0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3 vues178 pages

Solutions de flux de production OneFlow

La documentation de EFI OneFlow comprend un Guide de démarrage rapide, un Guide de l'utilisateur, un Guide de configuration et des Notes de mise à jour. Elle est protégée par des droits d'auteur et ne peut être reproduite sans autorisation. Le logiciel est fourni sous licence, et son utilisation est soumise à des conditions spécifiques concernant la propriété intellectuelle et la confidentialité.

Transféré par

ju
Copyright
© All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3 vues178 pages

Solutions de flux de production OneFlow

La documentation de EFI OneFlow comprend un Guide de démarrage rapide, un Guide de l'utilisateur, un Guide de configuration et des Notes de mise à jour. Elle est protégée par des droits d'auteur et ne peut être reproduite sans autorisation. Le logiciel est fourni sous licence, et son utilisation est soumise à des conditions spécifiques concernant la propriété intellectuelle et la confidentialité.

Transféré par

ju
Copyright
© All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

OneFlow®

PRODUCTION WORKFLOW SOLUTIONS

Guide de l’utilisateur
A propos de la La documentation de EFI OneFlow se compose des éléments suivants :
documentation • Le Guide de démarrage rapide résume les étapes nécessaires à l’installation du logiciel
OneFlow.
R EMARQUE : Si vous avez fait l’acquisition d’une solution préintégrée comprenant un
poste serveur Windows XP et des logiciels préinstallés, vous n’avez pas besoin de vous
reporter au Guide de démarrage rapide.
• Le Guide de l’utilisateur décrit la configuration et l’utilisation des flux de production
OneFlow.
• Le Guide de configuration décrit la configuration du serveur OneFlow RIP et les
utilitaires associés.
• Les Notes de mise à jour contiennent des informations de dernière minute sur le
produit et des solutions aux problèmes que vous pouvez rencontrer.
Copyright © 2004 Electronics for Imaging, Inc. Tous droits réservés.

Cette documentation de produit est protégée par la législation sur les droits d’auteur, et tous les droits sont réservés. Elle ne peut être ni reproduite ni
communiquée, en partie ou en totalité, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation expresse et écrite
préalable d’Electronics for Imaging, Inc (« EFI »), sauf autorisation expressément contenue dans les présentes. Les informations figurant dans ce document sont
susceptibles d’être modifiées sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part d’EFI.

Cette documentation de produit est fournie conjointement avec le logiciel EFI (« Logiciel ») et tout autre produit EFI décrit dans la présente documentation. Le
Logiciel est fourni sous licence et ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes du Contrat de licence de logiciel mentionné ci-dessous.

Brevets
Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs des brevets suivants aux Etats-Unis :

4,716,978, 4,828,056, 4,917,488, 4,941,038, 5,109,241, 5,170,182, 5,212,546, 5,260,878, 5,276,490, 5,278,599, 5,335,040, 5,343,311, 5,398,107,
5,424,754, 5,442,429, 5,459,560, 5,467,446, 5,506,946, 5,517,334, 5,537,516, 5,543,940, 5,553,200, 5,563,689, 5,565,960, 5,583,623, 5,596,416,
5,615,314, 5,619,624, 5,625,712, 5,640,228, 5,666,436, 5,745,657, 5,760,913, 5,799,232, 5,818,645, 5,835,788, 5,859,711, 5,867,179, 5,940,186,
5,959,867, 5,970,174, 5,982,937, 5,995,724, 6,002,795, 6,025,922, 6,035,103, 6,041,200, 6,065,041, 6,112,665, 6,116,707, 6,122,407, 6,134,018,
6,141,120, 6,166,821, 6,173,286, 6,185,335, 6,201,614, 6,215,562, 6,219,155, 6,219,659, 6,222,641, 6,224,048, 6,225,974, 6,226,419, 6,238,105,
6,239,895, 6,256,108, 6,269,190, 6,271,937, 6,278,901, 6,279,009, 6,289,122, 6,292,270, 6,299,063, 6,310,697, 6,321,133, 6,327,047, 6,327,050,
6,327,052, 6,330,071, 6,330,363, 6,331,899, 6,340,975, 6,341,017, 6,341,018, 6,341,307, 6,347,256, 6,348,978, 6,356,359, 6,366,918, 6,369,895,
6,381,036, 6,400,443, 6,429,949, 6,449,393, 6,476,927, 6,490,696, 6,501,565, 6,519,053, 6,539,323, 6,543,871, 6,546,364, 6,549,294, 6,549,300,
6,550,991, 6,552,815, 6,559,958, 6,572,293, 6,590,676, 6,606,165, 6,633,396, 6,636,326, 6,643,317, 6,647,149, 6,657,741, 6,662,199, 6,678,068,
6,707,563, 6,741,262, 6,748,471, 6,753,845, 6,757,436, 6,757,440, RE33,973, RE36,947, D341,131, D406,117, D416,550, D417,864, D419,185,
D426,206, D439,851, D444,793.

Marques
Auto-Count, ColorCal, ColorWise, Command WorkStation, DocBuilder Pro, EDOX, EFI, Fiery, le logo Fiery, Fiery Driven, le logo Fiery Driven, Fiery Spark,
MicroPress, OneFlow, Printcafe, PrinterSite, PrintMe, Prograph, Proteus, RIP-While-Print, Splash et Spot-On sont des marques déposées d’Electronics for
Imaging, Inc. auprès du U.S. Patent and Trademark Office et/ou de bureaux d’enregistrement étrangers. Bestcolor est une marque déposée de Best GmbH auprès
du U.S. Patent and Trademark Office.
ADS, AutoCal, Balance, Build, Digital StoreFront, DocStream, Fiery Link, Fiery Prints, FreeForm, Hagen, Intelligent Device Management, Logic, PrintFlow,
PrintSmith, PrintSmith Site, PSI, PSI Flexo, RIPChips, Scan, SendMe, VisualCal, WebTools, le logo EFI, le logo Fiery Prints et Essential to Print sont des marques
d’Electronics for Imaging, Inc. Best, le logo Best, Colorproof, PhotoXposure, Remoteproof et Screenproof sont des marques de Best GmbH.

Les autres termes et noms de produits sont susceptibles d’être des marques ou des marques déposées de leur société respective et ils sont donc reconnus ici.

Mentions légales

APPLE COMPUTER, INC. (« APPLE ») N’OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, CONCERNANT SES LOGICIELS, Y COMPRIS,
SANS Y ETRE LIMITE, LES GARANTIES TACITES CONCERNANT LEUR QUALITE MARCHANDE ET LEUR CAPACITE A SATISFAIRE A
QUELQUE BESOIN PARTICULIER QUE CE SOIT. APPLE N’OFFRE AUCUNE GARANTIE ET NE FAIT AUCUNE DECLARATION
CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RESULTATS DE L’UTILISATION DES LOGICIELS EN TERMES D’EXACTITUDE, DE PRECISION, DE
FIABILITE, D’ACTUALITE OU AUTRE. VOUS ASSUMEZ L’ENSEMBLE DES RISQUES RELATIFS AUX RESULTATS ET AUX PERFORMANCES
DES LOGICIELS APPLE. L’EXCLUSION DE GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISEE PAR CERTAINS ETATS. L’EXCLUSION CI-DESSUS
NE S’APPLIQUE PEUT-ETRE PAS A VOUS.

EN AUCUN CAS, APPLE, SES ADMINISTRATEURS, DIRIGEANTS, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ETRE TENUS RESPONSABLES
ENVERS VOUS DE TOUT DOMMAGE CONSECUTIF, INCIDENT OU INDIRECT (Y COMPRIS LES DOMMAGES RESULTANT DE LA PERTE
DE BENEFICES COMMERCIAUX, DE L’INTERRUPTION D’ACTIVITE, DE LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES ET AUTRES)
DECOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITE D’UTILISER LES LOGICIELS APPLE, MEME SI APPLE A ETE INFORME DE LA
POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ETATS N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE GARANTIE POUR LES
DOMMAGES CONSECUTIFS OU INCIDENTS, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER A VOUS. La responsabilité
d’Apple envers vous au titre des dommages réels résultant de quelque cause que ce soit, et indépendamment du type d’action (que ce soit en responsabilité
contractuelle, pour préjudice [y compris pour négligence], au titre de la responsabilité du fait des produits défectueux ou autre), est limitée à 50 $.

Référence : 45035089
03 décembre 2004
Les couleurs PANTONE® figurant dans le Logiciel ou dans la documentation peuvent différer des normes PANTONE identifiées. Consultez les publications
actuelles sur les couleurs PANTONE afin de connaître les couleurs exactes. PANTONE® et les autres marques de Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc.
© Pantone, Inc., 2001. Pantone, Inc. détient les droits des logiciels et/ou des données couleur PANTONE.

Ce produit comporte des logiciels développés par la Apache Software Foundation ([Link]).

CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL


VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE DE LOGICIEL (« CONTRAT DE LICENCE »). CE CONTRAT DE
LICENCE EST CONCLU ENTRE VOUS ET ELECTRONICS FOR IMAGING, INC. (« EFI »), CONCERNANT LE LOGICIEL EFI (« LOGICIEL »).
EN INSTALLANT, COPIANT OU UTILISANT DE QUELQUE AUTRE MANIERE QUE CE SOIT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ DE VOUS
SOUMETTRE AU PRESENT CONTRAT DE LICENCE. DANS LE CAS CONTRAIRE, N’INSTALLEZ PAS, NE COPIEZ PAS ET N’UTILISEZ PAS
DE QUELQUE AUTRE MANIERE QUE CE SOIT LE LOGICIEL ET RETOURNEZ LE LOGICIEL INUTILISE, AVEC VOTRE JUSTIFICATIF
D’ACHAT, AU LIEU OU VOUS L’AVEZ ACHETE DANS UN DELAI DE TRENTE (30) JOURS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT, AFIN D’EN
OBTENIR LE REMBOURSEMENT INTEGRAL.

Licence
EFI vous accorde une licence non exclusive et limitée d’utilisation du Logiciel, uniquement conformément aux termes et conditions du présent Contrat de licence,
uniquement comme spécifié dans la documentation de produit EFI, et uniquement avec le ou les produits spécifiés dans la documentation de produit EFI
(« Produit(s) »).

Le terme « Logiciel » tel qu’utilisé dans le présent Contrat de licence désigne le logiciel EFI et toute la documentation, les téléchargements, les supports en ligne,
les correctifs, les patches, les versions, les notes de mise à jour, les mises à jour, les mises à niveau, les supports et informations de support technique concernant le
logiciel EFI. Les termes et conditions du présent Contrat de licence s’appliquent à votre utilisation de tous ces éléments et la régissent, dans la mesure où EFI ne
fournit pas de contrat de licence écrit séparé ou additionnel pour lesdits éléments.

Le Logiciel est concédé au titre d’une licence ; il n’est pas vendu. Vous ne pouvez utiliser le Logiciel qu’aux fins décrites dans la documentation de produit EFI. Il
est interdit de louer, donner à bail ou prêter le Logiciel, de consentir une sous-licence pour celui-ci ou de le distribuer de quelque autre manière que ce soit, ainsi
que de l’utiliser dans le cadre d’un service bureau, d’un temps partagé ou de tout autre environnement similaire.

Vous ne pouvez pas réaliser, faire réaliser ou autoriser la réalisation de copies totales ou partielles du Logiciel, à l’exception d’une (1) copie de sauvegarde ou
d’archivage dans le cadre de l’utilisation du Logiciel autorisée par le présent Contrat de licence ; sous réserve, toutefois, qu’en aucun cas vous ne réalisiez, faisiez
réaliser ou autorisiez la réalisation de copies de toute partie du Logiciel qui se trouve sur les parties carte contrôleur ou matériel d’un produit. Vous vous engagez
à ne pas localiser, traduire, désassembler, décompiler, déchiffrer, rechercher le code source, modifier, créer des produits dérivés ou modifier de quelque manière que
ce soit toute partie du Logiciel.

Droits de propriété intellectuelle


Vous reconnaissez et acceptez que tous les droits, titres et intérêts, y compris l’ensemble des droits de propriété intellectuelle, relatifs au Logiciel, tous les Produits
EFI et l’ensemble des copies, modifications et produits dérivés correspondants, sont et resteront la propriété exclusive d’EFI et de ses fournisseurs. A l’exception
de la licence expresse et limitée accordée dans le cadre du présent Contrat de licence, aucun droit ou licence de quelque nature que ce soit n’est accordé. Le présent
Contrat ne vous accorde aucun droit ou licence relatif à des brevets, droits d’auteur, secrets commerciaux, marques (déposées ou non) ou autres droits de propriété
intellectuelle. Vous acceptez de ne pas adopter, déposer ou tenter de déposer une marque ou un nom EFI ou de marque, URL, nom de domaine Internet ou
symbole proche ou prêtant à confusion comme nom propre ou nom de vos sociétés affiliées ou produits, et vous vous engagez à ne pas agir de manière à porter
préjudice ou réduire les droits concernant les marques d’EFI ou de ses fournisseurs.

Confidentialité
Le Logiciel est une information confidentielle d’EFI et il vous est interdit de le distribuer ou d’en divulguer le contenu. Vous pouvez, toutefois, céder de manière
permanente tous vos droits résultant du présent Contrat de licence à une autre personne physique ou morale sous réserve que : (1) ladite cession soit autorisée par
toutes les lois et réglementations applicables en matière d’exportation, y compris les lois et réglementations des Etats-Unis, y compris les United States Export
Administration Regulations ; (2) vous cédiez à la personne physique ou morale la totalité du Logiciel (y compris l’ensemble des copies, mises à jour, mises à niveau,
supports, documentation papier et le présent Contrat de licence) ; (3) vous ne conserviez aucune copie du Logiciel, y compris aucune copie de sauvegarde,
d’archivage ou autre stockée de quelque manière que ce soit ; et (4) le bénéficiaire s’engage à respecter l’ensemble des termes et conditions du présent Contrat de
licence.

Résiliation
Toute utilisation, reproduction ou communication non autorisée du Logiciel, ou toute violation du présent Contrat de licence, entraînera la résiliation
automatique de la présente licence et ouvrira d’autres recours juridiques à EFI. En cas de résiliation, vous devez détruire toutes les copies du Logiciel et de ses
composants. Toutes les dispositions du présent Contrat de licence relatives à la confidentialité du Logiciel, à la limitation de garantie et de responsabilité, aux
recours, aux dommages, au droit applicable, à la juridiction, au lieu de juridiction et aux droits de propriété intellectuelle d’EFI survivent à la résiliation de la
présente licence.
Limitation de garantie et de responsabilité
EFI garantit que le Logiciel, s’il est utilisé comme spécifié dans la documentation de produit EFI, fonctionnera en majeure partie conformément à la
documentation de produit EFI pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réception. EFI ne garantit pas que le Logiciel répondra
à vos besoins spécifiques, qu’il fonctionnera de façon ininterrompue, sécurisée ou exempte d’erreur, avec une tolérance aux pannes, ni que tous les défauts du
Logiciel seront corrigés. EFI n’offre aucune garantie, tacite ou autre, concernant les performances ou la fiabilité de tout autre Produit ou service ou produit (logiciel
ou matériel) ou service de fournisseurs tiers. L’INSTALLATION DE PRODUITS DE FOURNISSEURS TIERS AUTRES QUE CEUX AUTORISES PAR EFI
RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE. L’UTILISATION, LA MODIFICATION ET/OU LA REPARATION DU LOGICIEL OU D’UN PRODUIT
EFI NON AUTORISEE PAR EFI RENDRA CETTE GARANTIE CADUQUE. DE PLUS, LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE SERA CADUQUE EN
CAS DE PROBLEME LOGICIEL DU A UN ACCIDENT, UN EMPLOI ABUSIF, UNE MAUVAISE APPLICATION, UNE UTILISATION ANORMALE,
UN VIRUS, UN VER OU UNE CIRCONSTANCE SIMILAIRE.

DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE, A L’EXCEPTION DE LA GARANTIE EXPRESSE ET
LIMITEE MENTIONNEE CI-DESSUS (« GARANTIE LIMITEE »), EFI N’OFFRE ET VOUS NE RECEVEZ AUCUNE DECLARATION OU
GARANTIE CONCERNANT LE LOGICIEL, TOUT PRODUIT ET/OU SERVICE, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE, TACITE, LEGALE OU
DANS TOUTE AUTRE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT OU COMMUNICATION. EFI DECLINE SPECIFIQUEMENT TOUTE
GARANTIE, DECLARATION OU CONDITION TACITE, Y COMPRIS CELLES RELATIVES A LA SECURITE, A LA QUALITE MARCHANDE, A
LA CAPACITE A SATISFAIRE A UNE APPLICATION PARTICULIERE ET A LA NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. IL N’EST NI DECLARE
NI GARANTI QUE LE LOGICIEL ET/OU LE PRODUIT FONCTIONNERA DE FACON ININTERROMPUE, SECURISEE OU EXEMPTE
D’ERREUR, AVEC UNE TOLERANCE AUX PANNES. DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE,
VOTRE UNIQUE RECOURS, ET L’ENTIERE RESPONSABILITE D’EFI ET DE SES FOURNISSEURS, CONCERNANT TOUT LOGICIEL,
PRODUIT, SERVICE ET/OU GARANTIE APPLICABLE CONSISTE, A LA DISCRETION D’EFI, (1) A REPARER OU REMPLACER LE LOGICIEL
QUI N’EST PAS CONFORME A LA GARANTIE LIMITEE, OU (2) A REMBOURSER LE PRIX D’ACHAT PAYE (LE CAS ECHEANT) POUR LE
LOGICIEL QUI N’EST PAS CONFORME A LA GARANTIE LIMITEE. A L’EXCEPTION DE CE QUI EST PREVU DANS LE PRESENT
PARAGRAPHE, EFI ET SES FOURNISSEURS NE PROCEDENT A AUCUN REMBOURSEMENT, RETOUR, ECHANGE OU REMPLACEMENT.

Limitation de responsabilité
DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE DROIT APPLICABLE, VOUS ACCEPTEZ QUE L’ENTIERE
RESPONSABILITE D’EFI ET DE SES FOURNISSEURS POUR TOUTES LES RECLAMATIONS RELATIVES A TOUT LOGICIEL, PRODUIT,
SERVICE ET/OU AU PRESENT CONTRAT DE LICENCE, INDEPENDAMMENT DU TYPE D’ACTION (QUE CE SOIT EN RESPONSABILITE
CONTRACTUELLE, DELICTUELLE, EN VERTU D’UNE LOI ECRITE OU AUTRE), SOIT LIMITEE AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYE, LE
CAS ECHEANT, POUR LE LOGICIEL EFI. VOUS RECONNAISSEZ QUE LEDIT MONTANT EST SUFFISANT POUR SATISFAIRE L’OBJET
ESSENTIEL DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE ET QUE CETTE RESPONSABILITE CONSTITUE UNE APPRECIATION JUSTE ET
RAISONNABLE DE TOUTE PERTE OU DE TOUT DOMMAGE SUSCEPTIBLE D’ETRE PROVOQUE PAR UN ACTE OU UNE OMISSION
PREJUDICIABLE DE LA PART D’EFI ET/OU DE SES FOURNISSEURS. DANS LA MESURE MAXIMUM DE CE QUI EST AUTORISE PAR LE
DROIT APPLICABLE, EN AUCUN CAS EFI ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT ETRE TENUS RESPONSABLES DES COUTS NECESSAIRES
A L’ACQUISITION DE LOGICIELS, DE PRODUITS OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT, DE LA PERTE DE BENEFICES OU DE DONNEES,
DES RECLAMATIONS DE TIERS OU DE TOUT AURE DOMMAGE SPECIAL, INDIRECT, DOMMAGE CONSECUTIF, DOMMAGES-INTERETS
EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU INCIDENTS, QUELLE QUE SOIT LEUR ORIGINE OU LA RESPONSABILITE THEORIQUE, RELATIFS A TOUT
LOGICIEL, PRODUIT, SERVICE ET/OU AU PRESENT CONTRAT DE LICENCE. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE MEME SI EFI ET SES
FOURNISSEURS ONT ETE INFORMES DE LA POSSIBILITE D’UN TEL DOMMAGE. VOUS RECONNAISSEZ QUE LE PRIX DU LOGICIEL EFI
REFLETE CETTE REPARTITION DU RISQUE. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QUE LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITE ET DE
GARANTIE QUI PRECEDENT CONSTITUENT UN ELEMENT ESSENTIEL DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE, SANS LEQUEL EFI NE
VOUS AURAIT PAS ACCORDE DE LICENCE POUR SON LOGICIEL.

CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISANT PAS LES EXCLUSIONS ET/OU LIMITATIONS DE RESPONSABILITE PREVUES DANS LES
PRESENTES, EN TOTALITE OU EN PARTIE, IL SE PEUT QUE TOUT OU PARTIE DE CELLES MENTIONNEES CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PAS
A VOUS.

Vous êtes informé par la présente qu’Adobe Systems Incorporated, société de droit de l’Etat du Delaware, sise 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, Etats-
Unis, (« Adobe ») est partie prenante au présent Contrat de licence dans la mesure où celui-ci comporte des dispositions relatives aux logiciels, programmes de
polices, type de caractères et/ou marques objets de la licence ou fournis par Adobe. Ces dispositions sont prévues expressément pour le bénéfice d’Adobe, qui peut
les faire exécuter, en plus d’EFI. ADOBE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE ENVERS VOUS CONCERNANT LES LOGICIELS OU LA
TECHNOLOGIE ADOBE FAISANT L’OBJET DU PRESENT CONTRAT DE LICENCE.

Restrictions à l’exportation
Le Logiciel et les Produits EFI sont soumis aux lois et réglementations régissant les exportations aux Etats-Unis, y compris les United States Export Administration
Regulations. La licence qui vous est accordée en vertu des présentes est conditionnée au respect de toutes les lois et réglementations applicables en matière
d’exportation, y compris les lois et réglementations relatives aux exportations des Etats-Unis. Vous déclarez et acceptez de ne pas utiliser, divulguer, distribuer,
céder, exporter ou réexporter toute partie du Logiciel ou tout Produit EFI sous quelque forme que ce soit violant les lois et réglementations applicables en matière
d’exportation, y compris les lois et réglementations relatives aux exportations des Etats-Unis.
Limitation des droits (Etats-Unis)
L’utilisation, la copie ou la divulgation du Logiciel par l’administration fédérale des Etats-Unis est soumise aux conditions définies dans le document FAR 12.212
ou DFARS 227.7202-3 -227.7202-4 et, dans la mesure requise par la loi fédérale américaine, aux droits restreints minimum tels que définis dans le document
FAR 52.227-14, Restricted Rights Notice (juin 1987) Alternate III(g)(3)(juin 1987) ou FAR 52.227-19 (juin 1987). Sous réserve que des données techniques
soient fournies au titre du présent contrat, elles sont protégées par les documents FAR 12.211 et DFARS 227.7102-2 et, dans la limite explicitement requise par
l’administration fédérale des Etats-Unis, font l’objet de droits restreints tels que définis dans les documents DFARS 252.227.7015 (novembre 1995) et DFARS
252.227-7037 (septembre 1999). Dans le cas où les réglementations mentionnées ci-dessus seraient modifiées ou remplacées, la réglementation équivalente
suivante s’appliquerait. Le nom de la Partie contractante est Electronics for Imaging, Inc.

Droit applicable et juridiction


Les droits et obligations des parties concernant le présent Contrat de licence sont régis en tous points par les lois de l’Etat de Californie exclusivement, dans la
mesure où lesdites lois s’appliquent aux contrats passés entre résidents californiens et exécutés en totalité en Californie. La Convention des Nations Unies sur les
contrats de vente internationale de marchandises ou toute autre convention similaire ne s’applique pas au présent Contrat de licence. Pour tout litige concernant
le Logiciel, les Produits, les Services et/ou le présent Contrat de licence, vous reconnaissez la juridiction exclusive des tribunaux locaux du Comté de San Mateo,
Californie, et de la cour fédérale du District nord de Californie.

Généralités
Le présent Contrat est le seul accord qui vous lie à nous et il annule toute communication ou publicité concernant le Logiciel, les Produits, les Services et tout
autre objet couvert par le présent Contrat de licence. Si l’une des dispositions du présent Contrat de licence était considérée comme inapplicable, ladite disposition
serait considérée comme suffisamment modifiée pour être applicable et les autres dispositions du présent Contrat de licence resteraient en vigueur.

Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur le site Web d’EFI à l’adresse [Link].

Electronics for Imaging, Inc.


303 Velocity Way
Foster City, CA 94404
Etats-Unis
Table des matières
A propos de la documentation

Introduction
Flux de production OneFlow xiii
Eléments livrés avec le produit xiv
A propos de ce manuel xv
Configuration de OneFlow xvi

Chapitre 1 : Présentation de OneFlow


Modéliseur de flux 1-2
Fenêtre de flux de production 1-3
Informations 1-3
Statut des flux de production 1-3
Outils et commandes 1-4
Fenêtre Statut des tâches 1-5
Informations 1-5
Statut 1-6
Prévisualisation pour approbation 1-7
Outils et commandes 1-8
Fenêtre Modification de tâche 1-9
Journal des tâches 1-9
Informations 1-9
Outils et commandes 1-10
Onglet Imposition 1-10
viii Table des matières

Chapitre 2 : Options générales


Gestion des utilisateurs 2-1
Sauvegarde et restauration 2-3
Préférences 2-5
Préférences générales 2-6
Polices 2-7
Flux de production 2-8
Statut des tâches 2-8
Journal des tâches 2-9
Préférences d’attributs 2-10
Archivage 2-10
E-mail 2-11

Chapitre 3 : Conception des flux de production


Création d’un flux de production 3-1
Développement du flux de production 3-4
Restrictions 3-5
Liaison 3-6
Suppression de modules 3-7
Propriétés d’affichage 3-8
Ajout d’attributs 3-9
Attribut E-mail 3-10
Attribut Batch 3-12
Attribut Archivage 3-14
Redimensionnement de l’espace de travail du Modéliseur de flux 3-16

Chapitre 4 : Modules de flux de production


Dossier d’entrée 4-2
Conversion 4-2
Correction 4-5
Pre-Flight 4-5
ix Table des matières

Gestion des tons directs 4-5


Trapping 4-5
Imposition 4-5
Approbation 4-6
Dossier de sortie 4-7
Serveur de sortie 4-8
Affichage 4-11
Proofer impression 4-12
PlateSetter impression 4-13

Chapitre 5 : Correction et contrôle en amont


Module Correction 5-1
Scripts d’actions personnalisées 5-3
Module Pre-Flight 5-5
Profils personnalisés 5-6

Chapitre 6 : Gestion des couleurs


Gestion des tons directs 6-1
Module Trapping 6-3
Gestion des styles de trapping 6-5

Chapitre 7 : Imposition
Onglet Imposition 7-1
Utilitaires de gestion des modèles 7-2
Gestion des modèles d’imposition 7-11
Création de modèles d’imposition 7-12
Module Imposition 7-16
PJTF 7-18
x Table des matières

Chapitre 8 : Mode interactif


Accès au mode interactif 8-2
Propriétés du mode interactif 8-3
Indicateurs de diagramme de flux de production 8-3
Fenêtre de prévisualisation 8-4
Fenêtre des détails de diagnostic 8-5
Flux en mode interactif 8-5
Travail en mode interactif 8-6
Pre-Flight en mode interactif 8-7
Gestion des tons directs en mode interactif 8-9
Trapping interactif 8-10
Imposition interactive 8-10

Chapitre 9 : Applications associées


ImageViewer 9-1
Accès à ImageViewer 9-2
Sous-fenêtre Navigation 9-4
Job Tracker 9-6
Onglet Général 9-7
Onglet Statut des tâches 9-8
Onglet Nouvelles tâches 9-9
Onglet Tâches terminées 9-10
Onglet Journal des tâches 9-11
Onglet Tous les flux 9-11
Impression à partir des applications 9-12
Impression sous Windows 9-12
Impression sous Mac OS 9-13
xi Table des matières

Annexe A : Flux de production test


Configuration requise A-1
Création d’un flux de production test A-2
Soumission de tâches A-12
Approbation du recouvrement A-13
Prévisualisation d’une tâche A-14

Annexe B : Dépannage
Conseils d’imposition B-6

Annexe C : Polices
Incorporation des polices C-1
Module Correction C-2
Jeux partiels de polices C-2
Module Conversion C-3
Module Imposition C-4
Module Trapping C-4
Visibilité des polices C-5
Polices OneFlow RIP C-5
Instructions relatives aux polices C-6

Glossaire

Index
xiii Flux de production OneFlow

Introduction EFI OneFlow est une solution de flux prépresse fondée sur le format PDF d’Adobe
Acrobat. Le logiciel EFI OneFlow vous permet de modéliser et de gérer des flux
prépresse à l’aide d’une interface utilisateur graphique qui accorde une large place aux
icônes. Le logiciel EFI OneFlow offre les fonctionnalités suivantes :

• Déplacement par glissement d’outils modulaires permettant d’intégrer les processus


de conversion de fichiers, de contrôle en amont, de gestion des tons directs, de
trapping, d’imposition et d’épreuvage écran et papier dans des flux de production
adaptés à vos besoins professionnels.
• Automatisation de tâches de production répétitives, par la combinaison d’outils
permettant d’intégrer ces tâches de façon à ne gérer activement que celles qui
l’exigent et à demander une intervention uniquement en cas de nécessité.
• Développement de flux de production et incorporation d’outils de gestion des
couleurs, d’un système RIP, de systèmes d’épreuvage et d’imageuses permettant de
générer des sorties prêtes pour l’impression pour les CTP, les CTF, les systèmes de
gravure directe ou les solutions d’impression numérique.
• Suivi et production de tâches, archivage de fichiers source et sauvegarde de
l’ensemble du système de flux de production grâce à une architecture sécurisée
reposant sur l’utilisation de bases de données.
R EMARQUE : Dans ce manuel, le terme « OneFlow » fait référence au logiciel
EFI OneFlow. L’expression « OneFlow RIP » désigne le logiciel EFI OneFlow RIP. Le
terme « serveur OneFlow RIP » désigne l’ordinateur Windows XP Professionnel ou
Windows 2003 Server sur lequel est installé OneFlow RIP. Le terme « Windows » fait
référence aux systèmes d’exploitation Windows XP Professionnel et Windows 2003
Server.

Flux de production OneFlow


Les flux de production sont associés à un Dossier de flux. D’autres ordinateurs du
réseau peuvent envoyer les tâches à des flux de production sur l’ordinateur OneFlow en
les enregistrant dans un Dossier de flux d’entrée donné, ce qui lance automatiquement
un processus de production.
xiv Introduction

Vous pouvez ajouter d’autres modules de flux de production afin de personnaliser le


processus prépresse en fonction des résultats que vous voulez obtenir. Le logiciel
OneFlow peut convertir des fichiers source, corriger des erreurs, gérer la séparation des
couleurs, effectuer un trapping, imposer automatiquement des fichiers en fonction des
préférences définies dans des modèles et suspendre la tâche dans l’attente de votre
approbation avant d’effectuer le traitement RIP. A chaque étape du flux de production,
le logiciel OneFlow peut vous informer par e-mail du statut d’une tâche dans le flux de
production, archiver des copies du fichier de tâche en l’état ou exécuter un ensemble de
commandes batch afin d’effectuer des tâches supplémentaires.

Chaque flux de production aboutit à un module de sortie cible, qui est en fait un
dossier ou un serveur d’impression connecté chargé d’effectuer le traitement RIP. Au
cours des autres étapes, vous pouvez afficher le fichier de tâche après le traitement RIP
ou diriger ce fichier vers d’autres périphériques de sortie tels qu’une imageuse ou une
imprimante à jet d’encre grand format utilisée pour l’épreuvage.

Eléments livrés avec le produit


Le DVD du logiciel OneFlow contient les éléments suivants :

• OneFlow
• Logiciel OneFlow RIP
• EFI ImageViewer
• EFI Job Tracker
• Command WorkStation®
• ColorWise® Pro Tools
• Adobe Acrobat 6.0
• Enfocus PitStop

Pour plus d’informations sur le logiciel OneFlow et sur le kit de documentation, voir le
Guide de démarrage rapide.
xv A propos de ce manuel

A propos de ce manuel
Ce manuel décrit les procédures de configuration et de gestion des flux de production
dans OneFlow.

• Le chapitre 1 présente les composants de l’interface utilisateur de OneFlow ainsi que


leur fonction.
• Le chapitre 2 décrit les options générales utilisées pour la gestion des performances
de OneFlow, notamment les préférences.
• Le chapitre 3 traite de la conception des flux d’impression.
• Le chapitre 4 présente les modules de flux de production de base disponibles dans
OneFlow et explique comment configurer leurs propriétés et leurs attributs.
• Le chapitre 5 explique le fonctionnement des modules de flux de production qui
corrigent les fichiers PDF grâce à Enfocus PitStop.
• Le chapitre 6 explique le fonctionnement des modules de flux de production chargés
de la gestion du traitement des couleurs.
• Le chapitre 7 explique le fonctionnement des fenêtres et des modules de flux de
production utilisés pour l’imposition.
• Le chapitre 8 explique comment utiliser le mode interactif pour résoudre les
problèmes liés aux erreurs de flux de production rencontrées par les tâches.
• Le chapitre 9 décrit l’utilisation des applications ImageViewer et EFI Job Tracker
avec OneFlow et explique comment imprimer à partir de ces applications.
• L’annexe A explique comment créer et utiliser un flux de production comprenant des
tâches habituelles qu’un opérateur peut réaliser dans une imprimerie.
• L’annexe B donne des indications de dépannage et des solutions aux problèmes
rencontrés.
• L’annexe C fournit des informations sur l’utilisation des polices avec OneFlow.
• Le Glossaire contient la définition des principaux termes utilisés dans la
documentation OneFlow.
xvi Introduction

Configuration de OneFlow
Avant de lancer OneFlow et de l’utiliser pour traiter des tâches dans des flux de
production personnalisés, vous devez effectuer les opérations suivantes :

• Préparez un nœud réseau pour OneFlow.


Voir le Guide de démarrage rapide.

• Installez le logiciel OneFlow.


Vous pouvez installer OneFlow et OneFlow RIP sur des ordinateurs distincts ou
non. Vous pouvez utiliser OneFlow seul, si vous prévoyez de diriger les fichiers de
sortie des tâches vers un dossier. Pour plus d’informations sur l’installation du
logiciel OneFlow, voir le Guide de démarrage rapide.
• Configurez le serveur OneFlow RIP.
Voir le Guide de configuration.

• Connectez OneFlow et le serveur OneFlow RIP aux périphériques de sortie.


Connectez directement OneFlow et OneFlow RIP ou tout autre système RIP tiers
utilisé aux imprimantes d’épreuvage et aux périphériques de sortie (CTP, CTF ou
systèmes de gravure directe).

• Configurez OneFlow.
Voir chapitre 2 et suivants de ce manuel.

• Créez un flux de production en configurant les connexions aux périphériques de


sortie.
• Développez le flux de production en ajoutant les modules destinés à la réalisation
d’opérations spécifiques.
• Lancez les tâches dans le flux de production.

Pour créer un flux de production test, voir annexe A.


1 1-1 Présentation de OneFlow

Chapitre 1 : L’élément central de OneFlow est un modéliseur de flux de production qui permet de
créer et de gérer des flux prépresse.
Présentation
de OneFlow Des fenêtres orientées tâche, qui s’affichent dans la partie inférieure de l’espace de
travail, offrent des outils spécialisés destinés à la gestion de parties spécifiques du flux
de production. Vous pouvez accéder à ces fenêtres en cliquant sur différents onglets.

Grâce aux barres d’outils et aux boutons de commande qui figurent dans chaque
fenêtre, vous pouvez accéder aux commandes concernant l’activité qui se déroule dans
la fenêtre.
1
1-2 Présentation de OneFlow

Modéliseur de flux
Le Modéliseur de flux, véritable outil de conception de OneFlow, comprend un espace
de travail dans lequel vous allez construire et enregistrer vos flux prépresse. Ce chapitre
présente brièvement le processus de création du flux de production à l’aide du
Modéliseur de flux. Pour une description complète de ce processus, voir chapitre 3.

• Grâce aux barres d’outils situées dans la partie supérieure de l’écran, vous pouvez
créer un flux de production en spécifiant un Dossier de flux d’entrée et un dossier ou
un serveur RIP de sortie.
• Faites glisser les modules de flux de production depuis la barre d’outils et reliez-les.
• Double-cliquez sur les modules pour définir les préférences de traitement et ajoutez
des attributs supplémentaires à votre flux de production pour créer la séquence de
flux prépresse souhaitée.
• Enregistrez le flux de production pour pouvoir commencer à traiter les tâches
d’impression.

Le Modéliseur de flux est également un outil de gestion que vous pouvez utiliser pour
traiter et suivre les tâches. Il peut faire office de dispositif d’entrée dans le flux de
production. Faites glisser les fichiers de tâche dans l’espace de travail afin de les faire
entrer dans le flux de production.

Au fur et à mesure du passage des fichiers de tâche par chacun des modules du flux de
production, des icônes d’état apparaissent en regard des icônes de module et indiquent
la progression de la tâche à chaque étape : de couleur orange lorsque le traitement est
en cours, verte lorsqu’il a abouti et rouge lorsqu’il a échoué.
1
1-3 Présentation de OneFlow

Fenêtre de flux de production


La fenêtre Flux de production située dans la partie inférieure de la fenêtre d’application
vous permet de gérer vos flux de production et les dossiers associés depuis un
emplacement unique.

Lorsque vous sélectionnez un flux de production dans la fenêtre Flux de production, il


est chargé dans la zone de travail du Modéliseur de flux. Vous pouvez faire glisser des
modules dans le flux de production, en supprimer ou modifier leurs propriétés.

Informations
La fenêtre Flux de production contient, pour chacun des flux, les informations
suivantes :

• le nom du flux de production ;


• l’emplacement du Dossier de flux d’entrée ;
• l’emplacement du dossier de sortie cible ou du serveur RIP de sortie ;
• le statut de traitement du serveur RIP cible, le cas échéant.

Statut des flux de production


Le statut du flux de production est également indiqué dans la fenêtre Flux de
production :

• Les flux de production activés (icône verte) sont actifs, enregistrés et prêt pour le
traitement des tâches.
• Les flux de production désactivés (icône rouge) l’ont été volontairement afin
d’empêcher le traitement, ou des problèmes se sont produits sur ces flux de
production. Ces problèmes (par exemple, des liens rompus entre des modules)
doivent être corrigés pour que le traitement des tâches puisse s’effectuer.
1
1-4 Présentation de OneFlow

• Les flux de production non configurés (icône grise) ne peuvent pas être utilisés pour
traiter des tâches tant qu’un dossier d’entrée, un dossier de sortie ou un périphérique
de sortie n’ont pas été configurés.

Outils et commandes
Utilisez les boutons de la barre d’outils de la fenêtre Flux de production pour effectuer
les actions suivantes sur un flux de production sélectionné :

• Activer permet d’activer un flux de production désactivé. L’activation ne peut avoir


lieu que si tous les problèmes empêchant le traitement ont été résolus.
• Désactiver permet de désactiver un flux de production activé. Le flux est désactivé
jusqu’à ce qu’il soit réactivé et ne peut pas traiter de tâche. Vous devez désactiver un
flux de production avant de le renommer ou de le supprimer.
• Renommer permet de renommer un flux de production désactivé. Vous devez donner
au flux de production et au Dossier de flux associé un nom unique non attribué aux
autres flux de production.
• Dupliquer permet de dupliquer un flux de production et le Dossier de flux associé.
Cette option permet également de créer un flux de production en prenant comme
modèle un flux existant.
Vous devez donner au nouveau flux de production et au Dossier de flux associé un
nom unique non attribué aux autres flux de production. Vous avez le choix entre
créer le Dossier de flux automatiquement dans le chemin par défaut ou sélectionner
un dossier existant.

• Supprimer permet de supprimer un flux de production désactivé.


La suppression d’un flux de production entraîne la suppression du Dossier de flux et
de tout son contenu (paramètres de flux, archives, fichiers - c’est-à-dire tâches - en
attente de traitement), ainsi que la suppression des tâches affichées dans la fenêtre
Statut des tâches.
1
1-5 Présentation de OneFlow

Fenêtre Statut des tâches


La fenêtre Statut des tâches vous permet de suivre la progression de toutes les tâches
traitées par les flux de production et d’afficher les tâches interrompues, en attente
d’approbation, annulées ou terminées.

Vous pouvez à tout moment reprendre, annuler ou soumettre à nouveau une tâche
interrompue, filtrer les tâches affichées ou utiliser les autres outils destinés à la gestion
du flux des tâches. Le flux de la tâche en cours s’affiche dans la zone du Modéliseur de
flux.

Chaque fois qu’un flux de production est exécuté, des mises à jour sont transmises à
l’outil de suivi du statut. Utilisez la fenêtre Statut des tâches pour suivre les tâches
d’impression. Depuis cette fenêtre, vous pouvez immédiatement voir si une tâche
interrompue doit être approuvée ou si une erreur de traitement s’est produite et doit
être corrigée.

Informations
Toutes les tâches actives s’affichent dans la fenêtre Statut des tâches, avec les
informations suivantes :

• une icône indiquant le statut de la tâche ;


• l’utilisateur ayant soumis la tâche ;
• le nom d’un Dossier de flux et une icône indiquant le statut du flux de production ;
• le nom de la tâche ;
• l’heure d’exécution de la tâche ;
• le nom du module de flux de production au niveau duquel la tâche est arrêtée ou
qu’elle a réussi à passer ;
• le statut de la tâche et l’heure de fin, le cas échéant.
1
1-6 Présentation de OneFlow

Statut
Les informations suivantes, qui concernent le statut des tâches, s’affichent dans la
colonne Statut :

• Tâche terminée : La tâche est passée par la totalité du flux de production.


• Echec : La tâche a échoué. Le nom du module de flux au niveau duquel s’est produit
l’échec s’affiche, ainsi que la description de l’erreur.
• En attente d’approbation : La tâche est interrompue et attend d’être approuvée. Le
nom du module de flux venant immédiatement avant l’étape d’approbation et qui
est à l’origine de l’interruption est affiché.
Vous pouvez utiliser les informations sur le statut des tâches pour effectuer un
diagnostic et résoudre les problèmes de traitement provoquant l’échec des tâches. Il se
peut que vous puissiez résoudre un problème en ouvrant le fichier dans Acrobat et dans
PitStop et en apportant certaines modifications aux données PDF. Vous pouvez
également revenir à la fenêtre Flux de production et modifier les propriétés par défaut
du module au niveau duquel la tâche s’est interrompue, avant de relancer le traitement.

Enfin, vous pouvez modifier la tâche en mode interactif si vous devez résoudre
plusieurs problèmes, corriger des erreurs relevant du contrôle en amont, de la gestion
des couleurs ou de l’imposition, ou effectuer des modifications temporaires portant
uniquement sur la tâche en cause. Une fois le module corrigé et le flux de production
enregistré, re-soumettez la tâche ayant échoué.
1 1-7 Présentation de OneFlow

Prévisualisation pour approbation


Lorsqu’une tâche est en attente d’approbation dans le flux de production, vous pouvez
la prévisualiser et décider de poursuivre le traitement ou d’interrompre cette tâche en
attendant qu’elle subisse des modifications ou qu’elle soit soumise à nouveau.

P OUR PRÉVISUALISER UNE TÂCHE

1. Sélectionnez la tâche en attente d’approbation dans la fenêtre Statut des tâches.

2. Cliquez sur Prévisualiser pour approbation.


La fenêtre Approbation s’affiche, avec un chemin de fer de la tâche.

3. Choisissez une option d’approbation.


Cliquez sur Retarder la décision pour maintenir la tâche au statut En attente
d’approbation dans le flux de production. Vous pourrez lancer le processus
d’approbation ultérieurement.
Cliquez sur Prévisualiser la page pour prévisualiser le fichier du document dans
Acrobat.
Cliquez sur Approuver pour envoyer la tâche au module suivant dans le flux de
production.
1
1-8 Présentation de OneFlow

Cliquez sur Rejeter pour faire passer le statut de la tâche à Rejeté avant de fermer cette
dernière. Vous pourrez soumettre à nouveau ultérieurement un fichier nouveau ou mis
à jour en tant que nouvelle tâche.

Outils et commandes
Utilisez les boutons de la barre d’outils de la fenêtre Statut des tâches pour effectuer les
actions suivantes sur une tâche sélectionnée :

• Choisissez une option du menu Affichage pour afficher toutes les tâches en cours de
traitement dans OneFlow ou pour afficher uniquement les tâches que vous avez
soumises.
• Cliquez sur Réaffecter la tâche pour réaffecter une tâche à un autre utilisateur.
• Cliquez sur Modifier la tâche pour démarrer la tâche dans une session en mode
interactif et procéder à un dépannage en temps réel.
L’onglet Modification de tâche est activé ; vous pouvez y travailler sur la tâche en
parallèle jusqu’à ce que les problèmes de traitement soient résolus et que vous
fermiez la session interactive avant de revenir à la fenêtre Statut des tâches.

• Cliquez sur Vérifier pour afficher un enregistrement des détails du flux de


production concernant la tâche.
• Cliquez sur Fermer pour basculer une tâche terminée ou ayant échoué dans le
journal des tâches. Une fois la tâche basculée, les fichiers source sont supprimés et la
tâche ne peut plus être envoyée dans un flux de production.
• Cliquez sur Détails du flux pour afficher la sous-fenêtre du même nom. Le
Modéliseur de flux n’est pas mis à jour de façon à afficher le flux de production
parent lorsque vous sélectionnez une tâche, mais vous pouvez accéder à ce flux à
l’aide du bouton Détails du flux.
• Cliquez sur Annuler pour arrêter immédiatement le traitement d’une tâche
sélectionnée.
• Cliquez sur Reprendre pour relancer le traitement d’une tâche interrompue une fois
le dépannage terminé et les erreurs corrigées.
• Cliquez sur Prévisualiser pour approbation pour ouvrir la boîte de dialogue
Approbation.
• Cliquez sur Dupliquer pour soumettre à nouveau une tâche.
1
1-9 Présentation de OneFlow

• Cliquez sur Ouvrir l’archive pour ouvrir le dossier d’archivage associé à la tâche et
accéder aux fichiers PDF de travail enregistrés suite à l’archivage effectué depuis les
modules de flux de production.

Fenêtre Modification de tâche


Lorsqu’une tâche rencontre un problème de traitement, des informations s’affichent
dans la fenêtre Statut des tâches. Sélectionnez la tâche et cliquez sur Modifier la tâche
pour ouvrir une session en mode interactif dans l’onglet Modification de tâche, où
vous pouvez résoudre les problèmes lorsqu’ils se produisent (voir chapitre 8).

Journal des tâches


Les tâches terminées passent de la fenêtre Statut des tâches au journal des tâches, dans
lequel est conservé un enregistrement complet du traitement des tâches par OneFlow.
Une fois qu’une tâche est terminée ou fermée dans la fenêtre Statut des tâches, elle
bascule dans le journal des tâches. Tous les fichiers associés à la tâche sont supprimés,
sauf s’ils ont été archivés.

Informations
Toutes les tâches terminées s’affichent dans la fenêtre Journal des tâches, avec les
informations suivantes :

• l’utilisateur ayant soumis la tâche ;


• le nom du flux de production ;
• le nom de la tâche ;
• l’emplacement du dossier de sortie cible ou du serveur RIP de sortie ;
• l’heure d’exécution de la tâche ;
• l’heure à laquelle le traitement de la tâche s’est terminé ou a échoué ;
• le statut final de la tâche, le cas échéant avec le niveau auquel elle a échoué et les
erreurs associées.
1
1-10 Présentation de OneFlow

Outils et commandes
Utilisez les boutons de la barre d’outils de la fenêtre Journal des tâches pour effectuer
les actions suivantes sur un enregistrement de tâche sélectionné :

• Supprimer supprime l’enregistrement de tâche sélectionné.


• Ouvrir l’archive ouvre le dossier d’archivage associé à la tâche et accède aux fichiers
PDF de travail enregistrés suite à l’archivage effectué depuis les modules de flux de
production.
R EMARQUE : Les fichiers d’archive sont uniquement disponibles si la tâche a été
expressément archivée à un stade ou à un autre du flux de production. Dans le cas
contraire, aucun fichier de la tâche n’est conservé une fois que cette dernière a été
basculée dans le journal des tâches.

• Vérifier affiche un enregistrement des détails du flux de production concernant la


tâche.

Onglet Imposition
L’onglet Imposition (voir chapitre 7) est un véritable atelier séparé qui permet de créer
des unités élémentaires et des modèles d’imposition. Grâce à cet onglet, vous pouvez
préparer les outils dont vous avez besoin pour l’imposition, puis mettre au point les
détails en mode interactif si la tâche ne passe pas automatiquement dans le module
Imposition.
2 2-1 Gestion des utilisateurs

Chapitre 2 : Les options générales vous garantissent une gestion efficace du système OneFlow. Elles
vous permettent en effet de sauvegarder et de restaurer de la base de données des tâches
Options et de gérer l’accès des utilisateurs aux tâches et aux flux de production. Vous pouvez
générales également définir des préférences par défaut pour tous les flux de production et toutes
les tâches, et personnaliser ainsi votre OneFlow en fonction de votre environnement de
travail.

Gestion des utilisateurs


Vous pouvez gérer l’accès des utilisateurs au système OneFlow et définir deux niveaux
d’autorisation :

• Les administrateurs peuvent afficher et modifier toutes les tâches dans OneFlow.
• Les opérateurs peuvent afficher toutes les tâches dans OneFlow et modifier celles
qu’ils ont soumises.

Le modèle de sécurité de OneFlow repose sur le réseau Windows et sur les comptes
utilisateur du système d’exploitation. Lors de l’installation de OneFlow, un compte
administrateur par défaut est créé et doit être utilisé pour la première connexion au
système. Ce compte utilise les mêmes données d’authentification que le compte
Administrateur de l’ordinateur sur lequel réside le serveur OneFlow.

R EMARQUE : Si vous voulez créer d’autres comptes utilisateur OneFlow bénéficiant des
privilèges de niveau administrateur ou opérateur, vous devez les créer au niveau du
réseau ou du domaine local à l’aide du Gestionnaire des utilisateurs Windows.
2
POUR
2-2 Options générales

CRÉER ET GÉRER LES COMPTES UTILISATEUR ONE FLOW

1. Sélectionnez Edition>Gérer les utilisateurs dans la fenêtre principale de OneFlow.


La boîte de dialogue Gestion des utilisateurs s’affiche.

2. Cliquez sur Ajouter pour ajouter un nouvel utilisateur.


L’assistant Ajouter un nouvel utilisateur s’affiche.
Vous pouvez également sélectionner un utilisateur et cliquer sur Supprimer pour
supprimer le compte correspondant, ou cliquer sur Propriétés pour modifier les
informations et les autorisations relatives à cet utilisateur.

3. Cliquez sur Parcourir pour localiser le compte utilisateur Windows que vous voulez
prendre comme modèle pour créer le compte utilisateur OneFlow et cliquez sur OK.
Les informations de connexion de ce compte utilisateur sont entrées.

4. Cliquez sur Suivant.


L’assistant Ajouter un nouvel utilisateur vous invite à entrer d’autres informations sur
le compte.

5. Affectez l’utilisateur à un groupe OneFlow disposant des autorisations que vous voulez
attribuer au titulaire du compte.
Vous pouvez également ajouter une adresse électronique à laquelle vous pourrez
contacter le titulaire du compte ou une description qui vous permettra de distinguer ce
compte parmi d’autres du même nom.

6. Cliquez sur Terminer.


Le nouveau compte utilisateur s’affiche dans le Gestionnaire des utilisateurs.

7. Ajoutez ou modifiez d’autres utilisateurs, ou cliquez sur la case de fermeture (x) dans
l’angle supérieur droit de la boîte de dialogue pour quitter le Gestionnaire des
utilisateurs.
2 2-3 Sauvegarde et restauration

Sauvegarde et restauration
Vous pouvez sauvegarder et restaurer le système OneFlow afin de préserver vos
informations système et vos outils, ainsi qu’un enregistrement de l’activité de
OneFlow. Les modes de sauvegarde suivants peuvent être utilisés :

• La sauvegarde minimale permet de sauvegarder tous les flux de production et les


tâches en cours.
• La sauvegarde complète permet de sauvegarder tous les flux de production et les
tâches en cours, le journal des tâches, les fichiers associés, les dossiers de flux et les
entrées de registre.
R EMARQUE : Si votre installation OneFlow contient de nombreux fichiers, le processus
de sauvegarde peut être long.

P OUR SAUVEGARDER LA BASE DE DONNÉES O NE F LOW


1. Sélectionnez Edition>Gérer les sauvegardes dans la fenêtre principale de OneFlow.
La boîte de dialogue Gestion des sauvegardes s’affiche.

2. Cliquez sur Parcourir pour choisir l’emplacement où vous voulez archiver les
sauvegardes, dans un dossier du réseau ou sur un dispositif de stockage.

3. Choisissez le type de sauvegarde (minimale ou complète).

4. Sauvegardez le système.

• Cliquez sur Sauvegarder pour lancer sans attendre la sauvegarde du système


OneFlow.
• Sélectionnez Planifier la sauvegarde si vous voulez que la sauvegarde soit lancée à
intervalles réguliers.
Le système vous invite à entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe
administrateur OneFlow.
2 2-4

5.
Options générales

Entrez les informations relatives au compte.


OneFlow démarre la sauvegarde ou ajoute au Planificateur de tâches Windows une
tâche de sauvegarde que vous pouvez modifier, si nécessaire.

P OUR REPROGRAMMER UNE SAUVEGARDE RÉGULIÈRE

1. Sélectionnez Démarrer>Tous les programmes>Accessoires>Outils système>Tâches


planifiées pour ouvrir le Planificateur de tâches Windows.

2. Double-cliquez sur la tâche de sauvegarde de OneFlow et cliquez sur l’onglet


Planification.

3. Reprogrammez la tâche à l’aide des outils disponibles et cliquez sur OK pour


enregistrer les nouvelles informations.
Si vous voulez définir d’autres préférences pour la tâche planifiée, utilisez l’onglet
Paramètres.
2
POUR
2-5 Préférences

RESTAURER O NE F LOW À PARTIR D ’ UNE ARCHIVE DE


SAUVEGARDE SYSTÈME

1. Sélectionnez Edition>Gérer les sauvegardes.


La boîte de dialogue Gestion des sauvegardes s’affiche.

2. Sélectionnez une archive dans la liste et cliquez sur Restaurer.


Si vous ne voyez pas le fichier archive que vous voulez restaurer, cliquez sur Restaurer à
partir de l’emplacement pour le localiser et l’ajouter à la liste.
Vous pouvez également supprimer une archive en la sélectionnant et en cliquant sur
Supprimer.

Préférences
Les préférences OneFlow sont regroupées en préférences générales et en préférences
d’attributs.

P OUR ACCÉDER AUX PRÉFÉRENCES

1. Sélectionnez Edition>Préférences.
La boîte de dialogue Préférences s’affiche. Utilisez l’arborescence située à gauche pour
accéder aux groupes de préférences et définissez vos paramètres dans la sous-fenêtre de
droite.

2. Une fois que vous avez défini vos préférences, cliquez sur OK.
Tant que vous ne les modifiez pas, ces préférences s’appliquent à toute opération que
vous effectuez dans OneFlow.
2
2-6 Options générales

Préférences générales
Ces préférences vous permettent de définir les paramètres généraux qui déterminent
l’aspect et le comportement de OneFlow.

Application

Unités — Permet de définir les unités de mesure par défaut utilisées pour l’affichage
par le logiciel OneFlow (points, pouces ou millimètres). Ce paramètre n’a d’incidence
que sur l’affichage des mesures. Les unités utilisées dans les documents originaux sont
converties dans l’unité d’affichage par défaut. Il est préférable d’utiliser les mêmes
unités dans toute l’application. Choisissez des unités bien adaptées à la méthode que
vous utilisez pour concevoir des formats de page personnalisés ou pour d’autres
utilisations du même type.
Délai d’impression et de traitement RIP — Indiquez la durée maximale (en secondes)
au-delà de laquelle une tâche échoue automatiquement si elle n’a pas terminé un
traitement RIP. La valeur par défaut est zéro, ce qui signifie qu’aucune limite n’est fixée
et que les tâches peuvent poursuivre indéfiniment un traitement RIP.
Créer un nom de tâche depuis nom de fichier — Sélectionnez cette option si vous
voulez utiliser le nom du fichier de tâche soumis pour créer le nom de tâche OneFlow
au lieu de numéroter chaque nouvelle tâche par ordre séquentiel.
Modèle de nom de tâche — Sélectionnez cette option si vous voulez nommer chaque
nouvelle tâche grâce à un modèle que vous aurez créé à l’aide des outils fournis. Vous
pouvez indiquer le numéro séquentiel, la date et l’heure de la tâche dans le nom, et
ajouter des caractères avant, entre et après ces éléments en les saisissant dans les trois
champs correspondants.
2
2-7 Préférences

Polices
Deux dossiers de police par défaut sont installés avec OneFlow. Ces dossiers par défaut
ne peuvent pas être supprimés ni modifiés. En revanche, vous pouvez ajouter des
dossiers de police supplémentaires.

Pour plus d’informations sur les polices de OneFlow, voir annexe C.

Ajouter — Cliquez sur ce bouton pour localiser l’emplacement du dossier contenant


les polices supplémentaires. Le contenu des dossiers de police supplémentaires est
ajouté à la liste des polices de OneFlow ; OneFlow utilise cette liste pour trouver les
polices requises lors du traitement des tâches.
Modifier — Modifie le chemin d’accès à un dossier de police sélectionné (hors dossiers
par défaut), si ce chemin a changé.
Supprimer — Supprime un dossier de police sélectionné (hors dossiers par défaut) si ce
dossier n’est plus utilisé.
Répertorier les polices — Cliquez sur ce bouton pour afficher la liste de toutes les
polices figurant dans un dossier sélectionné.
2
2-8 Options générales

Flux de production

Racine du flux de production — Vous pouvez modifier le dossier par défaut dans lequel
sont sauvegardés les dossiers de flux. Le nom du dossier par défaut est Workflow
Folders, mais vous pouvez le modifier lorsque vous configurez un nouveau flux de
production.

Statut des tâches


Toutes les tâches dont le traitement aboutit disparaissent de la fenêtre de statut des
tâches et basculent dans le journal des tâches. Lorsqu’une tâche est effacée, tous les
fichiers source et temporaires correspondants sont supprimés et la tâche ne peut plus
être envoyée au flux de production.

Activer la connexion automatique des tâches — Sélectionnez cette option pour


permettre à OneFlow de basculer automatiquement dans le journal des tâches toutes
celles qui ne sont pas en cours de traitement, dès que la fenêtre de statut des tâches
contient un nombre déterminé d’entrées. Lorsque le nombre maximal est atteint, la
tâche la plus ancienne (selon le principe du premier entré, premier sorti) ayant abouti
ou échoué est basculée dans le journal des tâches.
R EMARQUE : Une fois qu’une tâche est basculée dans le journal des tâches, tous les
fichiers associés à cette tâche sont supprimés du système, sauf s’ils sont archivés.
2
2-9 Préférences

Suivre jusqu’à __ tâches terminées — Cette option vous permet de définir le nombre
maximal de tâches terminées qui peuvent s’afficher dans la sous-fenêtre Statut des
tâches avant que OneFlow ne les bascule automatiquement dans le journal des tâches.
Par défaut, le système peut stocker jusqu’à dix tâches en même temps. Avant de
modifier cette valeur par défaut, tenez compte de la taille moyenne des tâches et du
volume d’espace disponible sur le disque dur. Pour plus d’informations sur les
configurations minimales requises et recommandées, voir le Guide de démarrage rapide.
Effacer le statut des tâches — Efface toutes les tâches affichées dans la sous-fenêtre
Statut des tâches. Toutes les tâches sont supprimées et les enregistrements ne basculent
pas dans le journal des tâches.

Journal des tâches

Effacer journal des tâches — Supprime toutes les tâches répertoriées dans le journal
des tâches et, éventuellement, tous les dossiers d’archivage qui leur sont associés.
Imprimer journal des tâches — Imprime la liste des tâches figurant dans le journal des
tâches.
2
2-10 Options générales

Préférences d’attributs
Les préférences d’attributs permettent de définir les valeurs par défaut utilisées pour
l’archivage et les attributs d’e-mail utilisés pour sauvegarder ou distribuer les fichiers de
tâche à certains points critiques du flux de production.

Archivage
L’attribut d’archivage permet d’archiver le fichier de tâche lorsque la tâche atteint un
module sur lequel cet attribut est défini.

Dossier d’archivage — Sélectionnez l’emplacement par défaut dans lequel vous allez
sauvegarder les fichiers de tâche archivés. Vous pouvez archiver ces fichiers dans le
sous-dossier d’archivage du Dossier de flux associé au flux d’une tâche, ou choisir un
autre dossier situé sur un lecteur local ou un lecteur réseau.
R EMARQUE : Vous ne pouvez pas sélectionner plusieurs dossiers d’archivage pour
différents modules dans un même flux de production. Toutes les tâches envoyées à un
flux sont archivées au même endroit.

Supprimer tous les fichiers archivés — Supprime tous les fichiers de tâche archivés par
OneFlow.
2
2-11 Préférences d’attributs

E-mail
L’attribut d’e-mail permet d’envoyer un e-mail lorsqu’une tâche atteint un module sur
lequel cet attribut est défini.

Serveur SMTP — Indiquez le nom de réseau, le nom DNS ou l’adresse IP du serveur


SMTP qui gérera les messages envoyés depuis OneFlow.
Paramètres par défaut — Entrez les informations de courrier électronique standard :

• Dans le champ De, entrez l’adresse e-mail du compte e-mail de OneFlow.


• Entrez une ou plusieurs adresses, séparées par des points-virgules, pour chaque
destinataire des e-mails de OneFlow.
• Entrez une ligne par défaut dans le champ Objet.
• Entrez un message dans le champ Message.
Réinitialiser — Efface tous les paramètres par défaut définis dans les champs de la
fenêtre.
Envoyer un test — Envoie un e-mail de test pour vérifier le paramétrage une fois les
paramètres par défaut définis.
R EMARQUE : Vous devez créer un compte e-mail pour OneFlow sur votre serveur de
messagerie local avant d’envoyer un e-mail en tant qu’attribut de flux de production.
3 3-1 Création d’un flux de production

Chapitre 3 : OneFlow va vous permettre de gérer toutes vos tâches d’impression de flux de
production, mais vous devez au préalable créer les flux et les adapter à votre
Conception environnement d’impression. Selon l’équipement dont vous disposez, le type
des flux de d’impression que vous projetez d’effectuer et la fréquence de certaines tâches, vous
production pouvez avoir à concevoir un nombre plus ou moins élevé de flux.

La conception d’un flux de production se déroule selon la procédure suivante :

• Création du flux de production (voir la section suivante)


• Développement du flux de production à l’aide de modules adaptés aux exigences des
tâches de ce flux (voir page 3-4)
• Ajout d’attributs permettant de mieux gérer le flux de production (voir page 3-9)

Création d’un flux de production


La création d’un flux de production repose essentiellement sur le choix d’une méthode
de gestion des données de sortie de ce flux. Vous pouvez transférer directement les
fichiers des tâches traitées vers un RIP ou les enregistrer dans un dossier en vue d’un
traitement séparé ou d’un traitement par lots (batch).

P OUR CRÉER UN FLUX DE PRODUCTION

1. Démarrez OneFlow.

2. Sélectionnez Fichier>Nouveau flux ou cliquez sur l’icône Nouveau flux.


3
3-2 Conception des flux de production

La fenêtre Nouveau flux de production s’affiche. Si vous utilisez OneFlow pour la


première fois, la fenêtre Nouveau flux de production s’affiche automatiquement au
lancement du produit.

3. Sélectionnez un module de sortie par défaut.


Sélectionnez Serveur de sortie pour envoyer directement les fichiers de sortie des tâches
vers un serveur d’impression en vue de leur traitement.
Sélectionnez Dossier de sortie pour enregistrer les fichiers des tâches dans un dossier en
vue d’un traitement ultérieur.
Pour plus d’informations sur les modules de sortie, voir « Dossier de sortie », à la
page 4-7 et « Serveur de sortie », à la page 4-8.

4. Attribuez un nom à votre flux dans le champ Nom du flux de production.


Un Dossier de flux portant le même nom est également créé ; il sert de dossier d’entrée
pour ce flux de production.
Le Dossier de flux est créé à l’emplacement du hot folder par défaut. Vous pouvez
également choisir un autre emplacement.
3
3-3

5.
Création d’un flux de production

Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner Créer un raccourci sur le Bureau pour
créer un raccourci vers le dossier d’entrée.
Vous pouvez enregistrer des fichiers ou les faire glisser dans ce dossier pour les
transférer dans le flux de production.

6. Si vous utilisez un dossier de sortie, entrez ou sélectionnez l’emplacement du dossier


dans lequel vous stockerez les fichiers de sortie des tâches.
Vous pourrez terminer la configuration du dossier de sortie ultérieurement dans la
fenêtre Modéliseur de flux.

7. Si vous utilisez un serveur de sortie, cliquez sur Sélectionner serveur.


Vous pourrez terminer la configuration du serveur de sortie ultérieurement dans la
fenêtre Modéliseur de flux.
La boîte de dialogue Sélection du serveur s’affiche.

8. Sélectionnez le serveur auquel vous voulez vous connecter et cliquez sur OK.
Cliquez sur l’onglet Manuelle pour rechercher un serveur particulier à l’aide de son
adresse IP ou de son nom DNS.
Le champ Queues d’attente affiche les files d’attente activées pour le serveur de sortie.

9. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Nouveau flux de production.


Le nouveau flux de production, qui se compose d’un module d’entrée et d’un module
de sortie, s’affiche dans la fenêtre Modéliseur de flux.

10. Cliquez sur Enregistrer le flux dans la barre d’outils principale.


Le nom du flux de production s’affiche dans la sous-fenêtre Flux de production et sur
le module Dossier d’entrée, dans la zone de travail.
Chaque fois que vous modifiez un flux, vous êtes invité à l’enregistrer avant de
l’exécuter.
3 3-4 Conception des flux de production

Développement du flux de production


Une fois que vous avez créé un flux de production et que vous avez défini un module
d’entrée et un module de sortie, vous pouvez commencer à développer ce flux en
ajoutant des modules adaptés à vos besoins.

P OUR AJOUTER DES MODULES À UN FLUX DE PRODUCTION

1. Cliquez sur une icône de module dans la barre d’outils des modules située dans la
partie supérieure du modéliseur de flux.
Il existe en fait deux barres d’outils : l’une pour accéder aux modules de prétraitement,
l’autre pour accéder aux modules de post-traitement.

2. Faites glisser le module de votre choix sur la zone de travail du modéliseur de flux.
3
3-5 Développement du flux de production

L’icône du module apparaît dans le flux de production. Si vous le faites glisser sur une
ligne reliant deux modules, il est inséré entre ces modules et relié à eux.

Restrictions
Les règles suivantes s’appliquent à la structure et à l’ordre d’apparition des flux de
production :

• Les modules Dossier d’entrée, Trapping, Imposition, Dossier de sortie et Serveur de


sortie ne doivent être utilisés qu’une seule fois dans un même flux.
• Les modules Serveur de sortie et Dossier de sortie ne doivent pas être utilisés dans le
même flux de production.
• Tous les modules, à l’exception d’Affichage, Proofer impression (print), PlateSetter
impression et Approbation, doivent être placés avant les modules Serveur de sortie et
Dossier de sortie.
• Les modules Affichage, Proofer impression et PlateSetter impression doivent
uniquement être placés après le module Serveur de sortie.
• Toutes les tâches entrant dans les modules Pre-Flight, Trapping, Correction ou
Imposition doivent être au format PDF. Ces modules doivent suivre un module qui
génèrent des données au format PDF ou un module Conversion spécialement
configuré pour convertir le fichier de tâche au format PDF.
• OneFlow applique les règles logiques en ce qui concerne les séquences de modules
prépresse. Si ces modules sont placés dans un ordre incompatible avec la logique
interne du flux de production, OneFlow les réorganise ou dissocie les modules qui
ne peuvent pas être associés.
3 3-6 Conception des flux de production

Pour plus d’informations sur chacun des modules du flux de production et sur la
définition des propriétés de ces modules, voir chapitre 4 et le chapitre suivant.

Liaison
Une fois que vous avez ajouté des modules à votre flux de production, vous devez lier
ces modules pour pouvoir utiliser le flux. La barre d’outils de modélisation du flux de
production permet de gérer et de lier facilement les modules du flux de production.

Une fois qu’une liaison est établie entre deux modules, une flèche indique qu’une
relation séquentielle a été établie entre ces modules. Le sens de cette flèche indique
l’ordre de traitement des modules.

Si les modules sont relativement bien organisés, vous pouvez sélectionner tous les
modules et les lier en une seule opération. Si vous voulez modifier l’ordre des modules
dans le flux de production, vous pouvez également dissocier certains modules, les
déplacer et les lier à nouveau.

P OUR LIER TOUS LES MODULES D ’ UN FLUX DE PRODUCTION

1. Cliquez sur Tout sélectionner dans la barre d’outils de modélisation du flux.


Vous pouvez également maintenir la touche Majuscule enfoncée et sélectionner des
modules un par un.

2. Cliquez sur Dissocier pour supprimer tout lien existant, si nécessaire.

3. Cliquez sur Lier.


Les modules sont liés l’un après l’autre, de gauche à droite. Si vous essayez de lier des
modules dans un ordre inapproprié, OneFlow les réorganise automatiquement.
3
POUR
3-7 Développement du flux de production

DISSOCIER DES MODULES

1. Sélectionnez le module à dissocier.


Vous pouvez également cliquer sur Tout sélectionner pour dissocier tous les modules
du flux de production.

2. Cliquez sur Dissocier.


Les liens entre le module et les autres modules sont rompus. Vous pouvez maintenant
déplacer le module sans désorganiser le reste du flux.

P OUR LIER DEUX MODULES

1. Déplacez l’un des modules, ou les deux, de façon à les placer l’un à côté de l’autre.

2. Choisissez l’outil de sélection.


Vous pouvez également cliquer sur la souris et tracer un rectangle de sélection autour
des modules à lier, sur la zone de travail.

3. Sélectionnez les deux modules à lier.


Le bouton Lier de la barre d’outils devient actif.

4. Cliquez sur Lier.


Une flèche orientée de la gauche vers la droite apparaît entre les deux modules ; la
relation est donc établie. Le sens de cette flèche indique l’ordre de traitement des
modules.

Suppression de modules
Vous pouvez supprimer des modules du flux de production, puis les ajouter à nouveau,
si nécessaire.

R EMARQUE : La suppression de modules peut entraîner la rupture de liens. Avant


d’utiliser le flux de production pour traiter une tâche, vous devez réparer ces liens.
3
POUR
3-8 Conception des flux de production

SUPPRIMER DES MODULES

1. Sélectionnez le module à supprimer du flux.

2. Cliquez sur le bouton droit de la souris, puis sélectionnez Supprimer.


L’icône du module est supprimée du flux de production.

Propriétés d’affichage
Vous pouvez modifier la façon dont se présentent les modules du flux de production
dans la zone de travail et définir leurs propriétés par défaut de sorte que ces modules
s’affichent toujours de la même façon.

P OUR MODIFIER LES PROPRIÉTÉS D ’ AFFICHAGE D ’ UN MODULE

1. Dans le flux de production, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module,
puis sur Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés du module correspondant s’affiche.

2. Cliquez sur l’onglet Affichage.

3. Apportez les modifications souhaitées au mode d’affichage de l’icône du module dans


le flux de production.
3
3-9 Ajout d’attributs

Ligne : cochez la case permettant d’obtenir une ligne de cadre de sélection transparente
ou définissez la couleur, la taille et le style de cette ligne.
Remplissage : cochez la case permettant d’obtenir un cadre de sélection transparent ou
de modifier sa couleur.
Bordure : sélectionnez la forme de la bordure du cadre de sélection.
Police : cliquez sur le bouton Polices pour définir les attributs de police devant être
utilisés pour le texte de l’icône de module.

4. Une fois vos modifications apportées, cliquez sur OK.

5. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module, puis sur Enregistrer en tant
que propriétés d’affichage par défaut.
Les nouveaux paramètres d’affichage sont utilisés par défaut chaque fois que le module
est ajouté à un flux de production.
A tout moment, vous pouvez sélectionner Restaurer les propriétés d’affichage par
défaut pour revenir aux paramètres d’installation par défaut du module.

Ajout d’attributs
Les attributs sont des fonctions globalement disponibles pour tous les modules et qui
peuvent être utilisées à tout moment dans le flux de production. Ils apportent au flux
de production des fonctionnalités très utiles de gestion des fichiers et de suivi du flux
sans nuire pour autant aux fonctions de base de traitement des tâches.

Une fois qu’un module a été ajouté à un flux de production, vous pouvez lui ajouter
autant d’attributs que vous le souhaitez. Une fonction d’attribut est déclenchée
lorsqu’une tâche est traitée par le module auquel l’attribut est affecté et peut prendre les
formes suivantes :

• Les attributs E-mail permettent d’envoyer à un destinataire donné un e-mail


l’informant qu’une étape du flux de production a abouti.
• Les attributs Archivage permettent d’enregistrer une tâche avant, pendant ou après
l’étape du flux de production.
• Les attributs Batch permettent de soumettre le fichier de tâche à une ou plusieurs
actions de gestion de fichiers qui s’exécuteront par lot au terme d’une étape du flux
de production.
3
POUR
3-10 Conception des flux de production

AJOUTER UN ATTRIBUT

1. Sélectionnez le module auquel vous voulez ajouter un attribut.

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module, sélectionnez Ajouter un


attribut, puis le type d’attribut à ajouter, dans le sous-menu.
Une icône correspondant au type d’attribut est ajoutée à la représentation du flux de
production et liée à l’icône du module parent.

3. Double-cliquez sur l’icône de l’attribut pour configurer les propriétés de ce dernier.

P OUR SUPPRIMER UN ATTRIBUT

• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de l’attribut, dans le flux de
production, puis sélectionnez Supprimer.
L’attribut est supprimé du flux de production.

Attribut E-mail
L’attribut E-mail permet à un flux de production de communiquer automatiquement
le statut de la tâche à l’opérateur distant ou au propriétaire de la tâche. Par exemple,
lorsqu’une tâche est envoyée dans un Dossier de flux partagé sur le réseau, le
propriétaire peut en suivre la progression au fur et à mesure de son traitement par les
différents modules, si une notification par e-mail est définie.
R EMARQUE : Avant de configurer un attribut E-mail, vous devez définir les préférences
générales E-mail (voir page 2-11).
3 3-11 Ajout d’attributs

Le destinataire d’une notification dans le cadre de l’attribut e-mail reçoit tout message
spécifié lors de la définition des propriétés, ainsi que les informations suivantes :

• nom de l’ordinateur sur lequel OneFlow est installé ;


• nom et chemin d’accès du Dossier de flux dans lequel la tâche a été envoyée ;
• nom de fichier de la tâche en cours de traitement ;
• nom du module de flux de production ayant lancé le service E-mail ;
• heure à laquelle la tâche a été envoyée au flux de production ;
• heure à laquelle le module de flux de production a déclenché le service E-mail ;
• statut de la tâche : réussite ou échec.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS E- MAIL


1. Dans le flux de production, cliquez sur l’icône E-mail avec le bouton droit de la souris,
puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue des propriétés E-mail s’affiche.

2. Choisissez dans le menu déroulant un paramètre de déclenchement de la notification


par e-mail.
Ne pas envoyer désactive l’attribut E-mail.
Envoyer en cas de réussite envoie la notification uniquement si le traitement de la
tâche aboutit sur le module.
Envoyer en cas d’échec envoie la notification uniquement si le traitement de la tâche
échoue sur le module.
Toujours envoyer envoie la notification, que le traitement de la tâche aboutisse ou non
sur le module.
3
3-12

3.
Conception des flux de production

Saisissez l’adresse e-mail du destinataire dans le champ A.


Si vous avez précédemment entré l’adresse d’un destinataire comme préférence, cette
adresse s’affiche par défaut. Pour remplacer cette valeur par défaut, il suffit de saisir une
nouvelle adresse.

4. Saisissez une ligne d’objet et un message, si vous le souhaitez.

5. Cliquez sur OK.

Attribut Batch
L’attribut Batch vous permet d’affecter à un module un ensemble d’instructions qui
s’appliquent ensuite aux fichiers de tâche. Les instructions Batch permettent de
simplifier les opérations telles que la copie ou la compression de fichiers et leur
déplacement vers un autre endroit. Par exemple, vous pouvez enregistrer un fichier
dans un dossier partagé en vue de son approbation par un client, et utiliser l’attribut
E-mail pour informer ce dernier lorsque la tâche est prête à être approuvée.

Les instructions de l’attribut Batch peuvent se présenter sous la forme d’un fichier
batch ajouté à un module de flux de production, ou vous pouvez saisir directement le
code du batch comme propriété de l’attribut Batch. Avant d’utiliser les instructions
Batch avec OneFlow, il est conseillé de commencer par les enregistrer dans un fichier
séparé à des fins de débogage. La combinaison Commande-Y permet d’exécuter un
programme batch ligne par ligne, vous permettant ainsi d’identifier les commandes qui
ne sont pas correctement exécutées.

Un fichier (ou un programme) batch est un fichier texte non formaté qui contient une
ou plusieurs commandes MS-DOS et qui porte l’extension .BAT. Lorsque vous entrez
le nom du fichier batch à l’invite de commande, les commandes sont exécutées de
façon groupée.

Voici un exemple de fichier batch destiné à déplacer dans un autre dossier les fichiers
PDF créés par un flux de production.

cd C:\Sortie
move *.pdf C:\Final

Sortie est le nom du dossier de sortie ; Final est le dossier de destination finale des
fichiers PDF ; la commande cd désigne le répertoire DOS en cours comme étant le
dossier de sortie et la commande move déplace tous les fichiers PDF dans le répertoire
C:\Final.
3
P OUR
3-13 Ajout d’attributs

CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DE BATCH

1. Dans le flux de production, cliquez sur l’icône Batch avec le bouton droit de la souris,
puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue des propriétés Batch s’affiche.

2. Choisissez dans le menu déroulant un paramètre de déclenchement du traitement


batch.
Ne pas traiter désactive l’attribut Batch.
Traiter à la fin de l’opération exécute les commandes batch uniquement si le traitement
de la tâche aboutit sur le module.
Traiter en cas d’erreur exécute les commandes batch uniquement si le traitement de la
tâche échoue sur le module.
Toujours traiter exécute les commandes batch, que le traitement de la tâche aboutisse
ou non sur le module.

3. Associez des commandes batch.


Sélectionnez Nom du fichier batch et localisez le fichier contenant les commandes
batch.
Sélectionnez Contenu du fichier batch, puis copiez et collez le code du fichier batch
dans le champ prévu à cet effet.

4. Cliquez sur OK.


3
3-14 Conception des flux de production

Attribut Archivage
L’attribut Archivage vous permet, à tout moment dans le flux de production,
d’enregistrer des copies des fichiers de tâche dans un dossier d’archivage donné. Vous
pouvez archiver des fichiers de tâche avant et après le traitement du module afin
d’examiner les résultats. En outre, l’archivage d’une tâche à différents stades du flux de
production peut vous aider à résoudre des incidents ou à créer un enregistrement qui
vous permettra de reproduire ou de réexécuter entièrement ou partiellement une tâche.

Si vous voulez enregistrer les fichiers source d’une tâche à un moment donné du flux de
production, vous devez archiver cette tâche. Les fichiers source de la tâche sont
automatiquement stockés par incréments dans un dossier de travail créé dans le
Dossier de flux parent au cours du traitement. Lorsque la tâche est effacée de la fenêtre
Statut des tâches ou de la fenêtre Journal des tâches, le dossier de travail est supprimé
en même temps que tous les fichiers source. Les dossiers d’archivage ne sont pas
supprimés tant qu’ils ne sont pas manuellement éliminés et sont accessibles à partir de
la fenêtre Statut des tâches ou Journal des tâches, ou directement via le système de
fichiers.

Par défaut, ils sont créés dans le Dossier de flux parent et sont désignés par les ID des
tâches traitées dans le flux de production. Les ID de tâche sont des intitulés
comportant 32 caractères qui permettent à OneFlow de suivre chaque tâche en interne.
Dans la mesure où une tâche peut être archivée à n’importe quelle étape du flux de
production, chaque dossier d’archivage désigné par un ID de tâche peut contenir un ou
plusieurs dossiers portant le nom d’un module. Chaque dossier peut à son tour
contenir jusqu’à trois sous-dossiers représentant le statut possible du fichier archivé.
R EMARQUE : Ne modifiez pas l’ID de tâche de 32 caractères faute de quoi vous ne
pourriez plus accéder aux tâches archivées à partir de la fenêtre Statut des tâches ou
Journal des tâches.
3
P OUR
3-15 Ajout d’attributs

CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS D ’ ARCHIVAGE

1. Dans le flux de production, cliquez sur l’icône Archivage avec le bouton droit de la
souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue des propriétés Archivage s’affiche.

2. Sélectionnez l’emplacement de l’archivage.


Choisissez Archiver dans un hot folder pour archiver les fichiers de tâche dans leur
Dossier de flux parent.
Si vous voulez archiver les fichiers à un autre endroit, choisissez Dossier défini par
l’utilisateur et sélectionnez un dossier réseau.
R EMARQUE : L’emplacement d’archivage par défaut peut être défini comme préférence
d’archivage (voir page 2-10).

3. Sélectionnez une option d’archivage.


Choisissez Archiver le(s) fichier(s) d’entrée après traitement pour enregistrer une copie
du fichier d’entrée original du module après l’aboutissement du traitement.
Choisissez Archiver le(s) fichier(s) de sortie après traitement pour enregistrer une copie
du fichier de sortie du module après l’aboutissement du traitement.
Choisissez Archiver le(s) fichier(s) d’entrée en cas d’échec pour enregistrer une copie du
fichier de tâche si le traitement échoue.

4. Cliquez sur OK.


3
3-16 Conception des flux de production

Redimensionnement de l’espace de travail du


Modéliseur de flux
Les flux de production que vous créez peuvent devenir très complexes et nécessiter une
zone de travail plus large que la zone par défaut.

La barre d’outils de modélisation du flux comprend des commandes de zoom qui


permettent d’effectuer des zooms avant et arrière sur la zone de travail et de visualiser
l’intégralité du flux de production :

• Les outils Zoom avant et Zoom arrière agrandissent et réduisent respectivement la


zone de travail du Modéliseur de flux, ce qui agit directement sur la quantité
d’espace de travail disponible.
• L’option Format par défaut permet de rendre à la zone de travail du Modéliseur de
flux les dimensions et les proportions qu’elle avait par défaut lors de l’installation.

Vous pouvez également accéder aux paramètres de zoom en cliquant avec le bouton
droit de la souris sur n’importe quel emplacement vide de la zone de travail et en
définissant un facteur de zoom précis sans faire défiler tous les facteurs d’échelle. Le
menu contextuel qui s’affiche lorsque l’on clique avec le bouton droit de la souris
contient également les commandes suivantes :

• Adapter à la largeur ajuste la zone de travail à la largeur de la fenêtre du Modéliseur


de flux.
• Adapter à la hauteur ajuste la zone de travail à la hauteur de la fenêtre du Modéliseur
de flux.
• Adapter à la fenêtre ajuste la zone de travail à la fenêtre du Modéliseur de flux.
4 4-1 dossier d’entrée

Chapitre 4 : Chacun des flux de production créés dans OneFlow se compose de différents modules
qui effectuent des actions spécifiques sur les fichiers de tâche. Vous pouvez créer
Modules de flux plusieurs flux de production pour différents types de tâche, chacun contenant un
de production groupe différent de modules.

Les modules disponibles s’affichent dans une barre d’outils de la fenêtre Modéliseur de
flux :

• Dossier d’entrée (voir page 4-2) • Imposition (voir page 7-1)

• Conversion (voir page 4-2) • Approbation (voir page 4-6)

• Correction (voir page 5-1) • Dossier de sortie (voir page 4-7)

• Pre-Flight (voir page 5-1) • Serveur de sortie (voir page 4-8)

• Gestion des tons directs (voir • Affichage (voir page 4-11)


page 6-1)
• Proofer impression (print) (voir
• Trapping (voir page 6-3) page 4-12)

• Platesetter impression (voir page 4-13)

Pour plus d’informations sur les combinaisons de modules dans un flux de production,
voir « Création d’un flux de production », à la page 3-1.
4
4-2 Modules de flux de production

Dossier d’entrée
Tous les flux de production commencent par un dossier d’entrée situé sur l’ordinateur
OneFlow. Vous pouvez utiliser ce dossier comme périphérique d’entrée dans le flux de
production en enregistrant les fichiers de tâche ou les faisant glisser dans le dossier.

R EMARQUE : Une fois que vous avez créé le flux de production, vous ne pouvez plus
modifier les propriétés du dossier d’entrée, à l’exception des propriétés d’affichage.

Conversion
Le module Conversion vous permet de prendre en charge des tâches entrantes de
formats prépresse différents en les convertissant au format PDF (format de travail
interne de OneFlow). Ce module génère un fichier PostScript et utilise ensuite Adobe
Acrobat Distiller pour créer un document PDF.

Le module Conversion comprend plusieurs modules externes de conversion de fichier.


Chacun d’entre eux gère un format de fichier particulier et est doté de paramètres de
conversion propres. Les formats suivants sont pris en charge :
R EMARQUE : La conversion de ces formats de fichier n’est possible que si les logiciels
Microsoft indiqués ci-dessous doivent être installés sur le système OneFlow.

• Le format DCS 2.0 (Desktop Color Separation) est essentiellement utilisé pour
basculer des images bitmap d’une application prépresse à une autre. Il arrive
également que les fichiers DCS soient utilisés pour du texte ou des données
vectorielles. Les fichiers DCS contiennent des fichiers EPS différents pour chaque
plaque et sont combinés de façon à créer un fichier PDF composite. Les formats
composites et séparés sont pris en charge et traités en tant que tâche unique.
• L’aplanissement PDF supprime les informations de transparence en convertissant le
fichier PDF au format PostScript. Le document PS est ensuite reconverti au format
PDF, conformément aux paramètres Acrobat Distiller spécifiés.
• Le format de fichier TIFF/IT est fréquemment utilisé dans les arts graphiques pour
transférer les données de la tâche d’impression finale (souvent rippées) d’une
plate-forme à une autre. Les formats composites et séparés sont pris en charge.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur TIFF/IT, dans la liste des noms de
module externe, pour modifier les paramètres du filtre TIFF/IT.
• Le format PostScript préséparé est un format Postscript comprenant des séparations
couleur.
4 4-3 Conversion

• Microsoft PowerPoint
• Microsoft Publisher
• Microsoft Word
R EMARQUE : Les fichiers PDF protégés par un mot de passe ne sont pas pris en charge
par OneFlow.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE C ONVERSION


1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Conversion avec le bouton droit
de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Conversion s’affiche.

La liste des noms de module externe contient tous les modules externes disponibles
installés par OneFlow.

2. Sélectionnez les modules externes de filtre que vous souhaitez activer pour le flux de
production.
Pour garantir la compatibilité avec les différents formats, sélectionnez tous les noms de
module externe.
4 4-4

3.
Modules de flux de production

Sélectionnez Convertir fichiers PS en PDF pour convertir la sortie de tous les types de
fichier disponibles au format PDF.

R EMARQUE : Si d’autres modules sont placés après le module Conversion et que vous
désactivez cette case, le flux de production échoue au niveau de tous les modules
requérant un format d’entrée PDF.

4. Choisissez une option du menu Profil Distiller.


Les profils Distiller regroupent des paramètres de tâche Acrobat Distiller qui
déterminent la manière dont le module Conversion définit la compression et le
rééchantillonnage, l’incorporation des polices, la gestion des couleurs et d’autres
propriétés de conversion des fichiers PDF. Vous pouvez créer d’autres profils à l’aide
d’Acrobat Distiller.

5. Cliquez sur OK.

P OUR CONFIGURER LES OPTIONS DE MODULE EXTERNE DU FILTRE TIFF/IT


1. Lorsque vous définissez les propriétés du module Conversion, sélectionnez Filtre
TIFF/IT-PostScript dans la liste des noms de module externe.

2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Filtre TIFF/IT-Postscript et sélectionnez


Propriétés pour ouvrir la fenêtre des options.

3. Définissez les options de votre choix et cliquez sur OK.


Sélectionnez la résolution (en ppp) du fichier TIFF/IT. Les résolutions possibles vont
de 200 à 2 540.
Choisissez RLE (sans pertes) ou Aucune.
Choisissez une option de lissage.
4
4-5 Correction

Correction
Le module Correction vous permet d’appliquer des actions PitStop à une tâche
entrante. Ajoutées à un flux de production, les actions peuvent être utilisées pour
corriger automatiquement et modifier des éléments PDF, contrôler les propriétés de
fichiers PDF et compiler les informations sur ces fichiers. Pour plus d’informations sur
le module Correction, voir chapitre 5.

Pre-Flight
Le contrôle des fichiers en amont (preflight) est généralement la première étape du
traitement prépresse. Cette opération porte sur tous les ajouts, changements de polices
et de couleurs et corrections d’erreurs standard apportés aux documents prépresse et
pouvant influencer le passage d’une tâche dans le flux de production. OneFlow utilise,
par l’intermédiaire du module Pre-Flight, les fonctionnalités de contrôle en amont de
PitStop pour créer des profils de contrôle en amont et les appliquer aux tâches. Pour
plus d’informations sur le module Pre-Flight, voir chapitre 5.

Gestion des tons directs


Le module Gestion des tons directs vérifie que le nombre maximal de séparations
couleur défini par un utilisateur pour une tâche n’est pas dépassé. En principe, cette
opération implique uniquement le décompte des séparations tons directs, mais elle
peut être configurée de façon à prendre également en compte les séparations CMJN.
Pour plus d’informations sur le module Gestion des tons directs, voir chapitre 6.

Trapping
Le trapping est un chevauchement intentionnel de couleurs, que l’on obtient par
agrandissement ou réduction des objets sur la page, afin de compenser toute erreur de
repérage. Le module Trapping comprend le moteur de trapping Adobe PDF. Pour plus
d’informations sur le module Trapping, voir chapitre 6.

Imposition
Le module Imposition vous permet d’appliquer directement des modèles d’imposition
à des tâches de flux de production. Pour plus d’informations sur le module Imposition,
voir chapitre 7.
4
4-6 Modules de flux de production

Approbation
Vous pouvez ajouter plusieurs instances du module Approbation à un flux de
production. Lorsqu’une tâche parvient à un module Approbation, son statut passe à
« En attente d’approbation » et vous êtes invité à l’approuver pour permettre la
poursuite du traitement dans le flux de production.

Avant d’approuver une tâche, examinez le fichier de tâche et vérifiez son contenu.
Cliquez sur le chemin de fer du fichier de tâche dans la fenêtre Statut des tâches pour
prévisualiser ce fichier dans Acrobat.

Vous pouvez sélectionner les options suivantes :

• Approuver approuve la tâche.


Vous pouvez utiliser les boutons Effacer et Exécuter pour faire passer la tâche au
module de flux de production suivant.

• Rejeter rejette la tâche.


La tâche apparaît comme ayant échoué au niveau du module d’approbation du flux
de travail et reste bloquée jusqu’à ce que des modifications lui soient apportées et
qu’elle soit approuvée.

• Retarder la décision (valeur par défaut) indique qu’aucune décision n’a été prise
quant à l’approbation.
La tâche reste au niveau du module d’approbation jusqu’à ce qu’elle soit approuvée.
4 4-7 Dossier de sortie

Dossier de sortie
Vous pouvez terminer un flux de production par un serveur de sortie ou par un module
Dossier de sortie. Utilisez un dossier de sortie si vous voulez envoyer les tâches PDF
vers un emplacement donné. Au lieu de transférer directement une tâche au RIP, vous
pouvez enregistrer la sortie d’un flux dans un dossier. Vous pouvez ensuite envoyer le
fichier enregistré vers un autre périphérique de sortie ou l’archiver.

R EMARQUE : Les modules Dossier de sortie et Serveur de sortie ne peuvent pas exister
simultanément dans un même flux de production : ils s’excluent mutuellement.
Lorsque vous placez l’un de ces modules dans un flux, l’icône de l’autre est estompée
dans la barre d’outils.

Vous ne pouvez pas utiliser les types de dossier suivants comme dossiers de sortie :

• Dossiers système et leurs sous-répertoires


• Dossier d’entrée du même flux de production (pour empêcher un flux à boucle
infinie)
R EMARQUE : Il est également déconseillé d’utiliser comme dossier de sortie le dossier
d’entrée d’un autre flux de production.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE D OSSIER DE SORTIE

1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Dossier de sortie avec le bouton
droit de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.

2. Sélectionnez le répertoire du dossier de sortie.


Vos fichiers PDF de sortie seront enregistrés dans ce dossier.

3. Cliquez sur OK.


4 4-8 Modules de flux de production

Serveur de sortie
Vous pouvez terminer un flux de production par un serveur de sortie ou par un module
Dossier de sortie. Utilisez un module Serveur de sortie si vous voulez envoyer
directement les tâches PDF à un RIP.

R EMARQUE : Les modules Dossier de sortie et Serveur de sortie ne peuvent pas exister
simultanément dans un même flux de production : ils s’excluent mutuellement.
Lorsque vous placez l’un de ces modules dans un flux, l’icône de l’autre est estompée
dans la barre d’outils.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU SERVEUR DE SORTIE

1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Serveur de sortie, dans la fenêtre
Modéliseur de flux.

2. Cliquez sur Sélectionner dans la boîte de dialogue de propriétés.


La boîte de dialogue Sélection du serveur apparaît. OneFlow recherche
automatiquement les serveurs d’impression de sortie disponibles sur le réseau. Les
options disponibles s’affichent dans l’onglet Recherche automatique.

Vous pouvez également cliquer sur l’onglet Manuelle et entrer une adresse IP ou un
nom DNS pour rechercher un serveur d’impression particulier.
4
4-9

3.
Serveur de sortie

Choisissez le serveur de sortie voulu, puis cliquez sur OK.


Le serveur de sortie apparaît sélectionné dans la boîte de dialogue Propriétés, avec les
informations concernant la queue par défaut.

4. Choisissez une queue d’attente pour la tâche.


OneFlow RIP dispose d’une queue d’attente, la queue Dual attente, qui assure le
traitement RIP des modules Proofer impression et PlateSetter impression. Utilisez cette
option même si ces modules n’apparaissent pas dans votre flux de production.
Si vous utilisez un RIP autre que OneFlow RIP, plusieurs queues peuvent être
disponibles. Saisissez le nom de celle que vous voulez utiliser avec OneFlow.

5. Choisissez l’action qui sera prise lorsque la tâche atteindra la queue d’attente du
serveur.
Choisissez Suspendre la tâche pour spouler la tâche et la mettre en attente sans la
ripper. Vous devrez la ripper ultérieurement pour réaliser une épreuve de la tâche et
imprimer cette dernière.
Choisissez Traiter et suspendre la tâche pour spouler, ripper et suspendre la tâche sur le
serveur de sortie. Envoyez-la ensuite sur une imageuse ou une imprimante.
R EMARQUE : Si les modules Affichage, Proofer impression et PlateSetter impression
figurent dans le flux de production, les fichiers d’imageuse sont transférés à ces
modules en vue de l’épreuvage et de l’impression, alors que les fichiers de tâche restent
en attente sur le serveur RIP de sortie. Les tâches suspendues peuvent être visualisées,
gérées ou supprimées à partir de la liste des tâches actives de la Command WorkStation
(voir le Guide de configuration).
4
4-10

6.
Modules de flux de production

Cliquez sur Paramètres pour définir des propriétés d’impression pour le RIP et
l’imageuse.
La boîte de dialogue des propriétés de la tâche apparaît.

7. Si vous utilisez OneFlow RIP avec une imageuse, sélectionnez l’imageuse sous
Plaque/Sortie > Configuration de la presse.
Les périphériques figurant dans le menu Configuration de la presse sont ceux qui ont
été configurés pour votre système OneFlow lors de la configuration de OneFlow RIP.
Pour plus d’informations sur la configuration de la presse, voir le Guide de
configuration.

8. Définissez les autres propriétés de la tâche selon vos besoins.


Vos paramètres s’appliquent à toutes les tâches imprimées par le serveur de sortie.

9. Cliquez sur OK.


4 4-11 Affichage

Affichage
Une fois qu’une tâche a été transmise au RIP, vous pouvez la contrôler à l’écran et cette
opération peut être définie de façon automatique dans le flux de production. Utilisez le
module Affichage pour ouvrir la tâche dans l’application ImageViewer et vérifier
précisément les données de plaque avant de les soumettre à un système d’épreuvage ou
à une imageuse. Pour plus d’informations sur ImageViewer et ses fonctions, voir
chapitre 9.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE A FFICHAGE


1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Affichage avec le bouton droit
de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Affichage s’affiche.

2. Choisissez l’emplacement à partir duquel vous voulez démarrer le fichier de tâche dans
ImageViewer.
Sur cet ordinateur (local) affiche le fichier en local, c’est-à-dire sur le même ordinateur
que celui de OneFlow.
Sur l’ordinateur du serveur (distant) affiche le fichier sur l’ordinateur du serveur en
réseau si le RIP n’est pas exécuté sur le même ordinateur que OneFlow.
Si vous choisissez d’afficher les fichiers de flux de production sur le serveur RIP,
assurez-vous que ImageViewer est installé sur l’ordinateur exécutant le RIP.
4 4-12 Modules de flux de production

Proofer impression
Pour visualiser une sortie papier, vous pouvez également imprimer la tâche sur un
système d’épreuvage et cette opération peut être définie de façon automatique dans le
flux de production.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE P ROOFER IMPRESSION

1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Proofer impression avec le
bouton droit de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Périphérique d’impression s’affiche.

2. Indiquez si vous voulez supprimer la tâche après traitement.


Si l’épreuve papier est le produit final du flux de production, utilisez OneFlow pour
supprimer automatiquement les fichiers source.

3. Cliquez sur Paramètres du système d’épreuves pour configurer ce système.


Sélectionnez un système d’épreuvage pour définir ses préférences et obtenir une
épreuve de la sortie.
4 4-13 PlateSetter impression

PlateSetter impression
Vous pouvez également envoyer directement le fichier de la tâche à l’imageuse
(platesetter) au terme des tâches de flux, de traitement RIP et d’épreuvage.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE P LATE S ETTER IMPRESSION

1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Platesetter impression avec le
bouton droit de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Périphérique d’impression s’affiche.

2. Indiquez si vous voulez supprimer la tâche après traitement.


Si l’imageuse constitue l’étape finale du flux de production, utilisez OneFlow pour
supprimer automatiquement les fichiers source.
5 5-1 Module Correction

Chapitre 5 : Les modules Correction et Pre-Flight utilisent les scripts d’actions et les profils de
contrôle en amont de PitStop pour corriger les fichiers PDF des tâches. PitStop est un
Correction et module externe Acrobat livré avec OneFlow.
contrôle en
amont Ce chapitre traite des modules Correction et Pre-Flight et de leur association avec les
scripts d’action et les profils. Il fournit également des informations de base sur la
création de scripts et de profils personnalisés dans PitStop.

Pour plus d’informations sur PitStop, les scripts d’action, les profils de contrôle en
amont et les fonctions de contrôle en amont et de correction des fichiers PDF, voir la
documentation en ligne de PitStop.

Module Correction
Le module Correction vous permet d’effectuer des actions PitStop sur une tâche
entrante. Ajoutées à un flux de production, les actions peuvent être utilisées pour
corriger automatiquement et modifier des éléments PDF, contrôler les propriétés de
fichiers PDF et compiler les informations sur ces fichiers.

R EMARQUE : Vous pouvez ajouter plusieurs instances du module Correction à un flux


de production. Chaque instance du module Correction présente dans un flux de
production peut effectuer une seule tâche.
5
POUR
5-2 Correction et contrôle en amont

CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE CORRECTION

1. Cliquez sur l’icône Correction avec le bouton droit de la souris et choisissez Afficher
les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Correction s’affiche.

2. Choisissez une action de correction.


L’option Utiliser une action de la liste permet de sélectionner une action dans la liste
prédéfinie des actions intégrées à OneFlow.
L’option Choisir un fichier d’actions permet de sélectionner un fichier d’actions
PitStop enregistré.

3. Choisissez une action ou un fichier d’actions dans le menu correspondant et cliquez


sur Ouvrir.
OneFlow est livré avec de nombreux fichiers d’actions. Vous pouvez également créer
vos propres fichiers d’actions dans PitStop (voir page 5-3).
Pour obtenir plus d’informations ainsi que des descriptions des différentes actions, voir
la documentation en ligne de PitStop Pro.

4. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue des propriétés du module Correction.


5 5-3 Module Correction

Scripts d’actions personnalisées


Vous pouvez importer un script d’actions personnalisées que vous avez créé dans
PitStop Pro et l’utiliser dans un module Correction.

• Si PitStop est installé sur le même ordinateur que OneFlow et que vous avez créé une
action personnalisée, celle-ci s’affiche automatiquement dans le script d’actions de
OneFlow.
• Si PitStop est installé sur un autre ordinateur que OneFlow, vous devez enregistrer
ou déplacer l’action personnalisée dans le répertoire par défaut :
C:\Program Files\EFI\EFI OneFlow 2.0\actions
C: correspond à votre disque dur.

P OUR CRÉER UNE ACTION PERSONNALISÉE DANS P IT S TOP


1. Dans Acrobat, sélectionnez Fenêtre>Afficher le tableau de bord des scripts d’actions
de PitStop.
La fenêtre Tableau de bord des scripts d’actions d’Enfocus PitStop s’affiche.

2. Cliquez sur l’onglet Administration.

3. Dans le champ Nom du script d’actions, indiquez une action existante et cliquez sur
Modifier pour ajouter ou modifier des actions. Vous pouvez également entrer un nom
de liste et cliquer sur Nouveau pour créer un nouveau script d’actions.
La fenêtre Editeur des scripts d’actions s’affiche.
5
5-4

4.
Correction et contrôle en amont

Cliquez sur Ajouter pour afficher la boîte de dialogue Nouveau type d’action et ajouter
des actions.

5. Définissez les attributs des actions à l’aide de l’Editeur des scripts d’actions.

6. Une fois que vous avez défini le script d’actions, cliquez sur OK.

7. Sélectionnez le script d’actions dans le Tableau de bord des scripts d’actions et cliquez
sur Exporter.
Vous êtes invité à protéger le script d’actions par un mot de passe.

8. Sélectionnez l’emplacement de votre choix et cliquez sur Enregistrer pour enregistrer


le fichier de script d’actions.
Enregistrez le fichier dans le dossier des scripts d’actions par défaut (à savoir, \Program
Files\EFI\EFI OneFlow 2.0\actions) : il s’affiche alors dans la liste « Choisir un fichier
d’actions » de OneFlow.
R EMARQUE : Les scripts d’actions valides portent l’extension « .eal ».
5 5-5 Module Pre-Flight

Module Pre-Flight
Le contrôle des fichiers en amont (preflight) est généralement la première étape du
traitement prépresse. Cette opération porte sur tous les ajouts, changements de polices
et de couleurs et corrections d’erreurs standard apportés aux documents prépresse et
pouvant influencer le passage d’une tâche dans le flux de production. OneFlow utilise,
par l’intermédiaire du module Pre-Flight, les fonctionnalités de contrôle en amont de
PitStop pour créer des profils de contrôle en amont et les appliquer aux tâches.

Placez le module Pre-Flight immédiatement après le Dossier d’entrée ou le module


Conversion ; vous serez ainsi assuré que les tâches entrantes ne contiennent pas
d’éléments susceptibles de provoquer des erreurs de traitement. Placez le module
Pre-Flight dans la première partie du flux de production pour en augmenter la fiabilité
et pour réduire le nombre d’erreurs pouvant se produire pendant l’exécution du flux.

Dans la mesure où OneFlow utilise le format PDF en tant que format de fichier de
travail interne, vous pouvez également placer le module Pre-Flight après n’importe quel
module générant une sortie au format PDF. Certains modules OneFlow modifient le
PDF au cours du traitement. Si vous attachez beaucoup d’intérêt à la qualité du fichier
de sortie d’un module, ajoutez le module Pre-Flight après ces modules afin de garantir
le bon déroulement du traitement.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE P RE -F LIGHT


1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Pre-Flight avec le bouton droit
de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Pre-Flight s’affiche.
5
5-6

2.
Correction et contrôle en amont

Choisissez un profil.
Sélectionnez « Utiliser le profil à partir de la liste » pour sélectionner un profil intégré
dans PitStop. Cette liste est la même que celle du Panneau de contrôle Enfocus PDF de
PitStop.
Choisissez « Sélectionner le fichier du profil » pour sélectionner dans un dossier un
profil OneFlow enregistré ou un profil personnalisé.

3. Sélectionnez un profil dans la liste, puis cliquez sur Ouvrir.


OneFlow est livré avec d’autres profils de contrôle en amont. Vous pouvez également
créer vos propres profils dans PitStop (voir page 5-6).
Pour obtenir plus d’informations ainsi que des descriptions des différents profils, voir la
documentation en ligne de PitStop Pro.

4. Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue des propriétés du module Pre-Flight.

Profils personnalisés
Vous pouvez créer vos profils de contrôle en amont personnalisés dans PitStop Pro et
les appliquer grâce au module Pre-Flight.
• Si PitStop est installé sur le même ordinateur que OneFlow et que vous avez créé un
profil, celui-ci s’affiche automatiquement dans la liste de profils de OneFlow.
• Si PitStop est installé sur un autre ordinateur que OneFlow, vous devez enregistrer
ou déplacer le profil dans le répertoire par défaut :
C:\Program Files\EFI\EFI OneFlow 2.0\profiles
C: correspond à votre disque dur.
5
POUR
5-7 Module Pre-Flight

CRÉER UN PROFIL PERSONNALISÉ DANS PIT STOP

1. Dans Acrobat, sélectionnez Fenêtre>Afficher le tableau de bord de contrôle en amont


de PitStop.
La fenêtre Panneau de contrôle Enfocus PDF s’affiche.

2. Cliquez sur l’onglet Administration.

3. Saisissez un nom de profil et cliquez sur Nouveau pour créer ce profil.


La boîte de dialogue Nouveau profil PDF d’Enfocus s’affiche. Vous êtes invité à
sélectionner un profil par défaut qui servira de base au nouveau profil. Choisissez
« Empty PDF Profile » (Profil PDF vide) si vous voulez créer un profil entièrement
nouveau.
Vous pouvez également sélectionner un profil existant et cliquer ensuite sur Edition
pour le modifier.
5
5-8

4.
Correction et contrôle en amont

Cliquez sur OK.


La fenêtre Editeur de profils PDF d’Enfocus s’affiche.

5. Définissez les instructions de contrôle en amont à l’aide des outils de l’Editeur de


profils.
5
5-9 Module Pre-Flight

Sélectionnez une entrée de la liste de la sous-fenêtre Catégories de problèmes. Des


informations détaillées relatives à la catégorie sélectionnée s’affichent dans la fenêtre.
Sélectionnez « Activer <catégorie de problèmes> » pour activer la catégorie
sélectionnée.
Lorsqu’une catégorie de problèmes n’est pas activée, les paramètres figurant dans la
sous-fenêtre correspondante ne sont pas disponibles. En revanche, lorsqu’une catégorie
de problèmes est activée, vous pouvez sélectionner dans la colonne « Problèmes à
détecter » les problèmes que PitStop doit détecter au cours du contrôle en amont.
Pour chaque problème sélectionné, vous pouvez demander à PitStop de signaler ce
problème à OneFlow en tant qu’information (avertissement) ou en tant qu’erreur ;
pour cela, utilisez la colonne « Rapporter ». Vous pouvez indiquer à OneFlow
comment gérer les avertissements et les erreurs à l’aide du module de flux de
production Pre-Flight.
Pour chaque problème que PitStop doit régler, sélectionnez des options dans la colonne
« Corriger ce problème ».

6. Une fois que vous avez terminé de paramétrer les catégories de problèmes,
sélectionnez la catégorie Général.
La fenêtre Général s’affiche.

7. Dans la zone Propriétés de traitement, définissez les préférences du profil que vous
créez.
Choisissez « Désactivez tous les correctifs » pour enregistrer le profil en mode
diagnostic, ce qui permet de conserver les instructions du profil. Les problèmes non
signalés en tant qu’erreurs ne sont pas corrigés automatiquement, même si des
instructions de correction sont définies.
Modifiez les pages affichées dans le rapport de contrôle en amont, si vous le souhaitez.

8. Mettez à jour les informations relatives au profil figurant sous Propriétés des profils.

9. Cliquez sur OK une fois que vous avez défini le profil.

10. Sélectionnez le profil dans le Panneau de contrôle Enfocus PDF et cliquez sur Exporter.
Vous êtes invité à protéger le profil par un mot de passe.
5
5-10

11.
Correction et contrôle en amont

Sélectionnez l’emplacement de votre choix et cliquez sur Enregistrer pour enregistrer


le profil.
Enregistrez le fichier dans le dossier des profils par défaut (à savoir, \Program
Files\EFI\EFI OneFlow 2.0\profiles) : il s’affiche alors dans la liste « Sélectionner le
fichier du profil » de OneFlow.
R EMARQUE : Les profils valides portent l’extension « .ppp ».
6 6-1 Gestion des tons directs

Chapitre 6 : OneFlow comprend les modules suivants, qui vous permettent de gérer facilement
l’impression en couleur :
Gestion des
couleurs • Module Gestion des tons directs
• Module Trapping

Gestion des tons directs


Le module Gestion des tons directs vérifie que le nombre maximal de séparations
couleur défini par un utilisateur pour une tâche n’est pas dépassé. En principe, cette
opération porte uniquement sur les séparations tons directs, mais elle peut être
configurée de façon à prendre en compte les séparations CMJN. Si la tâche implique
un nombre de séparations supérieur au nombre maximal défini, elle échoue au niveau
de ce module, dans le flux de production. A cette étape, vous pouvez utiliser le module
Gestion des tons directs en mode interactif pour résoudre les problèmes courants de
tons directs susceptibles d’entraîner un nombre excessif de séparations couleur. Le
nombre maximal de séparations peut être configuré dans les propriétés du module
Gestion des tons directs.

Le module Gestion des tons directs offre les fonctionnalités suivantes :

• avertissement en cas de dépassement du nombre maximal de séparations dans la


tâche ;
• conversion des tons directs en leur équivalent en quadri (défini par la tâche ou avec
des valeurs CMJN définies par l’utilisateur) ;
• création d’une équivalence entre un ton direct présent dans la tâche et un autre ton
direct ;
• attribution d’un nouveau nom à un ton direct et, simultanément, redéfinition de
l’équivalent CMJN de ce ton direct ;
• création d’une équivalence entre un ton direct et le gris.
6
P OUR
6-2 Gestion des couleurs

CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE G ESTION DES TONS DIRECTS

1. Cliquez sur l’icône Gestion des tons directs avec le bouton droit de la souris et
choisissez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Gestion des tons directs s’affiche.

2. Indiquez le nombre maximal de séparations autorisé pour une tâche.


La tâche échoue au niveau de ce module si elle contient un nombre de séparations
supérieur à celui défini à ce stade. Notez que vous pouvez exclure de ce décompte une
partie ou l’ensemble des séparations quadri grâce au paramètre Ignorer les séparations.

3. Indiquez si vous voulez ignorer ou inclure les séparations quadri.


Par défaut, toutes les couleurs quadri sont ignorées lors du décompte du nombre de
séparations produites par la tâche. Pour inclure une ou plusieurs couleurs quadri dans
ce décompte, désactivez les cases à cocher correspondantes pour ce paramètre.
6
6-3

4.
Module Trapping

Choisissez un profil de couleur de destination.


Ce paramètre détermine le mode de conversion, en mode interactif, des tons directs en
couleurs quadri. L’option par défaut, Aucun, entraîne la conversion d’un ton direct en
couleurs quadri à partir des autres valeurs CMJN de la couleur définies dans la tâche.
Lorsque l’option Personnaliser de ce paramètre est activée, vous devez choisir un profil
ICC afin de définir la conversion d’un ton direct dans le CMJN d’un périphérique.
R EMARQUE : La conversion des tons directs en couleurs quadri ne s’effectue qu’en mode
interactif. Lorsque le module fonctionne automatiquement dans un flux de
production, aucune conversion n’est effectuée sur la tâche, quelle que soit l’option
sélectionnée pour ce paramètre.

5. Cliquez sur OK pour appliquer les propriétés à ce module dans le flux de production.

Pour plus d’informations sur l’utilisation du module Gestion des tons directs en mode
interactif, voir page 8-9.

Module Trapping
En cas d’erreur de repérage à la suite d’une erreur humaine ou mécanique, des écarts
sous forme d’espaces blancs ou de décalages de couleur apparaissent entre deux
couleurs adjacentes. Le trapping est un chevauchement intentionnel de couleurs, que
l’on obtient par agrandissement ou réduction des objets sur la page, afin de compenser
toute erreur de repérage.

Le module Trapping comprend le moteur de trapping Adobe PDF. Ce phénomène se


produit lorsque deux zones de couleur distincte sont juxtaposées sur une ligne
commune. Le moteur de trapping analyse les bords des objets adjacents afin de
déterminer s’il existe un risque de décalage et, s’il en détecte, génère un trapping pour
les bords concernés.

Pour plus d’informations sur le trapping, voir la documentation en ligne Adobe.


6
P OUR
6-4 Gestion des couleurs

CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE T RAPPING


1. Cliquez sur l’icône Trapping avec le bouton droit de la souris et choisissez Afficher les
propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Trapping s’affiche.

2. Choisissez un style de trapping.


Vous pouvez utiliser le style par défaut ou un style personnalisé que vous avez créé.
Cliquez sur Gérer pour créer des styles de trapping.

3. Choisissez la résolution (en ppp) du périphérique d’impression.

4. Choisissez un profil couleur ICC cible.

5. Définissez les options de gestion des erreurs de traitement.


Indiquez l’action qui doit se déclencher si des polices sont absentes de la tâche.
Indiquez l’action qui doit se déclencher lorsque le fichier de la tâche a déjà été soumis
au trapping.

6. Cliquez sur OK.


6 6-5 Module Trapping

Gestion des styles de trapping


Utilisez le menu Style pour sélectionner des styles de trapping. Le module Trapping
comporte un style par défaut, non modifiable. Utilisez ce style comme modèle de base
lors de la création de styles de trapping personnalisés.

P OUR CRÉER UN STYLE DE TRAPPING PERSONNALISÉ

1. Cliquez sur Gérer dans la boîte de dialogue des propriétés du module Trapping.
La boîte de dialogue Gestion des styles de trapping s’affiche. Le style par défaut et les
éventuels styles personnalisés que vous avez créés apparaissent dans la fenêtre.
6
6-6

2.
Gestion des couleurs

Cliquez sur Nouveau pour créer un style de trapping.


Sélectionnez un style de trapping existant dans la fenêtre et cliquez sur Modifier ou sur
Supprimer, selon l’opération que vous voulez effectuer.
La boîte de dialogue Nouveau style de trapping s’affiche.

3. Saisissez ou modifiez le nom du style de trapping.

4. Cliquez sur les différents onglets pour définir les options de trapping suivantes :

• Largeur de trapping
• Seuil de trapping
• Trapping des images
• Jointure

5. Cliquez sur Enregistrer pour enregistrer le style de trapping que vous utilisez dans la
boîte de dialogue Propriétés de Trapping.
6
6-7 Module Trapping

Options Largeur de trapping


Lorsque vous appliquez un trapping sur du noir, le moteur de trapping Adobe crée
généralement un recouvrement d’une largeur supérieure à la normale. Les imprimeurs
de labeur préfèrent généralement disposer de 1,5 à 2 fois la valeur normale du
paramètre Largeur de trapping. Cette marge supplémentaire garantit que tous les
colorants composant un noir profond sont suffisamment maigris. La couleur adjacente
au noir se répartit de cette quantité supplémentaire, ce qui évite qu’une éventuelle
erreur de repérage ne laisse un espace indésirable.

Pour déterminer la largeur d’un recouvrement noir, le moteur de trapping tient compte
de la valeur des paramètres Largeur par défaut, Largeur pour le noir et Largeur
minimale pour le noir :
• Définissez la largeur par défaut sur la base de l’erreur de repérage la plus importante
pouvant se produire pendant l’impression. Ce type d’erreur dépend généralement du
type de papier, des caractéristiques de l’encre et des possibilités de la presse. La valeur
par défaut proposée est de 0,25 point.

• Définissez la largeur pour le noir ; ce paramètre de trapping, qui n’est pas associé à
une unité de valeur particulière, permet de déterminer la largeur d’un recouvrement
noir. Sur les moteurs de trapping Adobe antérieurs à la version 305, la largeur d’un
recouvrement noir est calculée en multipliant les paramètres Largeur pour le noir et
Largeur par défaut.
• Définissez la largeur minimale pour le noir, en points, d’un recouvrement noir.
Lorsque les valeurs Largeur pour le noir et Largeur minimale pour le noir sont toutes
deux supérieures à 0, le moteur de trapping Adobe détermine la largeur d’un
recouvrement noir sur la base de la plus grande des deux valeurs suivantes : la largeur
par défaut multipliée par la largeur pour le noir, ou la largeur minimale pour le noir.
6
6-8 Gestion des couleurs

Options Seuil de trapping


Les préférences de seuil de trapping vous permettent de déterminer les conditions
d’application du trapping et le degré de recouvrement utilisé :

• Le paramètre Variation-Limite permet d’indiquer dans quelle proportion les


composants (comme les valeurs CMJN) de couleurs adjacentes peuvent varier avant
la création d’un recouvrement par le moteur de trapping. Pour obtenir de meilleurs
résultats, utilisez une valeur comprise entre 8 % et 20 %. Avec un pourcentage
inférieur, vous risquez d’induire une plus grande sensibilité aux différences de
couleurs et de produire des recouvrements plus importants.
• Le paramètre Encre noire-Limite permet d’indiquer la quantité minimale d’encre
noire nécessaire avant l’application du paramètre Largeur pour le noir. Pour obtenir
de meilleurs résultats, utilisez une valeur supérieure à 70 %.
• Le paramètre Densité du noir-Limite permet d’indiquer la densité neutre à partir de
laquelle le moteur de trapping considère l’encre comme étant noire. Par exemple,
pour qu’une encre noire utilise le paramètre Largeur pour le noir, choisissez une
valeur inférieure ou égale à sa densité neutre, par exemple une valeur comprise entre
0 et 10. Généralement, les valeurs sont proches de 1,6 (la valeur par défaut).

• Le paramètre Décalage du trapping-Limite permet de contrôler le taux de densité


neutre à partir duquel un recouvrement commence à être à cheval sur une limite de
couleur. Tant que le rapport entre la densité neutre de la couleur la plus claire et la
densité neutre de la couleur la plus foncée est inférieur au seuil indiqué, le
recouvrement est placé sur la partie la plus foncée de la limite, conformément à la
règle standard de positionnement du recouvrement.
6
6-9 Module Trapping

Si la couleur la plus claire s’assombrit au point que le rapport des densités neutres
dépasse le seuil, le recouvrement se décale jusqu’à être à cheval sur la limite. Le
recouvrement est centré au point où les densités neutres sont égales, puis continue à
se décaler jusque dans la partie opposée de la limite, au point où le rapport
(désormais inversé) est égal à la valeur du paramètre Décalage du trapping-Limite.

Plus la valeur de cette limite est élevée, plus les densités neutres des deux couleurs
doivent être proches pour que le recouvrement puisse se décaler. Une limite de
100 % empêche tout décalage du recouvrement, alors qu’une limite de 0 % entraîne
le centrage du recouvrement sur la limite, entre deux couleurs.

• Le paramètre Couleur de trapping-Limite permet de rendre les recouvrements moins


apparents si la couleur composite du recouvrement est visiblement trop foncée.
Définissez une valeur inférieure à 100 % si vous voulez que la couleur du
recouvrement soit plus claire. L’option Couleur de trapping-Limite sert
principalement lorsque cette couleur est nettement plus foncée que les couleurs
situées des deux côtés du recouvrement, comme c’est le cas pour les projets
impliquant des pastels ou des couleurs contrastant fortement.

Options Trapping des images


Les préférences de trapping des images déterminent le mode de gestion des images
dans le trapping :

• Choisissez une option de Positionnement du trapping pour déterminer


l’emplacement du recouvrement lors du trapping d’objets vectoriels en images.
L’option Centre crée un recouvrement à cheval sur la limite entre objets et images.
L’option Grossi entraîne le chevauchement de l’image adjacente par les objets.
L’option Dispersion Maigri entraîne le chevauchement de l’objet adjacent par
l’image bitmap. Toutes ces options créent un bord visiblement homogène.

L’option Normal place le recouvrement à la base des densités neutres des couleurs
adjacentes. Cette option applique les mêmes règles de trapping que dans le reste du
document. Un recouvrement objet-photographie avec cette option peut produire des
bords visiblement irréguliers car le recouvrement se déplace d’un côté de la limite à
l’autre.
6
6-10 Gestion des couleurs

• Choisissez Trapping objets-images si vous voulez que les objets vectoriels (tels que les
cadres utilisés comme tracés de contours) recouvrent les images. Si tel n’est pas le cas,
désactivez cette option pour accélérer le trapping de cette zone.

• Choisissez Trapping interne des images pour activer le trapping au sein de chacune
des images bitmap (et non pas uniquement à l’endroit où elles touchent du texte et
des dessins vectoriels). Utilisez cette option uniquement pour les documents et les
pages contenant des images à fort contraste, comme des captures d’écran ou des
bandes dessinées, car le traitement est considérablement ralenti.
• Choisissez Trapping images 1 bit si vous voulez que les images 1 bit recouvrent les
objets adjacents. Cette option ne fait pas appel aux paramètres Positionnement du
trapping car les images 1 bit n’utilisent qu’une seule couleur. Dans certains cas,
comme pour une image 1 bit où les pixels sont très espacés, cette option risque
d’assombrir l’image et de ralentir le trapping.
• Choisissez Trapping image-autres images si vous voulez que les images adjacentes
recouvrent les images. Cette option est utile lorsque l’une des images adjacentes
contient une couleur dominante très largement absente de l’autre image, ou
simplement lorsque vous voulez produire des recouvrements de façon homogène le
long des bords de toutes les images.
6
6-11 Module Trapping

Options Jointure
Les préférences de jointure de trapping déterminent le mode de gestion des images
dans le trapping :

• Choisissez un style de jointure de trapping pour définir le style d’une jointure :


Anglet, Arrondi ou Biseauté. La jointure est le point d’intersection des deux bords
du recouvrement. Si vous n’appliquez aucun style de jointure, l’extérieur de la
jointure a l’aspect d’une crête.
• Choisissez un style de fin de trapping pour définir la façon dont le moteur de
trapping forme la fin d’un recouvrement touchant un autre objet. Configurez
l’option Style de fin de trapping selon vos paramètres de mise en forme du
recouvrement et du type de presse d’impression utilisé.
L’option Anglet modèle l’extrémité du recouvrement de façon à ce qu’il soit éloigné
de l’objet contigu. L’option Chevauchement modifie la forme du recouvrement
généré par l’objet ayant la plus faible densité neutre et adjacent à au moins deux
objets plus foncés. La fin du recouvrement le plus clair se trouve autour du point où
les trois objets se touchent.
7 7-1 Onglet Imposition

Chapitre 7 : OneFlow comprend des outils complets d’imposition qui vous assurent un contrôle
absolu de l’imposition des tâches dans votre flux de production.
Imposition
• L’onglet Imposition permet de créer, à partir d’unités élémentaires, des modèles
d’imposition adaptés à votre équipement et à votre flux.
• Grâce au module de flux de production Imposition, vous pouvez appliquer à une
tâche entrante vos propres modèles ou des modèles provenant d’applications tierces
importés dans OneFlow.
• En mode interactif, vous pouvez combiner des tâches imposées en une tâche unique
et ajouter automatiquement les cahiers nécessaires (voir chapitre 8).
R EMARQUE : L’onglet Imposition et le module Imposition de OneFlow sont vendus
séparément. Si ces options ne sont pas incluses dans la licence de votre installation et
que vous souhaitez en faire l’acquisition, adressez-vous à votre partenaire commercial
OneFlow.

Onglet Imposition
L’onglet Imposition vous permet de créer des modèles d’imposition pour certaines
tâches habituelles de votre flux de production.

P OUR ACCÉDER À L ’ ONGLET I MPOSITION


1. Ajoutez le module Imposition au flux de production ouvert, dans la fenêtre Modéliseur
de flux.

2. Cliquez sur l’onglet Imposition pour ouvrir le catalogue des modèles d’imposition.

R EMARQUE : Si la licence de votre installation ne couvre pas les fonctions d’imposition,


le module et l’onglet Imposition ne sont pas disponibles.
7 7-2 Imposition

Utilitaires de gestion des modèles


Les utilitaires de gestion des modèles fournissent les unités élémentaires permettant de
créer un modèle d’imposition. Avant de créer un modèle, lancez ces utilitaires pour
créer des cibles standard, des repères de coupe et de pliage et les repères personnalisés
que vous prévoyez d’utiliser régulièrement. Les utilitaires de gestion des modèles se
trouvent à l’extrémité gauche de la barre de menus horizontale.

Gestion des cibles


L’utilitaire de gestion des cibles vous permet de personnaliser le format du papier et des
plaques de sorte que le nombre de pages de chaque cahier corresponde à celui des pages
à traiter sur chaque plaque.

Prenons, par exemple, une tâche de production d’une carte postale en recto verso. Une
plaque d’impression d’un format donné peut accepter quatre images au recto de la
carte postale ou une imposition 4 pages. Imaginons maintenant que l’on crée une
seconde plaque au même format pour imprimer quatre images au verso de la carte
postale et que chaque plaque soit utilisée pour traiter un côté du support d’impression :
quatre cartes postales complètes peuvent alors être imprimées avec chacun des cahiers.
Dans la mesure où l’on utilise deux plaques et que chacune de ces plaques comporte
quatre images, on parle alors d’imposition 8 pages.

P OUR GÉRER LES CIBLES

1. Cliquez sur Gérer les cibles dans la fenêtre Imposition.


La fenêtre Gérer les cibles s’affiche. Elle contient la liste des cibles existantes ainsi que
leurs dimensions.

2. Cliquez sur Ajouter pour ajouter une nouvelle cible.


Vous pouvez également modifier une cible en la sélectionnant dans la liste et en
cliquant sur Modifier.
7
7-3 Onglet Imposition

La fenêtre Nouvelle cible s’affiche.

3. Saisissez le nom que vous voulez donner à la nouvelle feuille cible.

4. Choisissez une option du menu Feuille.


Utilisez le bouton « + » pour ajouter de nouvelles feuilles, le bouton « = » pour modifier
une feuille sélectionnée et le bouton « - » pour supprimer une feuille sélectionnée.

5. Choisissez une option du menu Plaque.


Utilisez le bouton « + » pour ajouter de nouvelles plaques, le bouton « = » pour
modifier une plaque sélectionnée et le bouton « - » pour supprimer une plaque
sélectionnée.
7
7-4 Imposition

R EMARQUE : Pour de nombreuses impositions, il n’est pas nécessaire de spécifier de


format de plaque.

Vous pouvez saisir les nouvelles dimensions de la plaque (largeur et hauteur), ainsi que
les marges devant être définies pour les bords gauche, droite, inférieur et supérieur.
Notez que le bord inférieur de la plaque est communément désigné sous l’expression de
« poignée » car il correspond au point d’attache de la plaque au cylindre de la presse.

6. Saisissez des valeurs de décalage de la feuille ou définissez-les automatiquement à


l’aide des boutons prévus à cet effet.

7. Cliquez sur OK pour enregistrer la cible.


La nouvelle cible apparaît dans la boîte de dialogue Gérer les cibles.

Gestion des coupes


L’utilitaire de gestion des coupes vous permet de placer des marges de coupe sur chaque
page d’un document. Par exemple, pour une carte postale, les repères de coupe
mesurent 7,118 x 4,368 pouces, et les dimensions finales de la carte 7,0 x 4,25 pouces.
La différence permet de loger l’épaisseur du couteau qui découpe les feuilles de tirage
pliées à leurs dimensions finales.
7
P OUR
7-5 Onglet Imposition

GÉRER LES COUPES

1. Cliquez sur Gérer les coupes dans la fenêtre Imposition.


La fenêtre Gérer les coupes s’affiche. Elle contient la liste des ensembles de coupe
existants ainsi que leurs dimensions.

2. Cliquez sur Ajouter pour ajouter une nouvelle coupe.


Vous pouvez également modifier une coupe en la sélectionnant dans la liste et en
cliquant sur Modifier.
La fenêtre Nouvelle coupe s’affiche.

3. Saisissez le nom que vous voulez donner à la nouvelle coupe.

4. Saisissez les dimensions de la zone de coupe.

5. Saisissez des valeurs de marge adaptées à vos tâches.

6. Cliquez sur OK pour enregistrer la nouvelle coupe.


La nouvelle coupe apparaît dans la boîte de dialogue Gérer les coupes.
7 7-6 Imposition

Gestion des pliages


L’assistant Gérer les pliages vous permet de déterminer le mode de pliage des pages
d’un document selon le nombre de poses et la taille de chaque cahier.

P OUR GÉRER LES PLIAGES

1. Cliquez sur Gérer les pliages dans la fenêtre Imposition.


La fenêtre Gérer les pliages s’affiche. Elle contient la liste des spécifications de pliage
existantes.

2. Cliquez sur Ajouter pour ajouter un nouveau pliage.


Vous pouvez également modifier un pliage en le sélectionnant dans la liste et en
cliquant sur Modifier.
L’Assistant de séquence de pliage s’affiche.

3. Saisissez le nom que vous voulez donner au pliage.


7
7-7

4.
Onglet Imposition

Sélectionnez le nombre de lignes et de colonnes des pages qui apparaîtront d’un côté
de la feuille imprimée.

5. Cliquez sur Suivant.


L’Assistant de séquence de pliage s’affiche. Si nécessaire, cliquez sur le bouton Légende
pour vous familiariser avec les commandes et procédures de pliage.

6. Procédez au premier pliage.


Sur le schéma de page au centre de la fenêtre, cliquez sur un axe de pliage horizontal ou
vertical pour le sélectionner. L’axe de pliage est indiqué par une ligne orange.
Utilisez le bouton L (Left, ou Gauche) ou le bouton R (Right, ou Droit) pour
sélectionner le côté de la feuille à plier sur l’autre côté.
Utilisez le bouton Vers vous ou Vers l’extérieur pour sélectionner le sens du pliage.

7. Cliquez sur Suivant.


Le pliage que vous venez de réaliser s’affiche dans la fenêtre de gauche intitulée
Historique des pliages précédents.
7
7-8

8.
Imposition

Continuez la procédure jusqu’à ce que vous ayez effectué les pliages pour toutes les
colonnes et lignes.
L’exemple suivant est basé sur une imposition 8 pages. Il est nécessaire d’effectuer trois
pliages avant que la feuille sur laquelle est imprimée la tâche puisse être coupée. Le fait
de plier chaque page réduit le nombre de coupes requises pour obtenir le nombre
souhaité d’impressions d’une tâche après finition.

9. Cliquez sur Terminer pour enregistrer le pliage.


7
7-9 Onglet Imposition

Gestion des repères personnalisés


L’utilitaire de gestion des repères personnalisés vous permet de gérer les repères
d’impression et de diagnostic et de créer des repères personnalisés pour vos modèles.
Vous disposez de barres de couleurs, d’échantillons d’exposition et de marques de
repérage préconfigurés, que vous pouvez associer à votre tâche avant l’impression.

Grâce aux repères ajoutés aux feuilles de tirage, vous pouvez facilement évaluer la
qualité de l’impression. L’objectif est d’imprimer toutes les pages composant chacun
des cahiers avec des caractéristiques d’encre ou de toner régulières. Les repères cible
peuvent facilement se lire avec des instruments de mesure qui calculent la quantité de
variations se produisant tout au long d’un tirage.

• Les barres de couleurs sont souvent utilisées pour contrôler la charge d’encre/toner.
Des échantillons aplats de cyan, magenta, jaune et noir permettent de contrôler la
densité maximale de l’encre ou du toner et de déterminer si cette valeur se rapproche
des valeurs D-max cibles souhaitées. Les nuances et les teintes sont des valeurs
intermédiaires qui peuvent être utilisées pour contrôler l’engraissement du point au
niveau de plusieurs points de référence tels que les points intermédiaires.
• Les barres d’exposition comprennent généralement une échelle représentant la
gamme des tons gris, du blanc 100 % au noir 100 %. En comparant les valeurs de
densité mesurées avec des points de référence fixes, vous pouvez déterminer si la
quantité d’encre/toner déposée par les groupes imprimants est trop faible ou trop
élevée.
L’échelle de gris porte des points de référence correspondant aux densités des
couleurs claires, des quarts de ton, des demi-tons, des trois quarts de ton et des tons
foncés. L’échantillon le plus proche du quart de ton est souvent utilisé pour
déterminer l’exposition de la plaque. S’il semble trop clair ou trop foncé, il peut être
nécessaire d’effectuer un réglage plus précis de l’exposition.

• Les marques de repérage permettent, avec une loupe d’imprimeur, d’aligner


précisément les différentes séparations (CMJN et tons directs) lors de la production
de certains types d’épreuves. Une marque de repérage est généralement placée au
milieu de chaque côté, ce qui permet d’obtenir facilement un alignement précis lors
de la production d’épreuves contrats de qualité supérieure.
7
P OUR
7-10 Imposition

GÉRER LES REPÈRES PERSONNALISÉS

1. Cliquez sur Gérer les repères personnalisés dans la fenêtre Imposition.


La fenêtre Gestion des repères personnalisés s’affiche. Cliquez sur une option de la zone
Catégorie pour afficher une bibliothèque des repères disponibles.

2. Utilisez les commandes de la fenêtre pour gérer vos repères.


Cliquez sur les boutons « + » et « - » pour ajouter et supprimer des catégories.
Cliquez sur Importer pour importer de nouveaux repères créés dans une autre
application.
Cliquez sur Suppr… pour supprimer un repère sélectionné.

3. Cliquez sur Créer des repères personnalisés pour créer un repère, si vous le souhaitez.
La boîte de dialogue Créer un repère personnalisé s’affiche.
7
7-11 Onglet Imposition

Vous pouvez également modifier un repère personnalisé en le sélectionnant dans la liste


et en cliquant sur Modifier les repères personnalisés.

4. Créez le repère.
Saisissez le nom que vous voulez donner à ce nouveau repère.
Indiquez un sens par rapport à la presse.
Saisissez des valeurs dans les champs Largeur et Hauteur en tenant compte des autres
éléments à placer sur la feuille de tirage.
Cliquez sur Ajouter l’échantillon aplat pour ajouter des échantillons de ce type.
Chaque échantillon occupe un pourcentage des dimensions du repère spécifiées, dans
le sens du tirage.
Sélectionnez des échantillons et utilisez les options de Couleur aplat pour définir des
valeurs de couleur pour chaque échantillon.

5. Cliquez sur OK pour enregistrer le nouveau repère personnalisé.


Ce nouveau repère apparaît dans la boîte de dialogue Gérer les repères personnalisés.

Gestion des modèles d’imposition


Vous pouvez enregistrer une bibliothèque des modèles que vous avez créés en vue de les
utiliser avec différents types de tâche.

Lorsque vous importez ou que vous créez un modèle, il apparaît dans la liste des
modèles.
7
7-12 Imposition

Outils de gestion des modèles


L’onglet Imposition contient des outils permettant d’importer, de créer, d’enregistrer et
de gérer les modèles d’imposition :

• Cliquez sur Nouveau pour créer un modèle d’imposition (page 7-12). Vous pouvez
également cliquer sur le bouton Modifier pour modifier un modèle sélectionné dans
la fenêtre Imposition.
• Cliquez sur Suppr… pour supprimer un modèle sélectionné.
• Cliquez sur Importer pour importer un modèle depuis un autre emplacement.
Vous pouvez importer des modèles créés par des applications d’imposition tierces
prenant en charge le format PJTF (page 7-18).

• Cliquez sur l’icône Notes en bas de l’écran pour ouvrir la sous-fenêtre du même
nom. Dans cette sous-fenêtre, vous pouvez saisir des notes ou un texte décrivant le
contenu du modèle sélectionné et les différentes utilisations que l’on peut en faire.

Catégories
Vous pouvez organiser vos modèles en catégories. Choisissez une catégorie dans la liste,
puis créez ou importez le modèle que vous voulez ajouter à cette catégorie.

• Cliquez sur le bouton « + » pour ajouter une catégorie à la liste.


• Cliquez sur le bouton « - » pour supprimer une catégorie sélectionnée.
Lorsque vous supprimez une catégorie, tous les modèles enregistrés dans cette
catégorie sont également supprimés. Pour déplacer des modèles dans une autre
catégorie, vous devez les réimporter dans la nouvelle catégorie avant de les supprimer
de la première.

Création de modèles d’imposition


Les modèles d’imposition sont créés à partir de combinaisons de cibles, de traits de
coupe, de repères de pliage et d’autres repères créés à l’aide des utilitaires d’imposition
(voir page 7-2). En règle générale, on crée un modèle d’imposition lorsque cela s’avère
nécessaire pour une tâche spécifique. Avant de créer un modèle, passez en revue les
attributs de la tâche.
7POUR
7-13 Onglet Imposition

CRÉER UN MODÈLE D ’ IMPOSITION

1. Dans la fenêtre de l’onglet Imposition, cliquez sur Nouveau.


Vous pouvez également sélectionner un modèle existant et cliquer ensuite sur Modifier
pour le mettre à jour.
La fenêtre EFI Impose s’affiche avec, dans sa partie supérieure, les commandes de
création de modèle.

Commandes de création
de modèle

Le contenu de cette fenêtre varie au fur et à mesure des modifications que vous
effectuez et des paramètres que vous définissez pour créer votre modèle ; vous pouvez
ainsi avoir une idée de l’aspect et des proportions d’une tâche imposée avec ce modèle.

2. Choisissez des options dans les menus Cible, Coupe et Reliure.


Pour modifier une option de menu sélectionnée dans les menus Cible et Coupe, vous
pouvez utiliser les boutons d’édition situés en regard de ces menus.
7
7-14

3.
Imposition

Cliquez sur Mise en page.


La fenêtre Mise en page apparaît.

4. Sélectionnez le nombre de colonnes et de lignes devant apparaître sur chaque page du


cahier.

5. Cliquez sur Sélectionner pour choisir un pliage compatible.


S’il n’existe aucun pliage compatible, vous devez modifier les lignes et les colonnes en
conséquence, ou quitter le programme et utiliser l’assistant de gestion des pliages pour
créer un nouveau pliage.

6. Cliquez sur l’onglet Options pour apporter d’autres modifications à votre modèle.
L’onglet Options contient des outils permettant de définir des poignées et des fonds
perdus.

Cliquez ici pour fermer

Si vous voulez faire disparaître la fenêtre Mise en page, cliquez sur l’icône « X » située
dans son angle supérieur droit.

7. Cliquez sur Ajouter un cahier dans la fenêtre EFI Impose si vous voulez changer de
cahier pour une partie de la tâche.
La sous-fenêtre Cahier s’affiche. OneFlow ajoute automatiquement les cahiers
nécessaires. Vous pouvez utiliser cette sous-fenêtre pour ajouter un autre cahier, si vous
le souhaitez.
Cliquez sur Supprimer le cahier pour supprimer un cahier ajouté. Une fois que vous
avez terminé d’ajouter ou de supprimer des cahiers, cliquez sur l’icône située au centre
de la barre de séparation pour masquer la sous-fenêtre des cahiers.
7
7-15

8.
Onglet Imposition

Ajoutez au modèle les paramètres souhaités.


Cliquez sur Mesurer pour ajouter des mesures à la fenêtre.
Cliquez sur Repères pour ajouter des barres de couleurs et d’exposition, ainsi que
d’autres repères.

Cliquez sur Ajouter des notes pour ajouter des notes ou des instructions à joindre au
modèle.
Cliquez sur une page dans la fenêtre pour définir les propriétés de la page.

9. Utilisez les outils de visualisation pour vérifier votre modèle.


Utilisez l’outil de sélection par défaut pour accéder aux commandes et sélectionner des
éléments dans la fenêtre.
Utilisez l’outil Panoramique pour cliquer sur l’espace de travail et faire glisser
rapidement la représentation du modèle en balayant les cahiers les uns après les autres.
Utilisez l’outil Zoom pour agrandir l’affichage.
Utilisez les commandes Face et Adapter à la page situées près de la barre d’état pour
passer directement à des faces du cahier ou définir l’agrandissement de l’affichage.
7 7-16

10.
Imposition

Une fois que vous avez terminé de personnaliser le modèle en fonction de vos besoins,
cliquez sur Enregistrer sous pour l’enregistrer.
Vous êtes invité à saisir le nom que vous voulez attribuer au modèle.

11. Saisissez un nom parlant et cliquez sur OK.


Le modèle est enregistré dans la catégorie sélectionnée et s’affiche dans la fenêtre de
l’onglet Imposition.

Module Imposition
Le module Imposition vous permet d’appliquer directement des modèles d’imposition
à des tâches de flux de production. Vous pouvez décider d’interrompre des tâches dans
l’attente d’instructions complémentaires au niveau du module Imposition. Vous
pouvez également vérifier les cahiers auxquels a été appliqué le modèle d’imposition.

Les tâches imposées peuvent comprendre un ou plusieurs fichiers. Si vous voulez


combiner des fichiers de tâche en cahiers partagés, vous pouvez également arrêter les
tâches correspondantes au moment où elles atteignent le module Imposition. Pour plus
d’informations sur la fusion de tâches imposées en mode interactif, voir chapitre 8.

Vous pouvez appliquer des modèles d’imposition OneFlow ou des modèles PJTF
(Portable Job Ticket Format) importés à des tâches de flux de production entrantes. Pour
chaque type de fichier de tâche, les propriétés distinctes et partagées se définissent dans
le module Imposition.

P OUR CONFIGURER LES PROPRIÉTÉS DU MODULE I MPOSITION


1. Dans la fenêtre Modéliseur de flux, cliquez sur l’icône Imposition avec le bouton droit
de la souris, puis sélectionnez Afficher les propriétés.
La boîte de dialogue Propriétés de Imposition s’affiche.

2. Cliquez sur Sélectionner pour sélectionner un modèle d’imposition.


Le modèle est appliqué à toutes les tâches transmises au flux de production. Cliquez sur
Supprimer pour supprimer le modèle avant de sélectionner un autre modèle
d’imposition pour le module Imposition.
7
7-17 Module Imposition

Vous pouvez sélectionner un modèle d’imposition créé à l’aide de l’onglet Imposition


de OneFlow (voir page 7-12) ou un modèle d’imposition PJTF importé (voir
page 7-18).

3. Choisissez des paramètres de sortie pour le fichier de tâche.


Définissez des valeurs d’épaisseur et de renflement.
Choisissez le format de sortie du fichier. Vous pouvez créer une sortie au format PDF
ou PostScript. Il est conseillé de choisir le format PDF, sauf si les modules Approbation
et Sortie sont les seuls modules situés après le module Imposition dans votre flux de
production.
Sélectionnez Incorporer toutes les polices, si nécessaire. Si OneFlow RIP est installé sur
un ordinateur distinct ou si la sortie finale est envoyée à un autre RIP, cochez la case
Incorporer toutes les polices pour être certain que la sortie sera correcte.
Définissez des valeurs de rotation DI.

4. Définissez des options EFI Impose si vous utilisez un modèle OneFlow.


Sélectionnez les instructions permettant à OneFlow de savoir comment gérer la tâche si
les repères de coupe cible ne correspondent pas aux repères de coupe du modèle.
Spécifiez un ordre des cahiers défini par l’utilisateur, si vous le souhaitez.
7
7-18

5.
Imposition

Définissez des options PJTF si vous utilisez un modèle de ce type.


Sélectionnez les instructions permettant à OneFlow de savoir comment gérer la tâche si
le nombre de pages ne correspond pas au nombre de pages du modèle.
Sélectionnez les instructions permettant à OneFlow de savoir comment gérer la tâche si
les repères de coupe cible ne correspondent pas aux repères de coupe du modèle.

6. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres.

PJTF
Le format PJTF (Portable Job Ticket Format) est fondé sur le format Adobe PDF.
OneFlow prend en charge les sorties PJTF créées par les logiciels d’imposition tiers
suivants :

• Creo Preps 4.1.x


• Ultimate ImpoStrip 6.7.0.x
• DynaGram DynaStrip

Les fichiers PJTF comprennent les spécifications et l’emplacement du contenu requis


pour l’exécution d’une tâche d’impression. Les informations sur la tâche peuvent être
intégrées au fichier PDF de la tâche ou figurer dans un fichier autonome joint à ce
fichier. Le module Imposition extrait les informations d’imposition PJTF suivantes :
• Référence au fichier source
• Pagination et nombre de pages requises
• Dimensions et coordonnées des pages
• Nombre de cahiers, de faces et dimensions
• Repères et objets externes
R EMARQUE : D’autres informations intégrées relatives à la tâche, telles que les
paramètres d’encrage CIP3 ou les données de coupe figurant dans les fichiers PJTF,
sont ignorées par le module Imposition. Les balises générées par les logiciels
d’imposition tiers ne sont pas prises en charge.
7 7-19 Module Imposition

Imposition de tâches PJTF


Le module Imposition peut également interpréter des fichiers d’instructions PJTF
envoyés dans le flux de production et imposer les fichiers de tâche associés.

R EMARQUE : Un flux de production doit contenir un module Imposition pour pouvoir


traiter des fichiers PJTF. En outre, les logiciels d’imposition tiers utilisés pour créer la
fiche de tâche doivent être installés sur le même ordinateur que OneFlow.

P OUR IMPOSER UNE TÂCHE À L ’ AIDE D ’ INSTRUCTIONS PJTF


1. Définissez l’agencement d’imposition à l’aide d’une application tierce pour créer un
fichier source.

2. Envoyez la tâche.
Enregistrez directement la sortie PJTF dans un Dossier de flux d’entrée.
Faites glisser la sortie PJTF sur un flux de production.
OneFlow analyse les instructions PJTF et accède au fichier de tâche, qui doit être
stocké sur l’ordinateur OneFlow.
Le fichier de tâche peut être traité par les modules de flux de production Pre-Flight,
Correction, Trapping, entre autres. Le module Imposition interprète les instructions
d’imposition PJTF et les applique au fichier de tâche afin de générer le cahier imposé
final.
R EMARQUE : Les instructions d’imposition transmises dans un fichier de sortie au
format PJTF remplacent les paramètres du module Imposition existants.
8 8-1 Accès au mode interactif

Chapitre 8 : Le mode interactif est un mode de diagnostic du flux de production auquel vous
pouvez accéder à partir de l’onglet Modification de tâche et qui vous permet de
Mode interactif localiser et de résoudre rapidement les problèmes liés au flux de production et à
l’impression. En mode interactif, vous pouvez :

• Faire passer une tâche d’un module à l’autre pour détecter les éventuels problèmes en
temps réel, les résoudre et permettre l’impression de cette tâche.
• En cas d’échec d’une tâche, accéder facilement aux procédures de dépannage pour
libérer le flux de production. Les procédures de diagnostic peuvent être lancées sans
qu’il soit nécessaire de quitter l’interface utilisateur de OneFlow.
• Mener à bien des opérations propres à une tâche pendant le traitement de cette
dernière, en ajoutant de nouveaux modules au flux de production en fonction des
besoins.

Si la tâche passe par toutes les étapes du flux de production sans erreur ni intervention,
il n’est pas nécessaire de l’ouvrir en mode interactif. Toutefois, si elle échoue au niveau
des modules Pre-Flight, Gestion des tons directs, Trapping ou Imposition, ou si vous
envisagez de combiner plusieurs tâches dans une seule imposition, le mode interactif
vous permet d’atteindre votre objectif avec une plus grande efficacité.
8 8-2 Mode interactif

Accès au mode interactif


Pour accéder au mode interactif depuis la fenêtre Modéliseur de flux, suivez la
procédure indiquée ci-après :

P OUR ACCÉDER AU MODE INTERACTIF

1. Cliquez sur l’onglet Statut des tâches et sélectionnez une tâche.

2. Cliquez sur Modifier la tâche ou double-cliquez sur la tâche pour lancer le mode
interactif et ouvrir l’onglet Modification de tâche.
La fenêtre Modification de tâche s’affiche et la tâche s’ouvre dans une session en mode
interactif. L’onglet orange indique que la session interactive est ouverte.

Indicateur de diagramme de
flux de production
(voir page page 8-3)

Fenêtre de prévisualisation
(voir page page 8-4)

Détails du diagnostic
(voir page page 8-5)
8
8-3 Propriétés du mode interactif

Propriétés du mode interactif


Le mode interactif, qui repose sur un système de sessions, permet de vous concentrer
sur une tâche en particulier. Lorsque vous travaillez en mode interactif, tenez compte
des points suivants :

• Il est impossible d’ouvrir simultanément plusieurs sessions en mode interactif.


• Lorsque vous êtes dans une session en mode interactif, vous pouvez utiliser les autres
onglets pour agir sur les autres tâches et sur les autres flux de production.
• Les propriétés des flux et des modules sont indépendantes de celles du flux parent.
Vous pouvez apporter des modifications au flux de production, au module et à la
tâche en mode interactif, mais ces modifications ne sont prises en compte que pour
la tâche et la session interactive en cours. Il est impossible d’enregistrer des
modifications apportées à un flux de production en mode interactif.
• Les tâches ajoutées au flux de production en mode interactif sont exécutées dans le
contexte de la tâche en cours.
• Lorsque vous avez terminé vos opérations sur une tâche et que vous voulez quitter le
mode interactif ou ouvrir une autre session interactive pour une autre tâche, vous
devez commencer par fermer la fenêtre en mode interactif afin de mettre fin à la
session.

Indicateurs de diagramme de flux de production


Le mode interactif vous permet d’obtenir un instantané du flux de production parent
de la tâche modifiée. Vous pouvez utiliser le diagramme du flux de production comme
s’il s’agissait d’un flux de production normal, pour mettre à jour les propriétés des
modules, ajouter des attributs ou des modules, ou encore exécuter des tâches.
En mode interactif, vous disposez des mêmes indicateurs qu’avec le flux de production
parent :
• Une icône verte, ronde et cochée indique que la tâche est passée par le module sans
incident.
• Une icône orange, ronde, avec des flèches indique que le module est en train de
traiter la tâche.
• Une icône rouge, ronde, avec un X indique que la tâche a échoué au niveau de ce
module. C’est à partir de ce module que le dépannage en mode interactif va débuter.
8 8-4 Mode interactif

Comme avec le Modéliseur de flux, vous pouvez faire glisser les fichiers de tâche sur la
fenêtre du flux de production en mode interactif. Cependant, une tâche ajoutée au flux
de production en mode interactif est associée à la tâche parente modifiée, sur laquelle
porte la session interactive.

Si une tâche est ajoutée, elle n’est pas traitée séparément par le flux de production
parent, mais fait partie de la tâche parente modifiée et passe par le flux pour « se mettre
au niveau » de la tâche modifiée. Vous pouvez utiliser le module Imposition pour
combiner les fichiers de la tâche supplémentaire à la tâche parente modifiée et créer
ainsi un document composite.

Fenêtre de prévisualisation
La fenêtre de prévisualisation s’affiche dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre
Modification de tâche et porte en en-tête le nom de la tâche modifiée. Les onglets
Entrée et Sortie contiennent des chemins de fer, s’ils existent.

Nom de la tâche modifiée

La fenêtre de prévisualisation permet de voir quel aspect a le fichier de tâche à l’entrée


et à la sortie du module sélectionné dans la fenêtre de flux de production.

Les chemins de fer figurant sur chacun des onglets peuvent être agrandis et, si vous
double-cliquez dessus, vous pouvez les prévisualiser en plein écran dans Acrobat 6.0.
8
8-5 Propriétés du mode interactif

Fenêtre des détails de diagnostic


La fenêtre des détails de diagnostic, qui s’affiche en bas à droite de la fenêtre de
prévisualisation, constitue la principale zone de travail en mode interactif.

Cette fenêtre contient des informations propres aux modules qui vous permettent
d’évaluer les problèmes à résoudre ou des spécifications nécessaires pour que la tâche
passe sans incident le module en cours.

Utilisez la fenêtre des détails de diagnostic pour démarrer les applications permettant
de résoudre les problèmes liés aux fichiers de tâche, modifier les instructions relatives
aux tâches ou aux modules et suivre la progression des opérations.

Flux en mode interactif


Lorsqu’une tâche échoue avant la fin du flux de production, il se peut que des erreurs
soient survenues au niveau d’un ou de plusieurs modules du flux. La tâche s’arrête au
niveau du premier module ayant rencontré une erreur.

Utilisez les indicateurs de diagramme de flux, la fenêtre de prévisualisation et les détails


de diagnostic pour connaître l’opération qui doit être effectuée par chaque module. A
l’aide des outils disponibles pour chaque module du flux, corrigez les erreurs et
débloquez le module.

A tout moment, vous pouvez utiliser les commandes Effacer, Exécuter par étape et
Exécuter pour relancer le traitement :

• Effacer efface les informations relatives au traitement qui se sont accumulées et


soumet une nouvelle fois la tâche au début du flux de production, au niveau du
module Dossier d’entrée.
• Exécuter par étape fait avancer la tâche dans le module en cours et l’arrête avant
qu’elle n’atteigne le module suivant.
• Exécuter permet à la tâche de poursuivre le traitement au niveau du module en cours
et de continuer jusqu’à la fin du flux de production, sauf si d’autres erreurs se
produisent et que l’intervention de l’utilisateur s’avère nécessaire.
8
8-6 Mode interactif

Travail en mode interactif


Le mode interactif s’applique aux modules Pre-Flight, Gestion des tons directs,
Trapping et Imposition, car tous ces modules exigent que la tâche soit conforme à des
spécifications bien précises et peuvent générer des erreurs et des avertissements.

Ce mode vous permet de traiter les problèmes au niveau de chaque module. Au lieu de
chercher à localiser le problème sur un module donné, d’effectuer des corrections et de
soumettre à nouveau la tâche au début du flux de production, vous pouvez traiter les
problèmes au fur et à mesure de leur apparition et faire progresser la tâche dans le flux
de production, module après module. Au cours du traitement, vous pouvez apporter
des modifications à l’aide de OneFlow et d’autres applications.

Les exemples présentés ci-après, et les figures qui les accompagnent, vous montrent le
traitement en mode interactif d’un flux de production au niveau des modules
Pre-Flight, Gestion des tons directs, Trapping et Imposition.

Une tâche couleur est soumise à ce flux de production sous la forme de deux fichiers de
tâche (couverture et pages intérieures) qui doivent être regroupés en un seul fichier de
sortie 4 pages.
8
8-7 Travail en mode interactif

Pre-Flight en mode interactif


La fenêtre des détails de diagnostic du module Pre-Flight contient la liste des actions
effectuées par ce module lors du traitement du fichier de la tâche :

• Les problèmes rencontrés et résolus sont indiqués par une icône verte et portent la
mention « Corrigé ».
• Les avertissements sont signalés par une icône jaune. Si les propriétés du module
Pre-Flight sont définies de telle sorte que le traitement s’arrête en cas d’erreur ou
d’avertissement, vous ne pouvez pas faire progresser la tâche tant que vous n’avez pas
supprimé les avertissements.
• Les problèmes qui n’ont pas été résolus par le module Pre-Flight sont signalés par
une icône rouge. Vous devez corriger ces problèmes avant de poursuivre le traitement
de la tâche.

Dans l’exemple précédent, la tâche était passée par le module Pre-Flight sans
avertissement ni erreur. Plusieurs problèmes ont été rencontrés dans le fichier de la
tâche couleur et corrigés automatiquement par PitStop, conformément au profil
spécifié. Vous pouvez, si vous le souhaitez, afficher un rapport de contrôle en amont.
8
8-8 Mode interactif

Si des problèmes surviennent au cours du contrôle en amont et qu’ils ne sont pas


automatiquement corrigés, vous pouvez les traiter immédiatement à l’aide des outils de
la fenêtre des détails de diagnostic :

• Cliquez sur le lien Rapport de contrôle en amont pour ouvrir le fichier de la tâche
dans PitStop et afficher le rapport de contrôle en amont de PitStop. Utilisez les liens
figurant dans ce rapport pour corriger un à un les problèmes du fichier à l’aide des
fonctions PitStop.
• Ajoutez des actions de correction provenant de la base de données OneFlow ou d’un
script d’actions enregistré, à l’aide des boutons d’action situés dans la partie
supérieure de la fenêtre.

Une fois que vous avez traité tous les problèmes, cliquez sur Exécuter par étape pour
faire passer le fichier dans le module Pre-Flight. La fenêtre des détails de diagnostic est
mise à jour et présente les problèmes non encore résolus.

Si vous ne pouvez pas résoudre ces problèmes en modifiant le fichier dans PitStop ou
en utilisant des actions de correction, ayez recours à d’autres moyens :

• Ajoutez des modules de correction supplémentaires au flux de production interactif


avant le module Pre-Flight et relancez le traitement. N’oubliez pas que les
modifications apportées au flux de production s’appliquent uniquement à la session
interactive en cours.
• Mettez à jour le profil en cours ou créez un autre profil de contrôle en amont et
changez le profil sélectionné pour le module Pre-Flight.
• Quittez le mode interactif et apportez davantage de modifications au fichier de tâche
avant de soumettre une nouvelle fois cette tâche au flux de production.
8
8-9 Travail en mode interactif

Gestion des tons directs en mode interactif


La fenêtre des détails du module Gestion des tons directs contient la liste des
séparations couleur du document de la tâche. Le nombre de séparations doit coïncider
avec celui des plaques utilisées pour imprimer la tâche. Si elles sont plus nombreuses
que les plaques, regroupez les tons directs utilisés dans la tâche afin d’en réduire le
nombre.

Choisissez une action de gestion des tons directs pour chaque séparation à renommer
ou créez de nouvelles équivalences entre les tons directs.

Par exemple, si vous voulez imprimer une tâche avec six plaques : une par couleur
CMJN (cyan, magenta, jaune et noir), une pour Pantone 311 CVC et la dernière pour
Pantone 300 CVC. Les tons directs Pantone 1797 CVC et Pantone Cool Gray
supplémentaires sont mis en correspondance avec leur équivalent CMJN. Ces actions
permettent de réduire de huit à six le nombre total de plaques nécessaires à l’impression
de la tâche.
8
8-10 Mode interactif

Trapping interactif
La fenêtre de détails de diagnostic du module Trapping contient la liste des valeurs de
trapping des couleurs quadri. Vous pouvez modifier les valeurs de densité neutre pour
chaque couleur et le type de trapping utilisé au cours du traitement.

Imaginons par exemple que l’administrateur modifie la densité neutre utilisée dans la
tâche pour la couleur jaune et change le type de trapping en Ignorer Opaque. Il peut
ensuite faire passer la tâche dans le module Trapping et cliquer sur la vue en chemin de
fer dans la fenêtre de prévisualisation pour afficher le fichier PDF de sortie et vérifier la
sortie après recouvrement.

Imposition interactive
La fenêtre des détails de diagnostic du module Imposition se compose de la liste de
tirage, qui répertorie les pages du fichier de tâche, et la sous-fenêtre des cahiers, qui
vous permet d’effectuer des tâches d’imposition de base.

Dans cet exemple, le principal fichier de tâche, qui contient les pages intérieures de la
tâche, est passé par tous les modules du flux de production jusqu’au module
d’imposition. Chaque page de la tâche s’affiche dans la liste de tirage, accompagnée
d’informations.
8
8-11 Travail en mode interactif

La liste de tirage vous permet d’ajouter des éléments supplémentaires et de les


positionner :

• Cliquez sur Ajouter une page vierge pour ajouter des pages vierges à la tâche.
• Cliquez sur Ajouter un marqueur de place si vous voulez vous rappeler l’endroit où
ajouter des pages supplémentaires. Les marqueurs de page sont utiles si un client
vous envoie des fichiers de tâche par lots successifs et que vous voulez préparer une
imposition mais ne pas la lancer tant que vous n’avez pas reçu tous les fichiers.
• Faites glisser les pages vierges et les marqueurs de page au nouvel emplacement
souhaité afin de redéfinir l’ordre des pages.
• Placez les documents de la tâche supplémentaire dans la fenêtre de flux de
production en mode interactif pour les imposer en même temps que le fichier de
tâche principal.

Dans cet exemple, un second fichier de tâche contenant la page de couverture et la


quatrième de couverture a été ajouté au flux de production. Après être passée par les
modules précédents, la tâche correspondant aux pages de couverture rejoint la tâche
principale au niveau du module Imposition et les pages des deux tâches apparaissent
dans la liste de tirage. Le chemin de fer de la seconde tâche s’affiche également dans la
fenêtre de prévisualisation.
8
8-12 Mode interactif

R EMARQUE : Les fichiers de la tâche supplémentaire ne sont associés au fichier de tâche


initial et ne peuvent être imposés avec lui que s’ils sont déposés dans le flux de
production en mode interactif, affiché sur l’onglet Modification de tâche. Les tâches
déposées dans l’onglet du flux de production ou ajoutées à ce flux au moyen de dossiers
de flux de production sont des instances de tâches séparées et ne peuvent pas être
associées à une tâche parente ni imposées avec elle.

Dans l’exemple ci-dessus, les pages de couverture ont été placées dans la liste de tirage
de sorte que l’ordre d’imposition soit correct.

Toutes les pages étant correctement placées, l’imposition peut être effectuée depuis la
sous-fenêtre Cahiers.

Dans cet exemple, l’imposition groupée s’affiche dans la fenêtre de prévisualisation et


dans la sous-fenêtre Cahiers. OneFlow ajoute automatiquement des cahiers
supplémentaires de façon à contenir toutes les pages.
8
8-13 Travail en mode interactif

Utilisez les outils de la sous-fenêtre Cahiers pour effectuer l’imposition :

• Utilisez les fonctions Sélectionner, Panoramique et Zoom, ainsi que les commandes
situées dans la partie inférieure de la fenêtre, pour afficher chacun des cahiers.
• Utilisez les boutons permettant d’ajouter des mesures à la fenêtre, d’ajouter des
repères au fichier de sortie et de visualiser les séparations couleurs présentes dans le
fichier.
• Ouvrez le module Imposition dans le flux de production et choisissez un autre
modèle d’imposition si le modèle utilisé ne convient pas pour la tâche.

Une fois l’imposition terminée, cliquez sur Exécuter pour que le fichier soit traité par le
module Imposition. Si la tâche ne passe pas l’étape d’imposition, il se peut que vous
ayez à effectuer d’autres modifications.

Dans cet exemple, la tâche a passé le module Imposition et atteint le module suivant,
Approbation, en vue de l’approbation finale. Vous pouvez afficher le fichier de la tâche
groupée dans la fenêtre de prévisualisation ou cliquer sur les chemins de fer pour ouvrir
le fichier en mode plein écran dans Acrobat.
9 9-1 ImageViewer

Chapitre 9 : OneFlow est livré avec des applications dédiées à l’exécution d’opérations spécifiques
qui complètent les opérations de flux de production à proprement parler. Selon la
Applications structure du flux de production et les impératifs liés à la tâche en question, il se peut
associées qu’à une étape donnée du processus, vous ayez recours à ces applications :

• La Command WorkStation est un outil complet de gestion de serveur et de tâche.


Dans OneFlow, vous pouvez utiliser cette Command WorkStation pour envoyer des
tâches à un autre système RIP, gérer les séparations couleur ou suivre le traitement
des tâches. Pour plus d’informations sur la Command WorkStation, voir le Guide de
configuration.
• ImageViewer est un outil d’épreuvage écran. Dans OneFlow, il permet de réaliser
une épreuve des fichiers de tâche avant de les envoyer à une imprimante d’épreuvage
ou à une imageuse.
• Job Tracker est une application Web qui permet de suivre et de gérer à distance les
tâches d’impression dans un ou plusieurs flux de production, au moyen d’un
navigateur Internet.

ImageViewer
Le module Affichage vous permet d’obtenir une épreuve écran d’une tâche rippée dans
ImageViewer avant l’envoi de cette dernière vers l’imageuse. Vous pouvez également
visualiser dans ImageViewer les tâches en attente sur le RIP. Avec l’épreuvage écran,
vous pouvez :
• passer des données tramées au mode tons continus ;
• vérifier le positionnement, l’orientation, le contenu et la précision générale des
couleurs dans l’affichage en tons continus ;
• afficher des vues composites de l’ensemble des séparations au niveau du point
indépendamment des autres couleurs ou de façon combinée, ce qui vous permet
d’examiner les informations d’une plaque précise ou de différentes combinaisons de
plaques.
R EMARQUE : ImageViewer ne reconnaît que les fichiers au format .rvc enregistrés dans
le dossier Viewer Data créé lors de l’installation de OneFlow.
9 9-2 Applications associées

Accès à ImageViewer
Pour afficher les fichiers dans ImageViewer, vous pouvez procéder de différentes
manières :

• en incluant un module Affichage dans un flux de production OneFlow. Le module


Affichage traite la tâche en ouvrant le document dans ImageViewer ;
• en lançant une tâche ImageViewer à partir de la Command WorkStation ;
• en cliquant avec le bouton droit de la souris sur la barre de OneFlow RIP et en
choisissant ImageViewer ;
• en cliquant sur l’icône de ImageViewer sur le Bureau pour lancer l’application ou en
choisissant Démarrer>Tous les programmes>EFI > EFI Image Viewer.

Lorsqu’un fichier de tâche est ouvert dans ImageViewer, vous pouvez le voir dans la
sous-fenêtre de l’afficheur, en même temps que les outils permettant de travailler
l’image et les sous-fenêtres Navigation et Séparations.

Flèches de changement de page

Sélecteur de couleur

Rotation

Imprimer

Enregistrer

Séparations
9
9-3 ImageViewer

Outils et commandes
Les commandes de la fenêtre et les boutons de la barre d’outils d’ImageViewer vous
permettent d’effectuer les opérations suivantes :

• Choisissez Edition>Préférences pour définir des unités de mesure et spécifier un


profil de moniteur.

• Cliquez sur Enregistrer ou sur Imprimer, sur la barre d’outils, pour enregistrer ou
imprimer le fichier.
• Cliquez sur Rotation ou choisissez Affichage>Rotation pour faire tourner l’image
par incréments de 90 degrés.
• Cliquez sur le bouton du sélecteur de couleur pour modifier la couleur du pointeur
en croix permettant de délimiter la zone qui s’affichera dans la fenêtre principale.
• Utilisez les boutons correspondant aux flèches de changement de page pour
parcourir les documents affichés dans la fenêtre principale.
• Utilisez les commandes situées à droite de la barre d’outils pour parcourir les cahiers
et les compositions contenus dans le document.
Le nombre total de compositions d’une tâche s’affiche. Vous pouvez saisir un
numéro de page de composition pour passer directement à une autre composition.
Si un cahier ne contient que deux compositions, vous pouvez passer de l’une à l’autre
en sélectionnant Recto ou Verso.

• Choisissez Affichage>Taille réelle des pixels pour afficher chaque point de la trame
sous la forme d’un pixel dans la fenêtre de l’afficheur. Sélectionnez
Affichage>options de zoom pour augmenter ou réduire la taille de l’image affichée.
9
9-4 Applications associées

• Cliquez sur la sous-fenêtre principale et maintenez le bouton de la souris enfoncé. Le


pointeur en croix se transforme en une cible associée à une flèche et se déplace en
même temps que la souris.
• Choisissez Fichier>Imprimer pour accéder aux options d’impression de la sortie.

Sous-fenêtre Navigation
La sous-fenêtre Navigation contient la prévisualisation en chemin de fer de l’image
figurant dans la fenêtre principale. Elle vous permet de parcourir les images de cahiers
et de compositions qui sont trop grandes pour tenir à l’écran.

La prévisualisation en chemin de fer affiche la composition active. Des pointeurs en


croix et un cadre de sélection définissent la zone qui apparaît dans la fenêtre de
l’afficheur. Vous pouvez déplacer ce cadre de sélection pour visualiser d’autres zones de
la composition :

• Pour afficher une autre zone de l’image, cliquez sur un autre endroit de la
prévisualisation en chemin de fer.
• Pour faire passer le viseur du pointeur en croix sur une zone adjacente de l’image,
cliquez sur la souris et faites glisser le pointeur au nouvel emplacement.
9
9-5 ImageViewer

Vous pouvez également utiliser les commandes de zoom situées dans la partie inférieure
de la sous-fenêtre Navigation pour régler la taille de l’image.

• Cliquez sur le bouton de zoom avant ou arrière, selon vos besoins.


• Vous pouvez également utiliser le bouton de réglage du zoom pour effectuer un
zoom avant ou arrière progressif.

Sous-fenêtre Séparations
La sous-fenêtre Séparations contient toutes les plaques utilisées pour la composition -
ou la face - du cahier affiché :

• Cochez la case en regard du nom d’une plaque pour afficher ou masquer cette plaque
dans la sous-fenêtre de l’afficheur.

• Choisissez Affichage>Séparations>Inverser les sélections pour inverser l’affichage


des plaques. Par exemple, si vous inversez les couleurs cyan et magenta, les couleurs
jaune et noir s’affichent dans la sous-fenêtre de l’afficheur.
• Cliquez sur Affichage>Séparations>Afficher tout pour afficher toutes les plaques.
9
9-6 Applications associées

Job Tracker
Job Tracker vous permet de suivre et de gérer les tâches OneFlow à distance et d’ajouter
de nouvelles tâches à un flux de production.

Dès l’installation de OneFlow sur le poste serveur OneFlow, un raccourci vers Job
Tracker est créé sur le Bureau. Ce raccourci peut être copié ou envoyé par e-mail aux
utilisateurs qui ont besoin d’accéder à OneFlow via Job Tracker ; l’adresse de l’hôte
local (« localhost ») figurant dans l’URL doit alors être remplacée par l’adresse réseau
du serveur OneFlow. Pour modifier cette adresse URL, cliquez avec le bouton droit de
la souris sur l’icône du raccourci et sélectionnez Propriétés. Sur l’onglet Document
Web, remplacez « localhost » dans la zone d’URL par l’adresse IP ou le nom DNS
approprié, en respectant la syntaxe suivante :

[Link] IP ou nom DNS>:8181/rts/

Vous pouvez également accéder à Job Tracker en entrant l’adresse IP ou le nom DNS
du serveur OneFlow dans la barre d’adresse de votre navigateur Internet, en respectant
la même syntaxe que celle indiquée ci-dessus.
R EMARQUE : Pour accéder à Job Tracker depuis un navigateur Internet, vous devez
disposer de Microsoft Internet Explorer version 6.0 ou ultérieure, mise à jour avec les
Service Packs les plus récents.

Connectez-vous à Job Tracker avec votre nom d’utilisateur et votre mot de passe
OneFlow (en respectant la différence entre les majuscules et les minuscules).
9
9-7 Job Tracker

Si vous voulez vous déconnecter de Job Tracker, vous pouvez à tout moment cliquer
sur le bouton Fermer la session. Les sessions Job Tracker arrivent automatiquement à
expiration au bout de quelques minutes si aucune activité n’est enregistrée. Vous devez
alors vous reconnecter pour pouvoir continuer à utiliser Job Tracker.

Pour mettre à jour les données affichées dans Job Tracker, cliquez sur le lien Actualiser.

Onglet Général
L’onglet Général de Job Tracker contient un résumé de l’activité en cours du
OneFlow RIP et de tous les flux de production associés.

Pour afficher des informations détaillées concernant les tâches et les flux de production
sur d’autres pages de Job Tracker, cliquez sur les liens des zones Résumé des tâches ou
Flux de production.
9
9-8 Applications associées

Onglet Statut des tâches


L’onglet Statut des tâches contient une liste détaillée de toutes les tâches soumises aux
queues du flux de production, avec des informations sur le statut de ces tâches.

Le statut du traitement de chaque tâche soumise est indiqué. Vous pouvez fermer ou
dupliquer n’importe quelle tâche ou reprendre des tâches annulées.

Cliquez sur le nom d’une tâche pour afficher des informations détaillées sur cette tâche
dans la fenêtre d’affichage des tâches. En utilisant une seconde interface à onglets, vous
pouvez :

• afficher les informations concernant la tâche sur l’onglet Détails de la tâche ;


• afficher des informations détaillées concernant le flux de production sur l’onglet Flux
de production ;
• afficher des informations concernant le fichier de la tâche sur l’onglet Fichiers ;
• afficher des informations concernant l’exécution étape par étape de la tâche, sur
l’onglet Suivi de vérification.
9
9-9 Job Tracker

Onglet Nouvelles tâches


L’onglet Nouvelles tâches est un outil de soumission de tâches qui vous permet de
télécharger des fichiers de tâche et de les attribuer à un flux de production en vue de
leur traitement.

Cliquez sur Créer une nouvelle tâche pour ajouter une tâche au flux de production.
9
9-10 Applications associées

Utilisez l’interface à onglets pour suivre le processus de soumission de la tâche :

• Détails de la tâche : Saisissez les spécifications de la tâche.


• Flux : Choisissez le flux de production à utiliser pour le traitement de la tâche.

• Fichiers : Sélectionnez des fichiers de tâche sur le poste local ou sur le réseau et
cliquez sur Joindre des fichiers pour les envoyer au flux de production sélectionné.

Onglet Tâches terminées


L’onglet Tâches terminées contient la liste des tâches dont le traitement dans le flux de
production a abouti. Vous pouvez fermer ou dupliquer toutes ces tâches, quelles
qu’elles soient.
9
9-11 Job Tracker

Onglet Journal des tâches


L’onglet Journal des tâches contient un enregistrement de toutes les tâches envoyées à
OneFlow RIP, accompagné des informations concernant ces tâches et de leur statut
final. Vous pouvez supprimer tout enregistrement correspondant à une tâche contenue
dans le journal des tâches.

Onglet Tous les flux


L’onglet Tous les flux permet de connaître la disponibilité et le statut sur le réseau de
tous les flux de OneFlow RIP.
9
9-12 Applications associées

Impression à partir des applications


Pour imprimer à partir d’ordinateurs en réseau sur OneFlow RIP, vous disposez de
plusieurs méthodes. Vous pouvez :

• joindre et soumettre un fichier existant grâce à Job Tracker (voir page 9-9) ;
• imprimer un fichier à partir d’une application et enregistrer ce fichier sous un format
de fichier pris en charge dans un Dossier de flux en réseau ;
• faire glisser un fichier existant dans un Dossier de flux en réseau.

Les tâches peuvent être soumises à OneFlow sous les formats de fichier PS (PostScript),
EPS (PostScript Encapsulé), TIFF (Tagged Image File Format) ou PDF (Portable
Document Format).

Impression sous Windows


Vous pouvez imprimer directement à partir de la plupart des applications Windows du
moment que le pilote d’imprimante Adobe PostScript et le fichier de description
d’imprimante (PPD) correspondants sont installés. Les pilotes Adobe sont inclus sur le
CD Logiciels Utilisateur de OneFlow.

Une fois le pilote installé, sélectionnez la commande d’impression de l’application


utilisée pour afficher la boîte de dialogue Impression.
9
9-13 Impression à partir des applications

Imprimez directement à partir de la boîte de dialogue :

• Sélectionnez le pilote correspondant au format de sortie pris en charge (Adobe PDF,


imprimante Postscript ou Acrobat Distiller).
• Sélectionnez l’option Imprimer dans un fichier.
• Dans certains cas, vous pouvez être invité à indiquer le nom et le chemin complet du
fichier de sortie. Vous pouvez saisir le chemin complet d’accès à un Dossier de flux,
en enregistrant le fichier et en soumettant en même temps la tâche au flux de
production.

Si vous ne pouvez pas enregistrer le fichier dans un Dossier de flux, enregistrez-le à un


autre emplacement, puis faites-le glisser dans un Dossier de flux associé au flux de
production OneFlow souhaité. Vous pouvez également faire glisser le fichier dans la
sous-fenêtre Modéliseur de flux de OneFlow.

Impression sous Mac OS


Sous Mac OS version 9 ou antérieure ou sous Mac OS X (mode Classic), il suffit de
sélectionner OneFlow RIP comme imprimante active à l’aide du Sélecteur, puis
d’imprimer le fichier à partir d’une application en enregistrant le document au format
PDF.

R EMARQUE : Sous Mac OS X (mode natif ), vous pouvez sélectionner l’imprimante et


imprimer le fichier à partir d’une application.
9
9-14 Applications associées

Imprimez directement à partir de la boîte de dialogue :

• Sélectionnez un pilote correspondant au format de sortie pris en charge, par exemple


Adobe PDF ou Virtual Printer (Imprimante virtuelle).
• Indiquez Fichier comme destination d’impression.
• Sélectionnez le Dossier de flux souhaité et saisissez un nom à attribuer au fichier de
sortie.

Si vous ne pouvez pas enregistrer le fichier dans un Dossier de flux, enregistrez-le à un


autre emplacement, puis faites-le glisser dans un Dossier de flux associé au flux de
production OneFlow souhaité. Vous pouvez également faire glisser le fichier dans la
sous-fenêtre Modéliseur de flux de OneFlow.
A A-1 Flux de production test

Annexe A : Le flux de production suivant est basé sur les opérations habituelles qu’un opérateur
peut réaliser dans une imprimerie. Cet exemple de flux vous aidera à vous familiariser
Flux de avec OneFlow. Vous pourrez ainsi par la suite créer un flux de production adapté à
production test votre site.

Ce flux présente les fonctions suivantes :

• Création d’un flux de production simple et paramétrage des propriétés


• Envoi d’une tâche à OneFlow RIP par le biais du nouveau flux de production
• Vérification du trapping à l’aide du module Approbation
• Prévisualisation de la tâche dans ImageViewer

Configuration requise
• Logiciel OneFlow (y compris le logiciel ImageViewer) installé sur un ordinateur
Windows XP Professionnel ou Windows 2003 Server ; logiciel OneFlow RIP
installé sur un ordinateur Windows XP Professionnel ou Windows 2003 Server.
• Adobe Acrobat 6.0 et module externe Enfocus PitStop 6.
• Un fichier PDF pour la soumission des tâches.

Pour plus d’informations sur les conditions système requises, voir le Guide de
démarrage rapide.

A VANT DE COMMENCER

• Configurez l’option E-mail dans les préférences de OneFlow.


Pour plus d’informations, voir page 2-11.
A A-2 Flux de production test

Création d’un flux de production test


OneFlow est un éditeur graphique qui permet de concevoir des flux de production
prépresse personnalisés. Les flux sont associés à des Dossiers de flux pouvant être
partagés avec d’autres ordinateurs sur le réseau. Si vous déposez des tâches dans un
Dossier de flux ou sur le flux de production de la fenêtre du Modéliseur de flux, toutes
les opérations qui en dépendent sont automatiquement exécutées.

P OUR CRÉER UN FLUX DE PRODUCTION TEST

1. Démarrez OneFlow.

2. Cliquez sur Nouveau flux dans la barre d’outils.

Sélectionnez un modèle système prédéfini ou créez votre propre flux.

3. Choisissez le modèle Serveur de sortie par défaut, puis tapez Test dans le champ Nom
du flux de production.
A
A-3

4.
Flux de production test

Cliquez sur Sélectionner serveur.


La boîte de dialogue Recherche automatique affiche tous les serveurs disponibles.

5. Sélectionnez le serveur approprié dans la liste, puis cliquez sur OK.


Si le serveur auquel vous souhaitez vous connecter n’est pas répertorié, cliquez sur
l’onglet Manuelle et saisissez l’adresse IP ou le nom DNS de ce serveur.

6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Nouveau flux de production.


Le flux apparaît dans la fenêtre Modéliseur de flux.

Déplacez le module Serveur de sortie dans la partie droite de la zone de travail afin de
libérer de la place pour les autres modules.
A
A-4

7.
Flux de production test

Sélectionnez les deux modules, puis cliquez sur Dissocier pour supprimer la relation
existant entre eux.
Vous pouvez également cliquer sur le module sélectionné avec le bouton droit de la
souris et choisir Dissocier.

8. Sélectionnez le module Conversion, puis faites-le glisser sur la zone de travail du


Modéliseur de flux.

Ce module convertira les fichiers soumis au format requis par le flux de production.
OneFlow prend en charge un certain nombre de formats de fichier courants en entrée.
Pour plus d’informations, voir page 4-2.

9. Cliquez sur le module Conversion avec le bouton droit de la souris, puis choisissez
Afficher les propriétés.
A
A-5

10.
Flux de production test

Sélectionnez Filtre TIFF/IT-PostScript et Convertir fichiers PS en PDF.


Une fois au format PostScript, les fichiers peuvent être convertis au format PDF.
R EMARQUE : OneFlow fournit plusieurs profils Distiller prédéfinis (fichiers .joboptions)
adaptés à la plupart des tâches d’impression de qualité professionnelle. Vous pouvez
modifier ce paramétrage dans Acrobat Distiller et sélectionner le nouveau fichier
d’options dans ce menu. Pour plus d’informations concernant Distiller, voir la
documentation de ce logiciel.

11. Cliquez sur l’option Filtre TIFF/IT-PostScript avec le bouton droit de la souris, puis
sélectionnez Propriétés.

12. Choisissez la résolution qui convient.

R EMARQUE : Cette résolution doit correspondre à celle du périphérique de sortie final.

13. Sélectionnez le module Trapping, puis faites-le glisser sur la zone de travail du
Modéliseur de flux.

Ce module vous permet d’appliquer un trapping aux documents PDF avant leur
traitement (RIP). Vous pouvez définir les paramètres de trapping pour les traits et les
images.
A
A-6

14.
Flux de production test

Cliquez sur le module Trapping avec le bouton droit de la souris, puis choisissez
Afficher les propriétés.

15. Cliquez sur Gérer.


La boîte de dialogue Gestion des styles de trapping s’affiche.

16. Cliquez sur Nouveau pour créer un recouvrement personnalisé.

17. Nommez le nouveau recouvrement « NouveauStyle_2 ».


A
A-7

18.
Flux de production test

Sur l’onglet Largeur de trapping, affectez la valeur 2 à Largeur pour le noir.


Cette valeur fait passer le recouvrement noir au double de la largeur des recouvrements
couleur.

19. Cliquez sur l’onglet Trapping des images.

20. Attribuez à l’option Positionnement du trapping la valeur Grossi.

21. Sélectionnez Trapping objets-images et Trapping images 1 bit.


A
A-8

22.
Flux de production test

Cliquez sur l’onglet Jointure.

23. Attribuez aux options Style de jointure et Style de fin de trapping la valeur Anglet.

La jointure est le point d’intersection des deux bords du recouvrement. Si vous


n’appliquez aucun style de jointure, l’extérieur de la jointure a l’aspect d’une crête.

Le style de fin de recouvrement indique la façon dont le moteur de trapping PDF


forme la fin d’un recouvrement touchant un autre objet.

24. Cliquez sur Enregistrer.


La boîte de dialogue Gestion des styles de trapping s’affiche.
A
A-9

25.
Flux de production test

Sélectionnez NouveauStyle_2, puis cliquez sur Fermer.

26. Choisissez la résolution adaptée au périphérique de sortie.

27. Cliquez sur OK.

28. Cliquez sur le module Trapping avec le bouton droit de la souris, sélectionnez Ajouter
un attribut, puis choisissez E-mail.
Le module E-mail apparaît dans le flux de production sous le module Trapping.

29. Double-cliquez sur le module E-mail pour ouvrir la fenêtre des propriétés E-mail.
L’attribut E-mail envoie une notification à l’adresse ou aux adresses e-mail indiquées
dans les préférences E-mail. Pour plus d’informations, voir page 2-11.

30. Dans le champ A, entrez le nom du destinataire.


A
A-10

31.
Flux de production test

Dans le champ Objet, entrez « Tâche avec trapping prête pour épreuvage ».

Une fois le trapping terminé, le destinataire reçoit une notification par e-mail
l’informant de la fin de cette opération.

32. Sélectionnez le module Approbation, puis faites-le glisser sur la zone de travail du
Modéliseur de flux, à droite du module Trapping.

Le module Approbation vous permet d’interrompre la progression d’une tâche à tout


moment. Dans ce cas, il est lié au module Trapping. Une fois le trapping appliqué, la
tâche s’interrompt et attend une approbation. L’opérateur peut afficher cette tâche avec
les informations de recouvrement correspondantes et choisir d’annuler la tâche, de
modifier les paramètres de recouvrement ou de reprendre le traitement.
A
A-11

33.
Flux de production test

Sélectionnez le module Affichage, puis faites-le glisser sur la zone de travail du


Modéliseur de flux, à droite du module Serveur de sortie.

Avant d’enregistrer le flux de production, vous devez lier tous les modules.

34. Cliquez sur Tout sélectionner dans la barre d’outils, puis choisissez Lier.

35. Cliquez sur Enregistrer le flux.


Le flux de production apparaît comme activé dans la sous-fenêtre des flux de
production ; il est prêt pour le traitement des tâches.
A A-12 Flux de production test

Soumission de tâches
Pour soumettre une tâche au flux de production test, il vous suffit de faire glisser le
fichier sur le Dossier de flux correspondant. Le flux débute alors ; tous les processus et
opérations définis dans la section précédente sont automatisés.

P OUR ENVOYER UNE TÂCHE À O NE F LOW RIP


• Faites glisser le fichier sur le Dossier de flux « Test », sur le Bureau.
Vous pouvez également faire glisser le fichier directement sur la zone de travail du
Modéliseur de flux OneFlow.
L’onglet Statut des tâches affiche la progression de votre tâche au fur et à mesure de
l’exécution des différentes opérations. Le traitement s’interrompt dès que la tâche
parvient au module Approbation.
A A-13 Flux de production test

Approbation du recouvrement
Le module Approbation du flux de production arrête le flux et affiche le message « En
attente d’approbation ».

POUR VÉRIFIER LE TRAPPING À L ’ AIDE DU MODULE APPROBATION

1. Cliquez sur l’onglet Statut des tâches dans la fenêtre Modéliseur de flux.

2. Dans la colonne Statut, cliquez sur le message « En attente d’approbation » avec le


bouton droit de la souris, puis sélectionnez Prévisualiser pour approbation.

Une prévisualisation en chemin de fer de la tâche s’affiche. Double-cliquez dessus pour


afficher une prévisualisation dans Acrobat.
R EMARQUE : OneFlow comprend le module externe PitStop pour Acrobat, qui permet
de modifier une tâche directement à partir de cette interface. PitStop vous permet de
modifier la police ou la couleur, de supprimer ou de redimensionner des éléments, ou
encore de renuméroter les pages, sans avoir à ouvrir l’application source. Pour plus
d’informations, voir la documentation PitStop en sélectionnant Aide>A propos des
modules externes>Enfocus PitStop Professional.

3. Pour prévisualiser les recouvrements, choisissez Aperçu de la surimpression dans le


menu Options avancées.
Effectuez des zooms avant et arrière pour voir les recouvrements autour de l’objet.

4. Quittez Acrobat.
A A-14

5.
Flux de production test

Dans la boîte de dialogue de chemin de fer Approbation : Trapping, choisissez


Approuver pour poursuivre le flux de production.
Vous pouvez également sélectionner Retarder la décision pour maintenir la tâche en
attente d’approbation ou Rejeter pour l’annuler.
L’onglet Statut des tâches affiche le statut final de la tâche.
Une fois la tâche approuvée, le flux de production test la transfère au module Serveur
de sortie, où elle est rippée. Lorsque la tâche est entièrement rippée, elle entre dans le
module Affichage, qui démarre automatiquement ImageViewer. Pour prévisualiser
cette tâche, voir la section suivante.

Prévisualisation d’une tâche


ImageViewer vous fournit, en temps réel, une épreuve écran précise de votre tâche.
Vous pouvez accéder à différentes zones de l’image ou à tout niveau de grossissement.
Si le module Affichage a été ajouté au flux de production, ImageViewer est
automatiquement lancé. Voir page A-11.

P OUR PRÉVISUALISER UNE TÂCHE DANS I MAGE V IEWER


1. Une fois la tâche correctement traitée (RIP), ImageViewer démarre.
A
A-15

2.
Flux de production test

Dans la sous-fenêtre Navigation, déplacez le carré situé à l’intersection des lignes en


pointillé pour examiner différentes parties de l’image.

3. Déplacez le curseur de défilement vers la droite pour effectuer un zoom avant.


Vous pouvez agrandir l’image jusqu’au niveau du point pour étudier la forme des
points, les angles de trame et les recouvrements.
A
A-16

4.
Flux de production test

Dans la sous-fenêtre Séparations, sélectionnez les plaques que vous voulez afficher
dans la sous-fenêtre de Prévisualisation de l’image.
Par défaut, toutes les plaques sont sélectionnées au départ.

5. Choisissez Quitter dans le menu Fichier.

6. Dans la barre de menus de OneFlow, choisissez PlateSetter impression ou Proofer


impression et faites glisser cet élément sur la zone du Modéliseur de flux.

Vous pouvez sortir une épreuve sur un système d’épreuvage grand format ou produire
les données de plaque. Vous pouvez ensuite transférer ces données vers l’imageuse
lorsque vous êtes prêt à produire les plaques.
B B-1 Dépannage

Annexe B : Cette annexe répertorie un certain nombre d’instructions qui vous aideront à résoudre
les problèmes que vous êtes susceptibles de rencontrer.
Dépannage
Si vous n’êtes pas en mesure de résoudre une difficulté après vous y être référé,
contactez l’opérateur ou l’administrateur du site. Si vous ne pouvez toujours pas
résoudre le problème, notez le type d’erreur et contactez le S.A.V.

Résultat Solution

Le dongle est correctement inséré dans • Essayez de connecter la clé à un autre port USB de votre ordinateur.
le port USB, mais OneFlow ne semble Si ce problème se produit avec OneFlow ou OneFlow RIP, interchangez les
pas le reconnaître. clés sur les ports USB.

• Vérifiez que le port USB est activé dans le BIOS.

• Vérifiez le paramétrage système pour vous assurer que le port USB est activé et
qu’il fonctionne correctement.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Poste de travail située sur le
bureau, puis sélectionnez Gérer. Sélectionnez Gestionnaire de périphériques,
puis localisez les clés USB parmi les contrôleurs de bus USB. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur la clé USB, puis choisissez Propriétés.
R EMARQUE : Dans de rares cas, les systèmes Windows 2003 ne disposent pas du
pilote USB approprié. Si tel est le cas, téléchargez-le à partir de la page
[Link] , en choisissant le numéro de
version 4.95.

Suppression impossible d’un • Vérifiez que le Dossier de flux est désactivé dans OneFlow.
Dossier de flux. Vous ne pouvez supprimer complètement un Dossier de flux que lorsqu’il est
désactivé dans OneFlow. Vous pouvez à tout moment supprimer les tâches qui
ont été traitées et enregistrées dans un Dossier de flux donné afin d’augmenter
l’espace disque disponible.

Impossible de renommer un • Vérifiez que le Dossier de flux est désactivé.


Dossier de flux. Vous ne pouvez renommer un Dossier de flux que lorsqu’il est désactivé ou
qu’il n’est pas en cours de traitement.
B
Résultat
B-2 Dépannage

Solution

Le retraitement d’une tâche prétraitée • Renommez le fichier en <[Link]> et supprimez toutes les autres
dans OneFlow est trop long. extensions.
Lorsqu’un fichier est traité par OneFlow, l’application ajoute à la fin du nom
du fichier un ID unique indiquant la date et l’heure. Par exemple, si le fichier
d’origine est Test_01.ps, le fichier de sortie sera : Test_01.pdf.2003311142735.
Si le fichier est retraité, un autre ID sera ajouté :
Test_01.pdf.2003311142735.2003311142957 .
La longueur du nom de fichier peut augmenter la durée du traitement (jusqu’à
20 minutes). Si vous attribuez au fichier un nom plus court (par exemple,
Test_01.pdf), la durée du traitement diminue.

Echec de la tâche. • Reportez-vous aux messages d’erreur figurant dans la colonne Statut de l’outil
de suivi du statut.
Si une tâche échoue, un message d’erreur en indique le motif dans cette
colonne. Il vous suffit ensuite de vérifier les paramètres du module mis en
échec.

• Utilisez le mode interactif.


Vous avez peut-être modifié des paramètres dans un flux de production pour
une autre tâche et les modifications que vous avez effectuées provoquent
l’échec de la tâche en cours. Cliquez sur l’onglet Modification de tâche (voir
chapitre 8) et déterminez à quel moment le problème survient. Si vous voulez
que les modifications apportées aux modules soient définitivement conservées
dans le flux de production, modifiez les propriétés de ces modules, pour la
tâche en cours uniquement, en mode interactif. Si vous voulez modifier les
propriétés des modules pour toutes les tâches futures traitées dans le flux de
production, éditez ce flux dans la fenêtre Modéliseur de flux.

• Vérifiez les préférences OneFlow.


Vous avez peut-être défini pour OneFlow des préférences générales qui
remplacent les paramètres du module dans le flux de production, ou des
propriétés du module qui remplacent les préférences (voir chapitre 2).

• Vérifiez l’état du module Serveur de sortie.


Utilisez la RIP Bar et la Command WorkStation pour vérifier que le serveur
RIP et que les périphériques de sortie fonctionnent et sont connectés.

Les tâches soumises depuis un poste • Passez manuellement à la sous-fenêtre Statut des tâches pour vérifier que la
distant ne semblent pas être traitées. tâche est traitée.
Lorsque vous envoyez une tâche à OneFlow à partir d’un poste de travail
distant, OneFlow ne passe pas automatiquement à cette sous-fenêtre.
B
Résultat
B-3 Dépannage

Solution

Des tâches, dont le traitement a réussi • Vérifiez qu’il reste de l’espace disque disponible sur l’ordinateur.
par le passé, génèrent des erreurs Vous devez disposer de 1 Go au minimum. Si tel n’est pas le cas, procédez au
aléatoires (comme une erreur fatale au nettoyage du disque et supprimez les flux inutiles.
niveau du trapping).

Arrêt du traitement de la tâche. • Vérifiez que la tâche n’est pas en attente d’approbation.
Si vous avez ajouté un module Approbation, le traitement de la tâche est mis
en attente jusqu’à ce que cette dernière soit approuvée (voir page 4-6).
Consultez la fenêtre Statut des tâches.

La tâche a été à nouveau soumise, mais • Vérifiez que vous n’avez pas supprimé cette tâche du Dossier de flux où elle
rien ne se produit. était enregistrée.
OneFlow enregistre chaque tâche soumise à un flux de production dans le
Dossier de flux du même nom, sur le disque dur local. Chaque dossier de
tâches est doté d’un ID de 18 chiffres et est stocké dans le dossier de travail
(Work).

Les tons directs personnalisés • Mettez ces tons directs en correspondance avec d’autres couleurs ou
apparaissent différemment en mode enregistrez-les dans OneFlow RIP.
Prévisualisation et dans ImageViewer. Si OneFlow RIP ne reconnaît pas le nom du ton direct, il convertit ce dernier
en couleurs quadri CMJN. Vous pouvez faire en sorte qu’un ton direct
standard en remplace un autre à l’aide du module Gestion des tons directs ou
enregistrer le ton direct dans OneFlow RIP à l’aide de la Command
WorkStation. Pour savoir comment enregistrer les tons directs, voir le Guide de
configuration.

OneFlow RIP ne reconnaît pas les • Incorporez toutes les polices lorsque vous utilisez des polices TrueType pour
polices TrueType. une tâche.
OneFlow RIP accepte les polices de type 1, mais pas les polices TrueType (voir
annexe C).

Le traitement de la tâche qui se trouve • Incorporez toutes les polices et assurez-vous que OneFlow peut y accéder.
dans le module Correction s’arrête et le Les polices doivent être définies dans les préférences de police et stockées à
PDF contient une erreur. l’emplacement approprié (voir page 2-7 et annexe C).
B
Résultat
B-4 Dépannage

Solution

Même si toutes les polices sont • Vérifiez si la police est codée (ou limitée par un accord de licence) et
incorporées, le message d’erreur suivant assurez-vous qu’elle peut être vue par OneFlow.
s’affiche : « Echec de la tâche : Si la police est limitée par un accord de licence, vous ne pouvez pas l’incorporer
Correction : erreur dans le document par le biais d’une action de correction. Vous pouvez toutefois effectuer cette
PDF ». opération via le module Imposition. Ce module peut procéder à cette
incorporation car, au cours de la conversion PostScript-PDF, l’option de
conversion des polices TrueType en polices Type 1 est automatiquement
activée. Par conséquent, la police (s’il s’agit d’une police TrueType) est
convertie et incorporée.

La durée de traitement de certaines • Placez le module Trapping après le module Imposition, et non pas avant.
tâches est excessive.
• Installez OneFlow RIP sur un disque dur distinct de celui des données de
plaque et d’afficheur.

• Vérifiez la taille du fichier d’entrée.


Il se peut que ce fichier d’entrée soit volumineux et qu’il nécessite un temps de
traitement plus élevé.

• Nettoyez vos dossiers d’archivage et réduisez les valeurs des attributs,


notamment les attributs d’archivage, associés aux modules du flux de
production.
Il est probable que votre flux de production procède à des archivages à
différentes étapes.

• Supprimez les dossiers de fichiers temporaires.

• Effacez le journal des tâches

• Supprimez les tâches de la queue Attente à l’aide de la Command WorkStation.

La durée de traitement des fichiers EPS • Vérifiez que les fichiers ont l’extension .eps.
par OneFlow est excessive. Tout fichier EPS ne possédant pas d’extension correcte est mis en attente dans
OneFlow pendant plus de 10 minutes. Les fichiers PostScript et PDF sans
extension sont traités par OneFlow à la vitesse normale.

La qualité de la trame obtenue n’est pas • Lorsque vous calibrez OneFlow RIP, attribuez la valeur Amélioré à l’option Texte
optimale. et dessins au trait.
Cette option permet d’éliminer les traits parasites ou les motifs répétés et
d’obtenir un meilleur tramage (voir le Guide de configuration).
B
Résultat
B-5 Dépannage

Solution

Lors de l’affichage d’un fichier TIFF/IT • Lorsque la fenêtre de prévisualisation s’affiche, double-cliquez pour ouvrir la
ou DCS-2 à partir du module tâche dans Acrobat.
Approbation, les couleurs ne s’affichent Dans Acrobat, choisissez Aperçu de la surimpression dans le menu Options
pas toutes dans la prévisualisation. avancées pour afficher une image composite de votre tâche.

Echec des fichiers Microsoft Word et • Vérifiez que vous avez bien activé votre copie du logiciel Publisher.
Publisher lors de leur conversion dans
OneFlow. • Assurez-vous que le logiciel Microsoft est installé sur le même ordinateur que
OneFlow.

• Choisissez Démarrer>Paramètres>Imprimantes, puis ouvrez les propriétés


d’Acrobat Distiller.
Cliquez sur l’onglet Avancé > Impression par défaut > Options PDF Adobe et
désactivez la case « Ne pas envoyer les polices à Distiller ».

• Ouvrez la fenêtre des propriétés du pilote d’imprimante, puis cliquez sur


l’onglet Général > Options d’impression > Option PDF Adobe.
Désactivez la case « Ne pas envoyer les polices à Distiller ».

• Paramétrez Acrobat Distiller pour qu’il utilise OneFlow Optimized Profile (Profil
optimisé OneFlow) répertorié sous Options de conversion.

Disparition d’une tâche soumise à • Il se peut que la tâche ait été supprimée accidentellement dans la Command
OneFlow. WorkStation avant la fin de son traitement dans OneFlow.
Attendez la fin du traitement d’une tâche avant de la supprimer dans la
Command WorkStation.

Le fichier batch ne fonctionne pas. • Vérifiez la syntaxe des commandes.

• Ouvrez le fichier et vérifiez que le texte comprend des commandes et pas


seulement des commentaires.

• Vérifiez que le fichier est toujours à l’emplacement où il se trouvait au moment


de la création du flux de production.
Il se peut que vous ayez créé le fichier batch dans un autre flux. Essayez de
recréer ce fichier ou enregistrez-le à un autre emplacement en dehors du flux.
B
B-6 Dépannage

Conseils d’imposition
• Que se passe-t-il si j’applique un modèle PJTF à une tâche entrante ayant un nombre
de pages différent ?
Si cette tâche contient moins de pages que ce qui est défini dans le modèle PJTF, les
cahiers sont partiellement constitués des pages disponibles issues de la tâche ; les
positions non remplies sont laissées vierges.
Si le nombre de pages de la tâche entrante est plus élevé que prévu, le module
Imposition remplit les cahiers avec des issues de cette tâche, en commençant par la
première jusqu’à la page N (nombre de pages attendu). Les pages en trop sont ignorées.

Solution — Empêchez le flux d’exécuter un fichier d’entrée comportant un nombre de


pages différent de celui indiqué dans le modèle PJTF, en procédant de la façon
suivante :
• Placez le module Pre-Flight dans la première partie du flux de production.
Configurez ce module de façon à limiter le nombre de pages de la tâche entrante.
Vous pourrez ainsi détecter rapidement les erreurs de ce type et éviter un
ralentissement inutile du traitement dans la deuxième partie du flux.
• Configurez le module Imposition de sorte qu’il détecte ce type d’erreurs. Désactivez
l’option « Process Job with page count not matching ticket » (Traiter les tâches dont
le nombre de pages diffère de la fiche). Le module Imposition rejette alors le fichier
d’entrée si le nombre de pages est différent.

• Que se passe-t-il si le format de page de ma tâche entrante est différent de celui qui
est attendu par le modèle ?
Si ce format est inférieur au format prévu, le contenu de la page est centré
verticalement et horizontalement à la position voulue.

S’il est supérieur, le contenu de la page est tronqué et seuls les éléments tenant dans le
format attendu sont placés sur le cahier. Le rognage s’étend sur l’axe des x et des y
(largeur et hauteur de la page, respectivement) à partir de l’angle inférieur gauche (0,0).
B
B-7 Dépannage

Solution — Pour empêcher le flux d’exécuter ce type de fichier, procédez de la façon


suivante :

• Placez le module Pre-Flight dans la première partie du flux de production.


Configurez ce module de façon à limiter la zone de coupe du fichier d’entrée. Vous
pourrez ainsi détecter rapidement les erreurs de ce type et éviter un ralentissement
inutile du traitement.
• Configurez le module Imposition de sorte qu’il détecte ce type d’erreurs.
Sélectionnez l’option « Restrict Input Page Size » (Limiter le format de page en
entrée). Le module Imposition rejette alors le fichier d’entrée si le format de page est
différent.

• Si je soumets une tâche en exportant ou en enregistrant la sortie PJTF directement


dans le dossier d’entrée d’un flux de production, puis-je déplacer ou supprimer le
fichier source utilisé pour créer le PJTF pendant que le flux est en cours de
traitement ?
Bien que le fichier PJTF soit le fichier soumis au flux, l’imposition s’applique au fichier
source. Comme le fichier source n’est pas physiquement enregistré dans le dossier
d’entrée, OneFlow accède à ce fichier à l’aide du chemin intégré dans la fiche de la
tâche. Si ce fichier est déplacé ou supprimé pendant l’exécution du flux, OneFlow
risque de ne plus pouvoir y accéder et de générer alors des erreurs.

• En fonction du type de fichier de la source, j’ai remarqué que la sortie PJTF peut
inclure un ou plusieurs fichiers (fichier de repères également). Lorsque j’ajoute un
fichier PJTF à la liste des modèles via la boîte de dialogue Sélectionner le modèle
d’imposition dois-je localiser le fichier de repères ou le déplacer explicitement dans le
répertoire des modèles OneFlow ?
Si un fichier de repères en particulier est requis par un modèle PJTF, il est
automatiquement copié dans le répertoire des modèles. Veillez toutefois à ce que ce
fichier se trouve bien dans le même répertoire que le modèle PJTF lors de
l’importation de ce dernier.

• Comment puis-je accélérer la sortie de ma tâche imposée à partir du module


Imposition ?
Sélectionnez l’option « Generate PostScript » (Générer fichier PostScript) dans ce
module. Il se peut que les fichiers PostScript soient générés et rippés plus rapidement
que des fichiers PDF.
C
C-1 Polices

Annexe C : La présente annexe traite de la gestion des polices par OneFlow. Elle fournit également
des solutions permettant d’éviter les problèmes liés à ces polices avec OneFlow.
Polices
OneFlow prend en charge les polices suivantes :

• Type 0
• Type 1
• MMType 1
• Type 3
• TrueType
• CID Type 0
• CID Type 2
• Open Type

L’incorporation et la visibilité des polices sont les facteurs qui garantissent la sortie
correcte des tâches OneFlow.

Incorporation des polices


En incorporant une police utilisée dans un document, l’auteur de ce document est
certain que le texte apparaîtra sur d’autres systèmes tel qu’il l’a conçu, même si ces
systèmes ne disposent pas des polices appropriées. Le système d’exploitation et
l’application ou l’afficheur peuvent accéder aux polices incorporées et les utiliser
puisqu’elles sont incluses dans le document.

L’incorporation d’une police implique l’envoi de tous ses attributs, avec toute la qualité
de ses informations de vectorisation, de mesure et d’optimisation d’origine. Il est
conseillé d’incorporer toutes les polices dans les documents d’origine car il arrive
souvent que les ordinateurs sur lesquels les documents doivent être affichés ou publiés
ne disposent pas de ces polices. Vous pouvez incorporer toutes les polices dans un flux
de production à l’aide des modules Correction ou Imposition (pour le format PDF) ou
du module Conversion (pour les formats PS/EPS/DCS-2).
C
C-2 Polices

Module Correction
Vous pouvez incorporer toutes les polices prises en charge dans les documents d’un flux
de production à l’aide du module Correction. L’action de correction « Incorporer
toutes les polices » apparaît sous la forme d’un fichier que vous pouvez sélectionner
dans le menu Sélectionner un fichier d’actions. Pour que cette action fonctionne
correctement, les polices doivent pouvoir être vues par OneFlow.

Dans l’exemple suivant, vous disposez d’un fichier PDF que vous soumettez au flux de
production. Le fichier passe par le module Correction, où les polices sont incorporées.
Ensuite, il passe au module Pre-Flight, où un profil vérifie que toutes les polices sont
incorporées. Enfin, la tâche parvient au module Approbation où elle fait l’objet d’un
contrôle visuel.

Jeux partiels de polices


Dans la mesure où un document utilise rarement tous les caractères d’une police, vous
pouvez réduire la taille de ce document en divisant la police en jeux partiels. Cette
méthode vous permet de n’envoyer avec le document que les caractères utilisés dans le
texte.
C
C-3 Polices

Si vous divisez une police en jeux partiels, vous ne pouvez pas modifier de texte dans
un flux de production ni appliquer une action entraînant la modification du texte.
Pour ces opérations, il est nécessaire d’incorporer les polices. Vous pouvez créer une
action personnalisée qui supprime uniquement les jeux partiels de polices et incorpore
tous les jeux complets de polices (sous réserve qu’ils puissent être vus par OneFlow).

Module Conversion
Le module Conversion incorpore les polices pouvant être vues par Distiller, à la
condition que le fichier d’entrée soit au format PS (PostScript), EPS (PostScript
encapsulé) ou DCS-2. La conversion PS-PDF doit alors être sélectionnée et les profils
Distiller configurés de façon à incorporer toutes les polices. Les flux de production
suivants utilisent le module Conversion pour incorporer des polices.

Incorporation des polices via Distiller


Dans ce flux de production, vous voulez incorporer les polices que l’on trouve
généralement dans tous les fichiers PDF grâce au processus de conversion de Distiller.
Utilisez les valeurs par défaut du module Conversion et vérifiez que les polices sont
incorporées avec le module Pre-Flight.

Réduction de la taille de fichier


Dans ce flux de production, vous voulez réduire la taille du fichier de la tâche. Editez
les paramètres PDF dans Distiller et désactivez l’incorporation des polices. Toutes les
polices sont alors enregistrées dans les préférences de polices de OneFlow et l’action de
correction les incorpore avant l’envoi du fichier au serveur OneFlow RIP.
C
C-4 Polices

Module Imposition
Vous pouvez également utiliser le module Imposition pour incorporer des polices.
Dans la boîte de dialogue Propriétés de Imposition, sélectionnez Incorporer toutes les
polices comme action de ce module. Comme avec les modules Correction et
Conversion, les polices utilisées dans les fichiers de tâche doivent pouvoir être vues par
OneFlow.

Module Trapping
Le module Trapping n’incorpore pas de polices, mais il procède à des contrôles pour
vérifier la bonne gestion des polices. Il n’exige par que les polices soient incorporées,
mais ces dernières doivent être visibles.
C
C-5 Polices

Visibilité des polices


Si vous utilisez OneFlow pour incorporer des polices, toutes celles utilisées dans les
tâches imprimées doivent être installées sur le serveur OneFlow et pouvoir être vues par
le logiciel. OneFlow recherche les polices aux emplacements suivants :

• Préférences de police de OneFlow


Par défaut, les dossiers de police C:\Program Files\EFI\OneFlow\resource\font et
C:\Program Files\EFI\OneFlow\resource\cmap figurent dans les préférences de
police.

• Dossier des polices système Windows


Par défaut, le dossier C:\WINDOWS\FONTS contient les polices TrueType
utilisées par le système.

Si des polices ne se trouvent pas dans les emplacements par défaut, vous pouvez les
installer. Il est toutefois déconseillé d’apporter des modifications au dossier des polices
système Windows, et seules des polices TrueType peuvent y être installées.

Si vous voulez installer des polices pour OneFlow, vous devez de préférence créer un
dossier dans C:\Program Files\EFI\OneFlow\resource et y installer vos polices. Vous
pouvez ensuite ajouter ce dossier à la liste des dossiers de polices.

Polices OneFlow RIP


En matière de visibilité et d’incorporation des polices, la configuration de OneFlow est
un facteur important. Si OneFlow et OneFlow RIP sont exécutés sur deux ordinateurs
distincts, les polices doivent être incorporées avant l’envoi de la tâche au serveur
OneFlow RIP. S’ils sont exécutés sur le même ordinateur, les polices doivent
uniquement pouvoir être vues par OneFlow.

Pour installer des polices, utilisez la boîte de dialogue qui s’affiche lorsque vous
sélectionnez Serveur > Gérer les polices dans la Command WorkStation. Pour plus
d’informations sur les polices de OneFlow RIP, voir le Guide de configuration.

R EMARQUE : Seules des polices de type 1 peuvent être installées sur OneFlow RIP.
C
C-6 Polices

Instructions relatives aux polices


Afin d’éviter des problèmes de police lorsque vous utilisez OneFlow et OneFlow RIP,
respectez les règles suivantes :

• Incorporez toutes les polices dans Distiller. Ne créez pas de jeux partiels de polices,
sauf si cela s’avère réellement nécessaire pour une tâche donnée.
• Vérifiez que toutes les polices prises en charge peuvent être vues par OneFlow et par
OneFlow RIP.
• Si vous exécutez OneFlow et OneFlow RIP sur des ordinateurs séparés, incorporez
toutes les polices dans le document d’origine ou dans OneFlow avant d’envoyer la
tâche au serveur OneFlow RIP.
Glossaire
angles de trame BMP
Orientation exacte des trames cyan, Format natif du système d’exploitation
magenta, jaune et noir les unes par Windows pour les fichiers graphiques,
rapport aux autres, assurant le bon rendu créé par Microsoft.
d’une image. Une orientation incorrecte
cahier
peut être à l’origine d’effets visuels
Ensemble de pages d’une composition
indésirables.
pliée et massicotée, constituant une
applications bureautiques partie d’une publication. Plus la presse
Applications logicielles généralement utilisée pour imprimer une tâche est
utilisées pour les activités courantes de grande, plus le cahier peut contenir de
l’entreprise. Les applications de pages.
présentation, les tableurs et les logiciels
canal de couleur
de traitement de texte entrent dans cette
Image d’une seule couleur pouvant être
catégorie.
modifiée séparément des autres canaux
archiver de l’espace couleur (le canal rouge d’une
Stockage des tâches et de leurs image RVB par exemple).
composants au format électronique dans
CMJN
l’optique de futures impressions.
Modèle de couleurs soustractives basé sur
Attribut le cyan, le magenta, le jaune et le noir
Fonction qui vous permet d’ajouter une (couleurs quadri), utilisé en impression
fonctionnalité d’e-mail, d’archivage et de couleur. Modèle de couleurs employé en
commande (batch) à n’importe quel impression quadri.
module de flux.
contrôle en amont (preflight)
bandes de couleur Action permettant de rechercher
Discontinuités visibles dans un dégradé d’éventuels problèmes dans le fichier
de teintes. d’une tâche avant sa sortie.

bitmap (ou raster) correspondance des couleurs


Image constituée de petits carrés formant Réduction du nombre de tons directs
une grille. Chaque carré correspond à un présents dans une tâche imprimée par
pixel. La résolution de l’image bitmap est leur mise en correspondance avec
fonction du nombre de pixels par pouce. d’autres tons directs ou couleurs quadri.
G-2 Glossaire

couleurs quadri engraissement du point


Les quatre encres couleur utilisées pour Taux d’augmentation d’un point de
simuler l’ensemble du spectre des images trame entre le film, les plaques et la
couleur : Cyan, Magenta, Jaune et Noir feuille de tirage.
(CMJN).
épreuve écran
CTP Epreuve consultée à l’écran à l’aide d’un
Processus de gravure sur plaque dans logiciel d’épreuvage comme EFI
lequel les plaques d’impression sont ImageViewer.
traitées directement à partir de fichiers
épreuve prépresse
numériques. Aucun film photo n’est
Impression effectuée à partir d’un
donc plus nécessaire.
ensemble de films de séparation ou d’un
dégradé autre fichier, pour simuler les résultats
Transition imperceptible entre deux d’une impression. Cette épreuve
couleurs ou teintes différentes. représente la dernière possibilité pour
détecter les problèmes avant l’impression
dossier d’entrée
finale.
Dossier dédié servant à l’entrée des
fichiers afin d’automatiser les tâches EPS (ou EPSF)
d’impression. Egalement appelé Dossier Voir PostScript encapsulé.
de flux.
espace couleur
Dossier de flux Modèle de représentation des couleurs
Dossier dédié servant à l’entrée des en termes de valeurs mesurables, telles
fichiers afin d’automatiser les tâches que les quantités de rouge, de vert et de
d’impression. De nombreuses fonctions bleu dans une image. Les espaces couleur
peuvent être affectées à un Dossier de RVB et CMJN correspondent aux
flux, notamment des options périphériques couleur — moniteur et
d’impression particulières et des flux système d’épreuvage respectivement.
prédéfinis. D’autres espaces couleur tels que CIE
Lab sont basés sur des modèles
dossier de sortie
mathématiques et sont donc
Dossier cible de la sortie d’un flux de
indépendants des périphériques. Ils ne
production. Le flux est envoyé dans un
dépendent pas du traitement couleur
dossier de sortie et non transmis
spécifique à un périphérique donné. Voir
directement à OneFlow RIP afin d’être
gamme des couleurs.
enregistré ou archivé, puis transféré à un
autre périphérique.
G-3 Glossaire

flux de production imageuse


Chemin numérique suivi par une tâche, périphérique de rasterisation et de sortie
de sa création à sa destination finale. Il sur film ; périphérique laser haute
peut, par exemple, débuter par une résolution écrivant des données bitmap
numérisation RVB, suivie de son sur du papier photosensible ou des films.
importation sur le poste de travail client
imageuse
et de son ouverture dans une application
Périphérique haute résolution conçu
de retouche d’image comme Photoshop.
pour produire des images pleine page sur
Une fois retouché, le fichier de l’image
des plaques offset directement à partir
numérisée est envoyé à un périphérique
d’un ordinateur.
d’épreuvage couleur afin d’être vérifié
avant son impression sur ce même imposition
périphérique ou sur presse. Positionnement des pages sur une feuille
de tirage qui garantit, au pliage et à la
gestion des couleurs ColorWise
coupe de cette feuille pour créer un
Solution ouverte et conviviale de gestion
cahier, le placement et le classement
des couleurs ICC. Elle répond aux
appropriés des pages.
besoins de tous les utilisateurs de
systèmes de gestion des couleurs, qu’ils imprimante grand format
soient débutants ou expérimentés. Périphérique d’impression qui vous
permet d’imprimer et de vérifier les
GIF (Graphics Interchange Format)
tâches avant leur envoi à une presse
Norme développée par CompuServe
offset. Egalement appelé système
pour les images bitmap (point)
d’épreuvage.
comportant jusqu’à 256 couleurs et
servant à inclure des photographies dans JPEG
les pages Internet ou intranet. Elle est Format de fichier graphique défini par la
rarement utilisée pour l’impression commission JPEG (Joint Photographic
professionnelle. Experts Group) de l’ISO (International
Standards Organization) ; fait office de
Graphics Interchange Format
référence pour la compression des
Voir GIF.
données photo numériques.
image en tons continus
Image contenant des tons dégradés de
façon imperceptible, comme les
photographies.
G-4 Glossaire

moiré point
Motif non souhaité dans les images Unité de mesure. Utilisé pour mesurer
produites à l’aide de trames. Le moiré l’épaisseur du papier. Un point équivaut
peut être causé par une linéature à 1/1000 pouce (0,001 pouce) ou 2,54/
incorrecte, par des angles de trames non 1000 cm (0,00254 cm). Utilisé pour
appropriés, par un alignement incorrect mesurer le corps d’une police : un point
des trames ou par leur combinaison avec équivaut à 1/72 pouce, soit 2,54/72 cm.
des motifs de l’image elle-même. Utilisé pour mesurer les mises en page :
72 points PostScript correspondent à
PDF (Portable Document Format)
2,54 cm. Le corps et l’épaisseur du trait
Format de fichier natif permettant de
sont généralement mesurés en points.
représenter des documents
indépendamment de l’application, du Portable Document Format
matériel et du système d’exploitation Voir PDF.
avec lesquels ils ont été créés.
Portable Job Ticket Format
pixel Voir PJTF.
Plus petit élément distinct d’une image
PostScript
point. Ce terme est une combinaison des
Langage informatique de description de
mots anglais « picture » (image) et
page indépendant du périphérique,
« element » (élément).
développé par Adobe et utilisé pour
PJTF (Portable Job Ticket Format) imprimer et afficher les images et le
Fiche permettant le suivi d’une tâche de texte. PostScript Niveau 3 comporte de
sa création à son impression. Cette fiche nombreuses améliorations par rapport
contient des informations sur la tâche et aux versions précédentes, notamment
des consignes relatives à son traitement. Enhanced Image Technology qui permet
Elle est mise à jour au fur et à mesure de d’obtenir une qualité et des couleurs
l’avancée de la tâche dans le flux. supérieures, Advanced Page Processing
qui permet d’obtenir un traitement plus
plaque (d’impression)
rapide et NetWorks System qui simplifie
Utilisée en impression offset, une plaque
l’utilisation et la configuration.
est généralement une fine feuille de
métal recouverte d’encre qui sera
transférée sur les images imprimées.
G-5 Glossaire

PostScript encapsulé RIP (Raster Image Processor)


Format de fichier de type vectoriel Périphérique ou programme
destiné à l’importation et à l’exportation informatique qui reçoit la description du
des fichiers PostScript. Il s’agit contenu d’une page et la convertit en
généralement d’un programme informations pouvant être sorties sur
PostScript d’une seule page qui décrit papier, film, plaques, diapositives ou sur
une illustration ou une page entière. Un tout autre support.
fichier EPS peut contenir toute
RVB
combinaison de texte, graphiques et
Modèle de couleurs additives dans lequel
images, et est destiné à être intégré dans
les couleurs sont produites par la
une autre chaîne PostScript. Le
combinaison des lumières rouge, verte et
format EPS est privilégié pour la plupart
bleue (couleurs primaires additives). Fait
des illustrations numériques car il assure
généralement référence à l’espace
une juste utilisation de la mémoire et un
couleur, au système de mélange ou au
contrôle précis des couleurs. Les
moniteur pour les applications
fichiers EPS sont parfois appelés EPSF
graphiques couleur sur ordinateur.
(Encapsulated PostScript Format).
serveur de sortie
PPD (fichier de description
Destination pour le traitement RIP de la
d’imprimante PostScript)
sortie d’un flux de production. Le flux
Fichier contenant des informations sur
est envoyé directement à OneFlow RIP.
les capacités et les limites d’un
périphérique d’impression PostScript SGC
donné. Ces informations sont visibles Voir système de gestion des couleurs
par le biais du pilote d’imprimante.
système d’épreuves
presse offset Périphérique d’impression qui vous
Type d’impression dans lequel l’encre est permet d’imprimer et de vérifier les
transférée des plaques d’impression sur tâches avant leur envoi à une presse
un blanchet caoutchouté, puis du offset.
blanchet sur le papier.
système de gestion des couleurs (SGC)
résolution Système permettant de réaliser la
Nombre de pixels par pouces d’une correspondance des couleurs du
image bitmap ou nombre de points par périphérique d’entrée au périphérique de
pouce (ppp) pouvant être imprimés par sortie, en passant par le périphérique
le périphérique de sortie. d’affichage.
G-6 Glossaire

TIFF (Tagged Image File Format)


Format commun pour l’échange
d’images graphiques en mode point
(bitmap) entre les programmes
d’application.

ton direct
Couleur imprimée sur sa propre plaque.
Un ton direct est imprimé avec l’encre
spéciale de la couleur correspondante,
par opposition aux couleurs quadri qui
sont imprimées à l’aide de combinaisons
de cyan, magenta, jaune et noir.

tons continus
Ce terme fait référence à une image
photographique contenant des dégradés
de couleur allant du noir au blanc
(diapositive ou photo 35 mm par
exemple). Ces « tons continus » ne
peuvent être imprimés sous cette forme
et doivent être convertis en points
formant une trame.

tramage
Méthode qui utilise des motifs de points,
de lignes ou autres pour représenter une
image originale en tons continus.

trapping
Processus permettant de compenser un
mauvais repérage sur la presse
d’impression en imprimant de petites
zone de couleur se chevauchant à
l’endroit où les objets se joignent.
Index
A D
Acrobat Distiller 4-2, 4-4, C-3 DCS 2.0 4-2
Affichage, module 4-11 délai de traitement RIP 2-6
Approbation, module 4-6 densité neutre 8-10
archivage, préférences 2-10 dépannage 8-1
Attente, queue 4-9 dimensions de la plaque 7-4
attribution d’un nom à un flux de dossier d’entrée 4-2
production 3-2 Dossier de sortie 4-7
attributs 3-9 Dossiers de flux xiii
Archivage 2-10, 3-14
Batch 3-12 E
E-mail 2-11, 3-10 e-mail, préférences 2-11
préférences 2-10 épreuvage
écran 9-1
B séparation des couleurs 9-5
barres d’exposition 7-9 épreuvage écran 9-1
barres de couleurs 7-9
F
C fichiers de tâche, combinaison 8-11
cahiers 7-2, 7-14 flux de production
cibles, imposition 7-2 création 3-1
compositions 7-2 développement 3-4
Conversion modélisation 1-2
module 4-2 modules 4-1
propriétés 4-3 présentation xiii
Correction restrictions 3-5
actions personnalisées 5-3 suivi 9-11
module 5-1 flux de production, fenêtre 1-3
propriétés 5-2
couleurs G
Gestion des tons directs 6-1 générales, préférences 2-5
séparations 6-2, 9-5 Gestion des tons directs
coupes, imposition 7-4 dépannage 8-9
module 6-1
propriétés 6-2
I-2 Index

I mode interactif 8-1


imageuse, propriétés 4-10 modèles, imposition
ImageViewer création 7-12
épreuvage écran 9-1 gestion 7-12
sous-fenêtre Navigation 9-4 Modéliseur de flux, fenêtre 1-2
Imposition Modification de tâche, onglet 8-1
avec le format PJTF 7-19 module
cibles 7-2 Affichage 4-11
coupes 7-4 Approbation 4-6
dépannage 8-10 Conversion 4-2
logiciels tiers 7-18 Correction 5-1
mise en page 7-14 Dossier d’entrée 4-2
modèles 7-11 Dossier de sortie 4-7
module 7-16 Gestion des tons directs 6-1
PJTF 7-16, 7-19 Imposition 7-16
pliages 7-6 liaison 3-6
propriétés 7-16 Platesetter impression 4-13
repères 7-9 Pre-Flight 5-5
unités élémentaires 7-2 Proofer impression 4-12
Imposition, onglet 7-1 propriétés d’affichage 3-8
impression sous Mac OS 9-13 Serveur de sortie 4-8
impression sous Windows 9-12 Trapping 6-3
installation des logiciels xvi modules 4-1

J N
jeux partiels de polices, commandes C-2 Navigation, sous-fenêtre 9-4
Job Tracker 9-6
journal des tâches P
préférences 2-9 pages vierges, ajout 8-11
présentation 1-9 PDF
Journal des tâches, onglet 9-11 aplanissement 4-2
format interne du flux de
M production 5-5
marques de repérage 7-9 PitStop
marqueurs de place, ajout 8-11 actions 4-5, 5-1
Microsoft contrôle en amont 5-7
PowerPoint 4-3 profils personnalisés 5-7
Publisher 4-3 PJTF (Portable Job Ticket Format) 7-18
Word 4-3 Platesetter impression, module 4-13
pliages, imposition 7-6
I-3 Index

polices propriétés
dans le module Conversion C-3 Affichage 4-11
dans le module Correction C-2 Conversion 4-3
dans le module Imposition C-4 Correction 5-2
dans le module Trapping C-4 Dossier de sortie 4-7
emplacements C-5 E-mail 3-11
incorporation C-1 Gestion des tons directs 6-2
installation sur un RIP C-5 imageuse 4-10
préférences 2-7 Imposition 7-16
prises en charge C-1 Pre-Flight 5-5
Portable Job Ticket Format (PJTF) 7-19 Proofer impression 4-12
PostScript Serveur de sortie 4-8
module Conversion 4-2 système d’épreuvage 4-12
préséparé 4-2 Trapping 6-4
PostScript préséparé 4-2
préférences Q
application 2-6 queue 4-9
archivage 2-10
attributs 2-10 R
e-mail 2-11 repères, imposition 7-9
flux de production 2-8 restauration, système 2-3
générales 2-5 RIP
journal des tâches 2-9 queue 4-9
police 2-7 sortie cible 4-9
statut des tâches 2-8
préférences d’application 2-6
S
sauvegarde, système 2-3
Pre-Flight
script d’actions, PitStop 4-5, 5-1
dépannage 8-7
Serveur de sortie
module 5-5
propriétés 4-8
profils personnalisés 5-6
queue 4-9
propriétés 5-5
RIP cible 4-9
prévisualisation pour approbation,
Serveur de sortie, module 4-8
fenêtre 1-7
SMTP, serveur pour e-mail 2-11
profils de contrôle en amont, PitStop 5-7
statut des tâches
Proofer impression
préférences 2-8
module 4-12
présentation 1-5
propriétés 4-12
Suivi de vérification 1-10
I-4 Index

T
tâches
archivage 3-14
combinaison 8-11
consignation 1-9
épreuvage 9-1
notification par e-mail 3-10
prévisualisation 1-7
soumission de l’impression 9-9, 9-12
statut 1-5, 9-8
suivi 1-5, 9-8
traitement batch 3-12
vérification 1-10
TIFF/IT
définition 4-2
options de filtre 4-4
traitement batch 3-12
traitement RIP, délai 2-6
Trapping
dépannage 8-10
module 6-3
propriétés 6-4
trapping
images 6-9
jointure 6-11
largeur 6-7
seuil 6-8
styles 6-5

U
utilisateurs, gestion 2-1

Vous aimerez peut-être aussi