RU-Irkoutsk IRK
RU-Yakoutsk YAK

157
ANNEXE A - CODES DES FUSEAUX HORAIRES

NOM DE FUSEAU HORAIRE CODE DE FUSEAU HORAIRE

RU-Vladivostok VLA
RU-Sakhaline SAK
RU-Magadan MAG
RU-Kamchatka PET
RU-Anadyr ANA
SE-Stockholm CET
SG-Singapour SGT
SI-Ljubljana CET
SK-Bratislava CET
SM-Saint Marin CET
SR-Paramaribo SRT
SV-El Salvador CST
TR-Istanbul EET
TT-Port-d'Espagne AST
TW-Taipei CST
UA-Kiev EET
US-Est EST
US-Centre CST
US-Rocheuses MST
US-Pacifique PST
US-Alaska AKS
US-Aléoutiennes HAS
US-Hawaï HST
UY-Montevideo UYS
VA-Vatican CET
YU-Belgrade CET

158

Vous aimerez peut-être aussi