Guide d'utilisation de la caméra HD compacte
Guide d'utilisation de la caméra HD compacte
Référence: X97PC
Version : 1.3
Langue : Français
Guide d’utilisation
Fonctions
Nous remercions d'avoir fait l'acquisition de cet appareil photo. Il est muni d'une vidéo haute définition avec
des très belles images dynamiques en continu. Les captures prennent en charge la vidéo au format AVI, et par
voie de conséquence permettent de réaliser des photos de grande netteté. Cet appareil photo est de
conception unique et très portatif, et vous procure une vie quotidienne pratique, sûre et tout en couleur dans
divers domaines. Veuillez vous assurer de lire attentivement ce guide d'utilisation et conservez-le de manière
appropriée pour une référence future.
L'affichage écran et les schémas utilisés dans ce guide visent une introduction détaillée et visualisée de cet
appareil photo numérique. En raison d'aspects techniques de la R & D, les affichages et les schémas peuvent
être différents de l'appareil photo numérique même.
Précautions
Avant toute exploitation, veuillez lire attentivement ce guide afin de garantir une utilisation appropriée et sûre,
et d'obtenir une meilleure performance et une durée de vie prolongée de cet appareil photo.
Tenez-le à l'abri du soleil, et protégez sa lentille contre les rayons solaires directs. Le non respect de
cette consigne peut endommager le capteur d'image de l'appareil photo.
Veuillez être prudent avec l'appareil afin d'éviter l'eau ou le sable d'y pénétrer pendant son utilisation à
la plage. L'eau, le sable, la poussière ou des particules contenant du sel peuvent endommager l'appareil
photo.
Tenez l'appareil loin de la poussière et des produits chimiques. Il est obligatoire de le stocker dans un
lieu frais et sec et bien aéré. Ne placez pas l'appareil photo dans un lieu à forte température, d'humidité
élevée ou très poussiéreux afin d'éviter son dysfonctionnement.
En cas d'accumulation de saleté ou de poussière sur l'appareil photo, nettoyez-le avec un chiffon doux,
propre et sec. En cas de présence de sable sur l'appareil ou sur son objectif, soufflez-le délicatement.
1
Guide d’utilisation
Pour nettoyer la surface de la lentille de l'appareil photo, premièrement, soufflez-la pour débarrasser le
sable, puis nettoyez-la avec un morceau de tissu mou ou du papier appropriés aux instruments optiques.
Si nécessaire, veuillez nettoyer l'appareil photo avec un nettoyant. Il est strictement interdit de le
nettoyer avec une solution chimique.
Il est strictement interdit de toucher la surface de la lentille avec les doigts.
Dans le cas de la première utilisation de la carte mémoire de l'appareil, premièrement, veuillez procéder
à une sauvegarde des données, puis formatez la carte mémoire d'un trait.
La carte micro SD externe est un composant électronique précis. Les éléments suivants peuvent
entraîner une perte ou un endommagement des données:
1. Mauvaise utilisation de la carte mémoire.
2. Carte déformée, des cartes tombées ou un impact contre la carte mémoire.
3. Haute température, humidité ou rayons solaires directs.
4. Champ statique ou champ électromagnétique proches.
5. Enlèvement de la carte mémoire ou interférence avec l'alimentation de la caméra pendant la
navigation dans la carte mémoire avec l'appareil photo ou un ordinateur (c'est-à-dire la lecture,
l'écriture ou le formatage).
6. Contact de la surface métallique de la carte mémoire avec le doigt ou un objet métallique.
7. Durée de vie de la carte mémoire dépassée.
2
Guide d’utilisation
À propos du produit
Ce produit est de dimension compacte et d'installation facile.
L'appareil dispose d'une vidéo haute définition et des images dynamiques. Même sous un éclairage
faible, la vidéo peut être enregistrée. Il prend également en charge la vidéo au format AVI.
Prend en charge la VGA (640x480) et la capture HD (1280x720).
Trois dimensions (donc 5m, 3m et 1m) d'image sont disponibles en option.
Ce produit prend en charge la fonction de date et d'heure en filigrane et ces deux paramètres peuvent
être affichés en synchrone pendant l'enregistrement.
Prend en charge l'USB 2.0 à haut débit.
Supporte une carte micro SD d'un max. de 32G.
Cet appareil prend en charge la méthode d'enregistrement de couverture en boucle et le nouvel
enregistrement peut masquer automatiquement les anciennes images, réalisant de ce fait un
enregistrement de roulement sans fin, prenez soin de sauvegarder toutes les images lorsque le message
«Mémoire pleine» s'affiche à l'écran, autrement toutes les nouvelles captures supprimeront les plus
anciennes.
Ce produit est équipé de la fonction de relecture sur site. Il est possible de vérifier la vidéo enregistrée
sur site avec l'affichage.
3
Guide d’utilisation
Boîtier étanche par utilisation de la notice
Avant de sceller le boîtier étanche, gardez propre le joint en caoutchouc du boîtier de l'appareil photo, un
seul cheveu ou grain de sable peuvent provoquer une fuite. Il est possible de vérifier en fermant le boîtier
sans insérer l'appareil photo. Plongez-le complètement dans l'eau pendant environ une minute. Retirez-le
de l'eau, séchez son extérieur avec une serviette, puis ouvrez-le. Si tout l'intérieur est sec, le boîtier est
bon pour une utilisation sous l'eau.
N'oubliez pas de placer le commutateur de mode à votre position préférée d'enregistrement avant
d'insérer l'appareil dans le boîtier étanche. Il n'existe aucune touche externe pour le commutateur de
mode.
Après chaque utilisation dans de l'eau salée, vous devez rincer l'extérieur du boîtier avec de l'eau
non-salée et sécher ensuite. Le non respect de cette consigne peut éventuellement provoquer la corrosion
de l'axe d'articulation et l'accumulation du sel dans le joint, ce qui peut causer son endommagement.
Pour nettoyer le joint, rincez à l'eau douce et égouttez (le séchage avec un chiffon peut laisser une fibre
qui affecte l'étanchéité). Re-installez le joint dans les rainures du panneau arrière du boîtier.
4
Guide d’utilisation
Exigences du système
Exigences du système
Système d’exploitation Microsoft Windows 2000, XP, Vista, 7, ou supérieur
CPU Supérieur à Intel Pentium III 800MHz ou CPU équivalent
Mémoire Minimum 512MB
Carte son, carte vidéo Carte son et carte video doivent prendre en charge DirectX8 ou la
version supérieure
Disque dur Plus de 500MB d’espace libre
Autres 1 USB 1.1 standard ou interface USB 2.0
5
Guide d’utilisation
Présentation et principale introduction
6
Guide d’utilisation
Touche/Indicateur Fonction
Active ou désactive l'appareil photo. À l'ouverture du menu, passez du mode normal (paramètres
Alimentation On/Off
d'effets et relecture d'image, de vidéo) au menu de configuration.
En mode d'enregistrement vidéo, il est utilisé pour démarrer / arrêter l'enregistrement. En mode
Obturateur de capture, il est utilisé comme obturateur. En mode de lecture; il est utilisé pour lire la vidéo.
Lorsque vous utilisez le menu, il est utilisé pour valider la sélection.
Zoom numérique avant (capture / mode vidéo); sélection de menu (après l'ouverture du menu);
Touche de Haut pause, continuer la lecture (lors de la lecture et de l'enregistrement vidéo en mode de
relecture).
Touche d’entrée Ouverture / sortie du menu. Arrête la lecture (lors de la relecture vidéo).
Touche de Bas Zoom numérique arrière (capture / mode vidéo); sélection de menu (après l'ouverture du menu).
Comm. De Mode Permet de passer à différents modes de capture, vidéo et relecture.
Indicateur supérieur pour la En état de désactivation, il reste constamment allumé
recharge. lorsque le chargeur est branché au secteur
Indicateur de
Il clignote une fois lors de la capture, et rest allumé en
fonctionnement Indicateur inférieur pour le
permanence en cas de connexion à un disque portable
fonctionnement.
d’ordinateur
7
Guide d’utilisation
Début d’utilisation
1. Recharger la batterie lithium intégrée
Voyant indicateur du
chargeur
Câble USB
En état de mise hors tension, lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur, la charge commence. À ce
moment, l'indicateur de charge s'allume et il s'éteint lorsqu'elle la recharge est terminée. Généralement, 2 à 4
heures suffisent pour faire le plein de recharge.
8
Guide d’utilisation
2. Utilisation de la carte mémoire
1. Suivez les instructions gravées sur l'insert de la carte mémoire, elles permettent d'insérer entièrement la
carte FT dans l'insert de la carte.
2. Enlevez la carte FT, après avoir exercer une légère pression vers l'intérieur sur l'extrémité de la carte mémoire,
elle va s'éjecter.
Remarque: l’appareil photo n’est pas dote d’une mémoire intégrée, d’où la nécessité d’une carte mémoire.
3. Marche/Arrêt alimentation:
3.1 En marche: appuyez et maintenez la touche ALIMENTATION pendant 3 secondes, l’écran s’allume et
l’appareil photo passe en phase de démarrage.
9
Guide d’utilisation
3.2 En arrêt: en état inactif de l’appareil photo, cliquez sur la touche ALIMENTATION pour éteindre l’appareil.
Arrêt automatique: lorsqu’arrive l’heure définie pour virer en état inactif, l’appareil s’éteint
automatiquement pour économiser de l’énergie. Le temps par défaut de mise hors tension du système
est de 5 minutes. » s’affiche sur
3.3 Mise hors tension en raison de batterie faible: en cas de batterie trop faible, l’icône «
l’écran LCD. Veuillez recharger immédiatement la batterie. Lorsque l’icône vire au rouge et clignote,
l’appareil s’éteint automatiquement.
10
Guide d’utilisation
5. Indicateurs
Indicateur de fonctionnement : Lorsque l'appareil photo est en marche (par exemple, enregistrement
vidéo, capture ou arrêt automatique de l’écran), l'indicateur de fonctionnement s'allume.
Indicator de recharge: L'allumage permanent a pour but de rappeler à l'utilisateur que l'appareil est en charge.
6. Mode vidéo
Au moment de pousser le commutateur de Mode sur le mode vidéo, cliquez sur l'obturateur en état
d'aperçu pour commencer l'enregistrement vidéo; cliquez dessus à nouveau pour arrêter
l'enregistrement. L'enregistrement s'arrête automatiquement au cas où il n'y a plus d'espace libre sur la
carte mémoire ou que la batterie est très faible:
11
Guide d’utilisation
1 00:00:01: compteur, indiquant 1 seconde d’enregistrement restante (indiquant 1 seconde
d’enregistrée pendant l’enregistrement).
2 : mode icône: indique que le mode actuel est enregistrement
vidéo.
3 :icône temps d’enregistrement vidéo en boucle: indique que temps
d’enregistrement vidéo en boucle est de 3 minutes.
4 : taille du film: indique que la taille actuelle du film est de 720P.
5 : indique qu’une carte mémoire est en cours d’insertion.
6 : agrandissement du zoom numérique: appuyez sur la touche Haut et Bas pour régler le zoom
entre 1x et 4x.
7 : icône de batterie: indique le niveau actuel de la batterie.
8 : icône de balance blanche: indique le mode actuel de balance blanche est sur automatique.
9 :icône de mesure: indique qu'il s'agit actuellement de la mesure perspective de plein écran.
▲ Menu vidéo
Options du menu vidéo
Menu principal Sous-menu Description
1280x720 Format haute résolution.
Format vidéo
640X480 Format moyenne résolution.
Arrêt Mise hors tension du registre.
Définir le registre d'entraînement sur 1 minute comme
1 mn
phase de répétition.
Enregistrement int. Définir le registre d'entraînement sur 3 minutes comme
3 mn
phase de répétition.
Définir le registre d'entraînement sur 5 minutes comme
5 mn
phase de répétition.
13
Guide d’utilisation
Mesure centrale Mesure d’objet à la zone centrale.
Mesure à plusieurs
Mode de mesure Mesure d’objet à plusieurs points.
points
Mesure à un point Mesure d’objet à un point.
Utilisation de la balance blanche automatique, approprié
Automatique
pour la plupart des cas.
Éclairage de jour Approprié pour un milieu éclairé à la lumière du jour.
Nuageux Approprié pour un milieu nuageux
Balance blanche
Approprié pour un milieu à source de lumière
Lumière fluorescente
fluorescente.
Approprié pour un milieu à source de lumière à
lumière au tungstène
tungstène
Normal Effect normal.
15
Guide d’utilisation
▲Ouvrir le menu d’enreg. vidéo ▲Selectionnez l’heure enreg. ▲Sortir du menu et appuyez sur
en boucle et appuyez sur OK pour confirmer. l’obturateur pour lancer l’enreg. Vidéo en boucle
Remarque: Après avoir sélectionné ARRÊT dans le menu «Intervalle d’ENREGISTREMENT», l'appareil
passe en enregistrement vidéo normal. L'enregistrement normal va au-delà de la limite de temps,
et il ne s'arrêtera que lorsque la carte mémoire sera pleine.
16
Guide d’utilisation
8. Mode capture:
Poussez le commutateur de Mode sur le mode Capture. Appuyez une fois sur l'obturateur en état
d'aperçu pour une image prise:
1 9999: Compteur: indique le nombre de photos disponibles pouvant être prises.
2 : icône de mode: indique qu’il est actuellemnt le mode de capture.
3 : taille du film: cliquez sur cet icône pour sélectionner entre 1M/3M/5M.
4 : indique qu’une carte mémoire est en cours d’insertion.
5 : agrandissement du zoom numérique: appuyez sur la touche Haut et Bas pour régler le
zoom entre 1x et 4x.
6 : icône de batterie: indique le niveau actuel de la batterie.
7 : icône du retardateur: indique que le mode actuel du retardateur est réglé sur 10 secondes.
8 : icône de balance blanche: indique le mode actuel de balance blanche est sur automatique.
9 : icône de mesure: indique qu'il s'agit actuellement de la mesure perspective de plein l'écran
Paramétrage du menu de capture
En mode de capture, appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu, puis appuyez sur Haut et Bas pour
sélectionner le menu. Lors de la sélection du menu, l'arrière-plan de l'élément sélectionné sera mis en
surbrillance. Appuyez sur l'obturateur pour accéder au sous-menu. Dans le sous-menu, appuyez sur les
touches Haut et Bas pour la sélection, appuyez sur l'obturateur pour valider et pour revenir au menu
17
Guide d’utilisation
principal. Dans le menu principal, appuyez sur la touche OK pour sortir du menu.
▲ Menu de la capture
Options menu de la capture
Menu principal Sous-menu Description
2592 x 1944 Résolution à 5 mégapixels.
Taille d’image 2048 x 1536 Résolution à 3 mégapixels.
1280 x 1024 Résolution à 1 mégapixel.
Excellente Meilleure qualité d’image.
Qualité d’image Bonne Bonne qualité d’image.
Normale Qualité générale d’image.
Mesure centrale Mesure d’objet à la zone centrale.
Mode de mesure résolution à mégapixel Mesure d’objet à plusieurs points.
Mesure à un point Mesure d’objet à un point.
18
Guide d’utilisation
19
Guide d’utilisation
9. Mode de relecture:
9.1 Après la mise en marche, remenez le commutateur de Mode en mode de relecture:
20
Guide d’utilisation
9.2 Paramétrage du menu de relecture
En mode de relecture, appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu, puis appuyez sur Haut et Bas pour
sélectionner le menu. Lors de la sélection du menu, l'arrière-plan de l'élément sélectionné sera mis en
surbrillance. Appuyez sur l'obturateur pour accéder au sous-menu. Dans le sous-menu, appuyez sur les
touches Haut et Bas pour la sélection, appuyez sur l'obturateur pour valider et pour revenir au menu
principal. Dans le menu principal, appuyez sur la touche OK pour sortir du menu.
▲ Menu de relecture
Options du menu de relecture
Menu principal Sous-menu Description
Verrouillage/déverrouillage de
Verrouillage/déverrouillage de ce fichier
ce fichier
Verrouillage
Verrouillage de tout Verrouillage de tous les fichiers
Déverrouillage de tout Déverrouillage de tous les fichiers
21
Guide d’utilisation
Pendant la lecture, appuyez sur la touche de l'obturateur pour lire, appuyez sur la touche Haut pour pause,
22
Guide d’utilisation
1) Après avoir sélectionné le fichier à supprimer, ouvrez le menu, appuyez sur les touches Haut et Bas pour
sélectionner «Supprimer».
2)Appuyez sur la touche de l'obturateur pour valider, après avoir sélectionné «Un», appuyez sur la touche de
l'obturateur pour valider). «Tout» signifie supprimer tous les fichiers.)
3) Après avoir sélectionné «Oui», appuyez sur la touche de l'obturateur pour supprimer le fichier. Lorsque le
fichier est supprimé, appuyez sur la touche OK pour sortir du menu.
23
Guide d’utilisation
10. Menu de paramétrage du système:
En mode de capture, appuyez sur la touche OK pour ouvrir le menu, puis appuyez sur Haut et Bas pour
sélectionner le menu. Lors de la sélection du menu, l'arrière-plan de l'élément sélectionné sera mis en
surbrillance. Appuyez sur l'obturateur pour accéder au sous-menu. Dans le sous-menu, appuyez sur les
touches Haut et Bas pour la sélection, appuyez sur l'obturateur pour valider et pour revenir au menu
principal. Dans le menu principal, appuyez sur la touche OK pour sortir du menu.
24
Guide d’utilisation
25
Guide d’utilisation
Dans la fenêtre de configuration, appuyez sur la touche d'Alimentation pour sélectionner l'élément à régler
(date, heure). L'élément sélectionné sera surligné en jaune. Ensuite, appuyez sur la touche Haut ou Bas pour le
réglage. À la fin du processus, appuyez sur la touche de l'obturateur pour valider le réglage, ou appuyez sur la
touche OK pour annuler la configuration et revenir en arrière. Pour terminer, appuyez sur la touche OK pour
sortir du mode de configuration.
26
Guide d’utilisation
Application dans un PC
1. Relier à un PC
L'appareil photo est doté d'une fonction plug & play. En état d'alimentation, après la connexion de
l'appareil à l'ordinateur avec un câble USB, il peut être commuté en mode de disque dur portable.
L'icône du disque dur portable s'affiche dans la fenêtre du «Poste de travail». La capture d'images / vidéo
que vous réalisez est stockée dans le dossier disque dur portable I: \ DCIM \ 100MEDIA («I» indique
l'équipement disque dur portable)
2. Utilisation de la fonction camera de l’ordinateur
Après avoir connecté l'appareil photo à l'ordinateur, appuyez sur la touche OK pour entrer en mode caméra.
Paramètres techniques
Capteur d’image 1.3 mégapixel (CMOS)
Mode fonction Vidéo, capture, mode voiture, disque portable, caméra PC
Lentille F3.1 f = 9,3 mm
Zoom numérique 4x
Obturateur Obturateur électronique
27
Guide d’utilisation
Package standard
28
Guide d’utilisation
CLIP SONIC
29
Miniature HD Sports camera
Reference: X97PC
Version : 1.3
Language : English
User manual
Functions
Thank you for purchasing this camera. This product features high definition video with strong continuous
dynamic images. The images support AVI video format, and thus clear pictures can be achieved. This device
adopts a unique and super portable design, which benefits a convenient, safe and colorful daily life for you in
various fields. Please make sure to carefully read this manual and keep it properly for future reference.
Screen display and diagrams used in this manual are for detailed and visualized introduction for this digital
camera. Because of technical R&D, the displays and diagrams may vary with the actual digital camera.
Precautions
Before using the camera, please carefully read this user’s manual to ensure a correct and safe use of the
camera, and to achieve the best performance and a prolonged lifespan of it.
Keep the camera away from direct sunlight, and keep lens of the camera away from directing sunshine.
Otherwise, image sensor of the camera may be damaged.
Please be careful with the camera to avoid water or sand entering the camera while using it on sand
beach or by water. Water, sand, dust or particles containing salt may damage the camera.
Keep the camera away from contacting dust and chemical materials. It is a must to keep the camera at a
cool and dry place with good ventilation. Do not place the camera at a place with high temperature,
humidity or with much dusts to prevent abnormal operation caused to the camera.
In case of dirt or dust accumulated on the camera, clean them with a piece of soft, clean and dry cloth.
In case of sand on the camera or lens, gently blow off the sands.
To clean the surface of the camera lens, it is firstly to blow off the sands on it, and then clean it with a
1
User manual
piece of mop or paper suitable for optical instruments. If needed, please clean camera with cleanser. It is
strictly prohibited to clean the camera with organic solution.
Touching surface of the lens with finger is strictly prohibited.
In case of the first time of using memory card of the camera, please firstly make a back-up of the data,
and then format the memory card in a one-off way.
External Micro SD card is a precise electronic component. The followings may cause loss or damage of
the data:
1. Improper use of the memory card.
2. Bended card, fallen cards or impact against the memory card.
3. High temperature and humidity or direct sunlight.
4. Static field or electromagnetic field nearby.
5. Taking out the memory card or interference with the camera power supply during visiting the memory
card with the camera or computer (meaning reading, writing or formatting).
6. Contact metal surface of the memory card with finger or metal article.
7. Beyond lifespan of the memory card.
2
User manual
displayed while recording.
Support high-speed USB2.0.
Support max. 32G Micro SD card.
This product adopts loop coverage recording method and the new recording can automatically cover the
former images achieving an endless rolling recording, take care of save all images when the message
“Full memory” appear on the screen, otherwise all new captures will erase the oldest.
This product is equipped with on-site replay function. You may check the video recorded on-site with the
display.
Waterproof Case Using Notice
Before sealing the waterproof case, keep the camera housing’s rubber seal clean, a single hair or grain of
sand can cause a leak. You can test by closing the case without inserting the camera. Submerse the case
completely in water for about a minute. Remove the case from the water, dry off its exterior with a towel,
then open the case. If the entire interior is dry, the case is safe for use under water.
Remember to put the Mode Switch in your desired recording position before inserting the camera in the
waterproof case. There is no external button for the Mode Switch.
After every use in salt water you will need to rinse the outside of the housing with non-salt water and dry.
Not doing this can eventually cause corrosion of the hinge pin and salt buildup in the seal, which can cause
failure.
To clean the seal, rinse in fresh water and shake dry (drying with a cloth may cause lint to compromise the
seal). Re-install the seal into the grooves in the backdoor of the housing.
3
User manual
System Requirements
System Requirements
Operation system Microsoft Windows2000, XP, Vista, 7, or more
CPU Above Intel Pentium III 800MHz or equivalent CPU
Memory Minimum 512MB
Sound card, video card Sound card and video card should support DirectX8 or higher version
Hard disk Over 500MB free space
Others 1 standard USB1.1 or USB2.0 interface
4
User manual
Appearance and key introduction
Mode switch:
-Photograph
-Video Lens
-Replay
Power
On/Off
Shutter
Charging indicator
Operation indicator
Up key
LCD TFT
OK key
Down key
5
User manual
Key/Indicator Function
Power the camera on or off. When opening the menu, switch over
Power On/Off between normal (effect parameters and replay of image, video) and
setup menu.
In recording video mode, it is used to start/stop recording. In capture
Shutter mode, it is used as a shutter. In replay mode; it is used to play the video.
When operating the menu, it is used to confirm the selection.
Digital zoom in (capture/video mode); menu selection (after opening
Up key the menu); pause, continue playing (when playing and recording video
in replay mode).
OK key Open/exit from menu. Stop playing (when replaying video).
Digital zoom out (capture/video mode); menu selection (after opening
Down key
the menu).
Mode switch Switch over among modes of capture, video and replay.
In power-off state, it keeps constant
The upper one is a charging
lighting when the charger is connected
indicator.
Operation for charging.
indicator It flashes once during capturing, and it
The lower one is an
keeps constant lighting when connected
operation indicator.
with computer portable disk.
6
User manual
Start Use
1. Charge built-in lithium battery
USB Cable
In power-off state, when the camera is connected with computer, charging begins. At this time, the charger
indicator lights and it turns off when charged full. Generally, it costs 2-4 hours to charge full.
1. Follow the instructions carved by slot of the memory card, it is to insert FT card into the card slot till entirely
inserted.
7
User manual
2. To take the FT card out, after gently pressing the end of the memory card inwards, the card will reject out.
Note: The camera is not equipped with a built-in memory, and thus a memory card is required.
3. Power On/Off:
3.1 Power-on: If to press and hold POWER key for 3 seconds, the screen starts up and the camera enters
startup state.
8
User manual
3.2 Power-off: In idle state of the camera, if to click POWER key, the camera turns off.
Automatic power-off: When idle time set for the camera reaches, it automatically turns off to save power.
The default time of the system automatic power-off is 5 minutes;
3.3 Power-off due to low battery: In case of extremely low battery, the icon “ ”appears on the LCD
screen. Please timely charge the battery. When the icon turns red and flashes, the camera will
automatically power off.
5. Indicators
Operation indicator: When the camera works (e.g. recording video, capturing or automatic screen
turn-off), the operation indicator lights.
9
User manual
Charger indicator: Constant lighting is to remind user that the camera is being charged.
6 Video mode
When pushing Mode switch to video mode, click shutter in preview state to start recording video; to stop
video recording, it is to click it again. It will also automatically stop recording in case that no free room
left in the memory card or the battery is over low:
1 00:00:01: time-meter, indicating 1 second left for recording (indicating 1 second recorded during
recording).
2 : mode icon: indicates the current mode is video recording.
3 : loop recording video time icon: indicates the current loop video
recording time is 3 minutes.
4 : movie size: indicates the current movie size is 720P.
5 : indicates currently a memory card is inserted.
6 : magnification of digital zoom: press Up and down key to
adjust zoom among 1x-4x.
7 : battery icon: indicates current battery level.
8 : white balance icon: indicates the current white balance mode is automatic.
9 :metering icon: indicates it is currently the pan overall perspective metering.
Video menu setup
In video mode, press OK key to open menu, and then press Up and Down key to select menu. When
10
User manual
selecting menu, background of the selected item will be highlighted. Press Shutter to enter sub-menu. In
sub-menu, press Up and Down key for selection, press Shutter for confirmation and back to main menu. In
the main menu, press OK key to exit from the menu.
▲Video menu
Video menu options
Main menu Sub-menu Description
1280x720 High resolution format.
Video format
640X480 Medium resolution format.
Off Power-off driving record.
Set driving record to 1 minute as a repeating
1min
Recording int phase.
Set driving record to 3 minutes as a repeating
3min
phase.
11
User manual
13
User manual
▲Open video recording menu ▲Select loop recording time ▲Exit from menu and press
and press OK to confirm. Shutter to start loop video recording
Note: After selecting OFF in “REC interval” menu, the camera turns to normal video recording. Normal
recording is beyond the limit of time, and it will not stop until the memory card is full.
8 Capture mode:
Push Mode switch to Capture mode. Press Shutter once in preview state for a picture taken:
1 9999: Counter: indicates quantity of pictures available
to be taken.
2 : mode icon: indicates it is currently the mode of capture.
3 : movie size: click this icon to select among 1M/3M/5M.
4 : indicates currently a memory card is inserted.
5 : magnification of digital zoom: press Up and down key to adjust zoom among 1x-4x.
14
User manual
▲Capture menu
15
User manual
Capture menu options
Main menu Sub-menu Description
2592x1944 5 megapixel resolution.
Image size 2048X1536 3 megapixel resolution.
1280X1024 1 megapixel resolution.
Excellent Best quality image.
Image quality Good Good image quality.
Normal General quality image.
Central metering Metering subject to the central area.
Metering mode megapixel resolution Metering subject to multi-points.
Point metering Metering subject to one point.
Using automatic white balance, suitable for most
Automatic
cases.
Daylight Suitable for daylight environment.
White balance
Cloudy Suitable for cloudy environment.
Fluorescent light Suitable for fluorescent light source environment.
Tungsten light Suitable for tungsten light source environment.
Use Left and Right key to adjust exposure
Exposure /
compensation.
16
User manual
9 Playback mode:
9.1 After power-on, push Mode switch back to Playback mode:
In playback mode, press OK key to open menu, and then press Up and Down key to select menu. When
selecting menu, background of the selected item will be highlighted. Press Shutter to enter sub-menu. In
sub-menu, press Up and Down key for selection, press Shutter for confirmation and back to main menu. In
the main menu, press OK key to exit from the menu.
18
User manual
▲Playback menu
Playback menu options
Main menu Sub-menu Description
Lock/unlock this file Lock/unlock this file.
Lock Lock all Lock all files.
Unlock all Unlock al files.
Delete this file Delete the current file.
Delete
Delete all Delete all files.
Start Start playing slide show.
Slide Show Interval 1sec.~10sec.
Repeat Yes/No.
19
User manual
During playing, press Shutter key to play, press Up key for pause, press Shutter key to stop playing.
9.4 Delete file:
20
User manual
1) After selecting the file to be deleted, open the menu, press Up and Down key to select “Delete”.
2)Press Shutter key to enter, after selecting “One”, press Shutter key for confirmation). “All” means to delete all
files.)
3) After selecting “Yes”, press Shutter key to delete the file. When the file is deleted, press OK key to exit from
the menu.
10 System setup menu:
In capture, video recording or playback mode, press OK key to open menu, and then press Power key to
switch over to setup menu. In setup menu, press Up and Down key for selecting menu. When selecting
menu, background of the selected item will be highlighted. Press Shutter to enter sub-menu. In sub-menu,
21
User manual
press Up and Down key for selection, press Shutter for confirmation and back to main menu. In the main
menu, press OK key to exit from the menu.
22
User manual
In setup window, press Power key to select the item to be adjusted (Date, time). The selected item will be
highlighted in yellow. Then press Up key or Down key for adjustment. At completion of adjustment, press
Shutter key to confirm the adjustment, or press OK key to cancel the setup and return. Finally press OK key to
exit from setup mode.
23
User manual
Application in PC
1. Connect with PC
The camera is equipped with function of plug and play. In power-in state, after connecting this device to
the computer with USB cable, it can be switched over to portable hard disk mode.
Portable hard disk icon will be shown in the window of “My Computer”. Images/video shot by you are
stored in portable hard disk folder I:\DCIM\100MEDIA (“I” indicates equipment portable hard disk)
2. Use computer camera function
After connecting the camera with the computer, press OK key to enter camera mode.
Technical Parameters
Image sensor 1.3 megapixel (CMOS)
Function mode Video, capture, car mode, portable disk, PC cam
Lens F3.1 f=9.3mm
Digital zoom 4x
Shutter Electronic shutter
LCD display 1.77”TFT screen
Image resolution 8M (3264 x 2448)/ 5M (2592 x 1944) / 3M (2048 x 1536)
24
User manual
Standard package
25
User manual
The European Directive 2012/19/UE on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old
household electrical appliances must not be disposed of in the normal household waste stream. Old appliances
must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and
reduce the impact on human health and the environment. The symbol of the crossed out dustbin is marked on
all products to remind the obligations of separate collection. Consumers should contact their local authority or
retailer for information concerning the correct disposal of their product.
CLIP SONIC
26
Cámara sport HD alta definición en minia
Referencia: X97PC
Versión: 1.3
Idioma: Español
Manual del usuario
Funciones
Gracias por adquirir esta cámara. Este producto posee video de alta definición con imágenes dinámicas
potentes continuas. Las imágenes son compatibles con el formato de vídeo AVI, con lo que podrá lograr
imágenes nítidas. Este dispositivo posee un diseño exclusivo súper portátil, lo cual le proporciona las ventajas
de utilidad, seguridad y belleza en distintos campos. Asegúrese de leer detenidamente este manual y guárdelo
para futuras consultas.
Las visualizaciones de pantalla y los diagramas usados en este manual son una introducción detallada y visual
de esta cámara digital. Por motivos de I+D, las pantallas y diagramas pueden variar de aquellos indicados en la
cámara digital real.
Precauciones
Antes de usar la cámara, lea detenidamente este manual del usuario para garantizar un uso correcto y seguro
de la cámara, y para lograr el mejor rendimiento y vida útil posibles.
Mantenga la cámara y el objetivo alejados de la luz directa del sol. De lo contrario, podría dañar el
sensor de imagen de la cámara.
Evite que penetren agua o arena en la cámara al usarla en la playa o junto al mar. El agua, la arena, el
polvo y las partículas que contengan sal pueden dañar la cámara.
Mantenga la cámara alejada del polvo y de los productos químicos. Es esencial que guarde la cámara en
lugares frescos y secos que dispongan de una buena ventilación. No coloque la cámara en lugares con
altas temperaturas, humedad o con mucho polvo para evitar un funcionamiento incorrecto.
Si se acumula polvo o suciedad en la cámara, límpielos con un paño seco, limpio y suave. Si penetra
1
Manual del usuario
arena en la cámara o en el objetivo, límpielos cuidadosamente soplando.
Para limpiar la superficie del objetivo de la cámara, sople primeramente la arena, y a continuación
límpielo con un paño o papel aptos para instrumentos ópticos. Si fuese necesario, limpie la cámara con
un limpiador. Está terminantemente prohibido limpiar la cámara con soluciones orgánicas.
Está terminantemente prohibido tocar la superficie del objetivo con los dedos.
Si es la primera vez que usa la tarjeta de memoria en la cámara, realice primeramente una copia de
seguridad de los datos y, a continuación, formatee la tarjeta de memoria.
La tarjeta Micro SD externa es un componente electrónico de precisión. Realizar lo siguiente podría
dañar o causar la pérdida de los datos:
1. Usar la tarjeta de memoria incorrectamente.
2. Doblar la tarjeta de memoria, dejarla caer o golpearla.
3. Altas temperaturas y humedad o la luz directa del sol.
4. Campos estáticos o electromagnéticos cercanos.
5. Sacar la tarjeta de memoria o interferir con el suministro de alimentación de la cámara durante el uso
de la tarjeta de memoria con la cámara o el ordenador (lectura, escritura o formateo).
6. Tocar las superficies metálicas de la tarjeta de memoria con los dedos o artículos de metal.
7. Superar la vida útil de la tarjeta de memoria.
2
Manual del usuario
Tres tamaños de imagen (5 M, 3 M y 1 M) opcionales.
Este producto es compatible con la función de marca de agua de fecha y hora, y la fecha y la hora
pueden visualizarse sincrónicamente durante la grabación.
Compatible con USB2.0 de alta velocidad.
Compatible con tarjetas Micro SD con un máx. de 32 G.
Este producto usa un método de grabación de cobertura en bucle y las nuevas grabaciones puede cubrir
automáticamente las antiguas imágenes proporcionando grabaciones ilimitadas. Grabe todas las
imágenes cuando aparezca en pantalla el mensaje “Memoria llena”, de lo contrario, todas las nuevas
capturas sobrescribirán las más antiguas.
Este producto está equipado con una función de repetición. Podrá consultar el vídeo grabado en la
pantalla.
Aviso de uso de la carcasa hermética
Antes de sellar la carcasa hermética, limpie el sello de goma del alojamiento, un solo pelo o grano de
arena pueden causar fugas. Realice una prueba cerrando la carcasa sin introducir la cámara. Sumerja
completamente la carcasa en agua durante aprox. un minuto. Saque la carcasa del agua, seque el exterior
con una toalla y ábrala. Si el interior está seco, la carcasa puede usarse bajo el agua.
Después del uso en agua salada, deberá aclarar el exterior del alojamiento con agua dulce y secarlo. No
hacerlo causará la aparición de corrosión en el pasador de la bisagra y la acumulación de sal en el sello, lo
cual puede causar fallos.
3
Manual del usuario
Para limpiar el sello, aclárelo en agua dulce y sacúdalo (secarlo con un paño podría causar que se acumule
pelusilla en el sello). Vuelva a instalar el sello en las ranuras de la puerta trasera del alojamiento.
4
Manual del usuario
Conmutación de modo:
- Fotografía
- Vídeo Objetivo
- Reproducción
Power
Interruptor de activación/desactivación
On/Off
Obturador
Indicador de carga
Indicador de operación
Tecla de ascenso
TFT LCD
Tecla de confirmación
Tecla de descenso
5
Manual del usuario
Tecla/Indicador
Función
Activa o desactiva la cámara. Al abrir el menú, alterna entre el menú
Activación/Desa
normal (parámetros de los efectos y reproducción de imagen y vídeo) y
ctivación
el de configuración.
En el modo de grabación de video, inicia/detiene la grabación. En el
modo captura, se usa como obturador. En el modo de reproducción, se
Obturador
usa para reproducir vídeos. Al acceder al menú, se usa para confirmar la
selección.
Acercamiento de zoom digital (modo captura/vídeo); selección de menú
Tecla de
(después de abrir el menú); pausar y continuar la reproducción (al
ascenso
reproducir y guardar vídeos en el modo de reproducción).
Tecla de
Abrir/salir del menú. Detener la reproducción (al reproducir vídeo).
confirmación
Tecla de Alejamiento de zoom digital (modo captura/vídeo); selección de menú
descenso (antes de abrir el menú).
Conmutación
Alternación entre los modos de captura, video y reproducción.
de modo
6
Manual del usuario
En el estado de desactivación,
El superior es el indicador
permanece constantemente iluminado
de carga.
Indicador de al conectar el cargador para la carga.
operación Parpadea una vez durante la captura y
El inferior es el indicador de
permanece encendido al conectarse a
operación.
un disco portátil de ordenador.
7
Manual del usuario
Primeros pasos
1. Cargue la batería de litio integrada
El indicador de carga se
ilumina
Cable USB
Desde el estado de desactivación, cuando la cámara está conectada a un ordenador, comienza la carga. El
indicador de carga se ilumina y se apaga una vez completada la carga. Por norma general, tarda de 2 a 4 horas
en cargarse completamente.
8
Manual del usuario
1. Siga las instrucciones indicadas en la ranura de la tarjeta de memoria e introduzca completamente una tarjeta
FT en la ranura para tarjetas.
2. Para extraer la tarjeta FT, presione ligeramente el extremo de la tarjeta para que salga expulsada.
Nota: La cámara no está equipada con una memoria integrada, por ello es necesario el uso de una tarjeta
de memoria.
9
Manual del usuario
3. Activación/Desactivación:
3.1 Activación: Mantenga pulsada la tecla de alimentación durante 3 segundos. La pantalla se encenderá y la
cámara accederá al estado de puesta en marcha.
3.2 Desactivación: Desde el estado de inactividad de la cámara, pulse la tecla de alimentación de la cámara
para apagarla.
Desconexión automática: Si no usa la cámara durante el tiempo establecido, se apagará automáticamente
para ahorrar energía. El plazo predeterminado de la desconexión automática es de 5 minutos.
3.3 Desactivación por falta de batería: Si la carga de la batería es extremadamente baja, aparecerá el icono
“ ” en la pantalla LCD. Cargue la batería inmediatamente. Si el icono parpadea en rojo, la cámara se
desactivará automáticamente.
10
Manual del usuario
4. Modos y conmutación
La cámara posee tres modos: captura, video y reproducción. Tras la activación, podrá cambiar de modo
pulsando el interruptor de modo.
Interruptor
de modo
Modo de captura: Tomar imágenes.
Modo de vídeo: Grabar vídeos (5 min., 3 min. y 1 min.).
Modo de reproducción: Reproducir imágenes y vídeos. Tomar imágenes
Grabar vídeos
5. Indicadores Reproducir
Indicador de operación: Si la cámara está operando (p. ej., grabando vídeos, tomando imágenes o con la
pantalla desactivada), el indicador de operación se iluminará.
Indicador de carga: Iluminado constantemente para recordar al usuario que la cámara se está cargando.
11
Manual del usuario
6 Modo de vídeo
Pulse el interruptor de modo para acceder al modo de vídeo. Presione el obturador en el estado de vista
previa para iniciar la grabación de vídeo; para detener la grabación de vídeo, vuelva a pulsarlo. Si no
queda espacio libre en la tarjeta de memoria o si la carga de la batería es baja, la grabación se detendrá
automáticamente:
1 00:00:01: contador indicando que queda 1 segundo para la grabación (indicando 1 segundo grabado
durante la grabación).
2 : icono de modo: indica el modo actual de grabación de vídeo.
3 : icono de tiempo de grabación de vídeo en bucle: indica que el tiempo de grabación de vídeo
en bucle actual es de 3 minutos
4 : tamaño de vídeo: indica que el tamaño actual del vídeo es de 720P.
5 : indica la existencia de una tarjeta de memoria introducida.
6 : ampliación de zoom digital: pulse las teclas de ascenso y descenso
para ajustar el zoom digital a x1-x4.
7 : icono de batería: indica el nivel de carga actual de la batería.
8 : icono de balance de blancos: indica que el modo de balance de blancos actual es automático.
9 :icono de medición: indica que se encuentra actualmente en la medición de perspectiva global de
barrido.
12
Manual del usuario
▲Menú de vídeo
Opciones del menú de vídeo
Menú principal Menú secundario Descripción
1280 x 720 Formato de alta resolución.
Formato de vídeo
640 X 480 Formato de resolución media.
Intervalo de Desactivado Grabación desactivada.
13
Manual del usuario
14
Manual del usuario
seleccionado: 1 min., 3 min., 5 min., y comenzará inmediatamente la siguiente sección de grabación de vídeo (p.
ej., al seleccionar 5 min en el menú, la cámara se detendrá automáticamente cuando transcurran los 5 minutos
de grabación y comenzará la siguiente sección de grabación de vídeo.).
¡ADVERTENCIA! Cuando la tarjeta de memoria se llene, la sección grabada más antigua del archivo será
eliminada para crear más espacio de grabación y así sucesivamente.
Nota: Después de seleccionar DESACTIVADO en el menú “REC interval”, la cámara accederá a la grabación
de vídeo normal. La grabación normal no tiene límite temporal y no se detendrá hasta que se llene
la tarjeta de memoria.
16
Manual del usuario
8 Modo de captura:
Pulse el interruptor de modo para acceder al modo de captura. Pulse el obturador una vez en el modo de
vista previa para tomar una imagen:
1 9999: contador: indica la cantidad de imágenes que pueden capturarse.
2 : icono de modo: indica que se encuentra en el modo de captura.
3 : tamaño de vídeo: haga clic aquí para seleccionar entre 1M/3M/5M.
4 : indica que hay actualmente una tarjeta de memoria introducida.
5 : ampliación de zoom digital: pulse las teclas de ascenso y descenso para seleccionar entre
x1-x4.
6 : icono de batería: indica el nivel de carga actual de la batería.
7 :icono de temporizador automático: indica que el modo actual de temporizador automático está
ajustado en 10 segundos.
8 : icono de balance de blancos: indica que el modo de balance de blancos actual es automático.
9 :icono de medición: indica que se encuentra actualmente en la medición de perspectiva global de
barrido.
Configuración del menú de captura
Desde el modo captura, pulse la tecla OK para abrir el menú, a continuación pulse las teclas de ascenso y
descenso para seleccionar el menú. Al seleccionar el menú, el fondo del artículo seleccionado aparece
resaltado. Pulse el obturador para acceder al menú secundario. Desde el menú secundario pulse las teclas
17
Manual del usuario
de ascenso y descenso para seleccionar y el obturador para confirmar y regresar al menú principal. Desde el
menú principal, pulse OK para salir del menú.
▲Menú de captura
Opciones del menú de captura
Menú principal Menú secundario Descripción
2592 x 1944 Resolución de 5 megapíxeles
Tamaño de imagen 2048 X 1536 Resolución de 3 megapíxeles
1280 X 1024 Resolución de 1 megapíxel
Excelente Mejora calidad de imagen.
Calidad de imagen Buena Calidad de imagen buena.
Normal Imagen de calidad general.
Medición central Medición del sujeto del área central.
Modo de medición Resolución de
Medición del sujeto en múltiples puntos.
megapíxeles
18
Manual del usuario
19
Manual del usuario
9 Modo de reproducción:
9.1 Después de la activación, ajuste el interruptor de modo en el modo de reproducción:
20
Manual del usuario
9.2 Configuración del menú de reproducción
Desde el menú de reproducción, pulse la tecla OK para abrir el menú y, a continuación, pulse las teclas de
ascenso y descenso para seleccionar un menú. Al seleccionar el menú, el fondo del artículo seleccionado
aparece resaltado. Pulse el obturador para acceder al menú secundario. Desde el menú secundario, pulse
las teclas de ascenso y descenso para seleccionar y el obturador para confirmar y regresar al menú
principal. En el menú principal, pulse OK para salir del menú.
▲Menú de reproducción
Opciones del menú de reproducción
Menú principal Menú secundario Descripción
Bloquear/desbloquear
Bloquea/desbloquea este archivo
Bloquear este archivo
Bloquear todo Bloquea todos los archivos.
21
Manual del usuario
Durante la reproducción, pulse la tecla del obturador para reproducir, pulse la tecla de ascenso para
pausar y pulse la tecla del obturador para detener la reproducción.
22
Manual del usuario
1) Después de seleccionar el archivo a borrar, abra el menú y pulse la tecla de ascenso o descenso para
seleccionar “Delete”.
2)Pulse la tecla del obturador para entrar y, después de seleccionar “One”, pulse la tecla del obturador para
confirmar. (“All” borra todos los archivos.)
23
Manual del usuario
3) Después de seleccionar “Sí”, pulse la tecla del obturador para borrar el archivo. Una vez borrado, pulse OK
para salir del menú.
24
Manual del usuario
Opciones del menú de configuración del sistema
25
Manual del usuario
Ajuste de la fecha y la hora:
Pulse OK para abrir el menú y, a continuación, pulse la tecla de alimentación para acceder al menú de
configuración. Pulse la tecla de descenso para seleccionar el artículo “Date&Time”, y pulse la tecla del
obturador para acceder a la ventana de configuración.
En la ventana de configuración, pulse la tecla de alimentación para seleccionar el artículo a ajustar (fecha, hora).
El artículo seleccionado aparecerá resaltado en amarillo. A continuación pulse las teclas de ascenso y descenso
para ajustar. Una vez finalizado el ajuste, pulse la tecla del obturador para confirmar el ajuste o pulse la tecla OK
para cancelar la configuración y salir. Pulse la tecla OK para salir del modo de configuración.
Aplicación en ordenador
1. Conexión a un ordenador
La cámara está equipada con una función conectar y listo. En el modo de activación, después de conectar
este dispositivo a un ordenador con un cable USB, podrá acceder al modo de disco duro portátil.
El icono de disco duro portátil aparecerá en la ventana “Mi PC”. En la carpeta del disco duro portátil
26
Manual del usuario
están almacenadas las imágenes/vídeos realizados I:\DCIM\100MEDIA (“I” indica el equipo de disco duro
portátil)
2. Uso de la función de cámara del ordenador
Después de conectar la cámara al ordenador, pulse la tecla OK para acceder al modo de cámara.
Parámetros técnicos
Sensor de imagen 1,3 megapíxeles (CMOS)
Modo de función Vídeo, captura, modo coche, disco portátil, cámara del ordenador
Objetivo F3.1 f=9,3 mm
Zoom digital x4
Obturador Obturador electrónico
Pantalla LCD Pantalla TFT de 1,77”
Resolución de
8M (3264 x 2448)/ 5M (2592 x 1944) / 3M (2048 x 1536)
imagen
VGA: 640 x 480 (60 fotogramas/segundo); 720P:1280 x 720 (30
Resolución de vídeo
fotogramas /segundo)
27
Manual del usuario
Vídeo AVI
Formato de archivo
Imagen JPEG
Medio de
Tarjeta Micro SD (compatibilidad máx. 32 GB)
almacenamiento
Interfaz USB Interfaz USB 2.0 de alta velocidad
Suministro de
Batería de litio recargable integrada de 3,7 V
alimentación
Dimensiones (Lr. X
67*48*29 mm
An. X Al.)
Peso Aproximadamente 48 g
Paquete estándar
28
Manual del usuario
CLIP SONIC
• ilustración no contractuales
• La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.
29