0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
9 vues5 pages

Chants et Prières pour le Dimanche de Pâques

Le document présente les chants et les prières pour le Septième Dimanche de Pâques dans la paroisse Sainte Thérèse d'Omnisport à Yaoundé. Il inclut des éléments tels que l'entrée, le Gloria, le Credo, et d'autres chants liturgiques. Les textes sont en plusieurs langues, reflétant la diversité culturelle de la communauté.

Transféré par

christy.ngueuns
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
9 vues5 pages

Chants et Prières pour le Dimanche de Pâques

Le document présente les chants et les prières pour le Septième Dimanche de Pâques dans la paroisse Sainte Thérèse d'Omnisport à Yaoundé. Il inclut des éléments tels que l'entrée, le Gloria, le Credo, et d'autres chants liturgiques. Les textes sont en plusieurs langues, reflétant la diversité culturelle de la communauté.

Transféré par

christy.ngueuns
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats DOCX, PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

ARCHIDIOCESE DE YAOUNDE

PAROISSE STE THERESE D’OMNISPORT


CHORALE SAINTE ANNE / POO CHRISTO
SEPTIEME DIMANCHE DE PÂQUES B
² yoné é yéne bod
ngol
3--A Zambe Essia
o , o nga kome
bia , o nga kome bi
ENTREE: SHÚÅPÚ YOH abo nde nen o , ndo
LÅ’ ZO MÚNTEN NCEH bia yoné é yéné bod
O ngol
Coda:bia yone wa é ,
Solo : Shúåpú yoh lå’
bia yi wo a é é , Essia
zo múnten nceh O le
o , a mon o , Nti é é
lee ñh!
yéné bod ngol
Tous: Shúåpú yoh
GLORIA : Mύα nkuni
ngwe’ no múnten
lee , Mύα nkuni , Mύα
nceh O lee
nkuni , Mύα nkuni tα
Nceh Sie i lee, / thu puh , mbi Shuαpu
Yahwe ; påh bee lee!
mbα’ yoh lé , mbα
R2 II: Påh bee lee; fienkak dom siecα
Yahwe, påh bee lee. mbo mbi nkwe pu sie
1- Sie nku’ni e , påh kwe yoh lα Mύα
månzhi så’ le lee ! Ref nkuni (*3)lee
II R2 : Mύα nkuni (*2)
Fú påmfú e, påh 1-Pαh ⴄamsi O njo’si O
månzhi så’ låå bo ! Ref …. … só nzoknkhu moh
II mbhi O lα …. Nah
Shúåpú yoh, lå zo mben o nα nkuni moh
múnten nceh O le lee ….mύα nkuni tα thu
ñh ! Ref. I poo mbo Ref I
2- Sie nkwe nu e, yii 2- Shúåpú Sie Fú A puh
månjwe’ zo le lee Ref II ..… sie mboo
/ Mboo yoh e, si’ Nga’ngú’wa’la’….Yeso
Mboo kwañ e .......... men nzhunzhuα sie ….
Shúåpú yoh, lå’ zo mύα nkuni tα thu poo
múnten nceh O le lee mbo Ref I
ñh ! Ref I 3- Wo Yeso Men
KYRIE : E E ZAMBA O Nzhún sie kαnteh
REF : E e Zamba o , nusipe’ ngwe’ lå .Ts :
tara o , Essia bia yoné Cǝǝ é (*2) cǝǝ
é yene bod ngol nzenzen moh
1-A Zambe Essia o , o - Wo Yeso Men Nzhún
nga kome bia , o nga sie kαnteh nusipe’
kome bi abo nde nen ngwe’ Ts :Yu’ é (*2)
o , ndo bia yoné é yu’ lααsi yoh
yéné bod ngol - Wo Yeso Men Nzhún
2-A Zambe Mon o , o sie kαnteh nusipe’
nga kome bia , o nga ngwe’ kα nsi nα pαh
kome bia , kode mbo lom lα;
bessem o , ndo bia
Ts : Cǝǝ é (*2) cǝǝ tu as les paroles de la
nzenzen moh …. mύα vie eternelle
nkuni tα thu poo mbo CREDO : Ref:O yes I
Ref I believe in the Father
and the Son and the
Holy Spirit , yes I
believe

1. Mighty Father, I
4- Shuαpu ndα’ wo believe, do you
mα Letia, ……mbα believe? .. He created
Yeso Kristo lé …. pi Heaven and Earth, do
Letia Yehni lé ….Ntam you believe? ..I
nku’ni sin du lé ’ … …. believe in Jesus Christ,
mύα nkuni tα thu poo do you believe?
Amen Ref I ….Everlasting Son of
God, do you believe?
.MEDDITATION : 2. Equal in the Father’s
psaume 102 Powers, do you
Réf : Le Seigneur a son believe? ….And
trône dans les cieux through Him all things
1-Bénis le Seigneur, o were made, do you
mon âme believe? …He it was
Bénis son nom très who saved us all, do
saint tout mon être you believe? …From
Bénis le Seigneur, o Heaven He came to
mon âme earth, do you believe?
N’oublie aucun de ses 3. Of the Virgin Mary
bienfaits born, do you
2-Comme le ciel believe? ..By the Spirit
domine la terre was made flesh, do
Fort est son amour you believe?...
pour qui le craint Crucified and suffered
Aussi loin qu’est death, do you
l’orient et l’occident believe?..And He rose
Il met loin de nous nos up from the dead, do
péchés you believe?
3-Le Seigneur a son 4. He ascended into
trône dans les cieux heaven, do you
Sa royauté s’étend sur believe? ….And His
l’univers Kingdom has no end,
Messagers du do you believe?...Yes, I
Seigneur, bénissez le believe In the Spirit I
Invincibles porteurs de believe, do you
ses ordres believe? …Lord and
Giver of life, do you
ACCLAMMATION :
believe?
ALLELUIA AMEN
5. With the Father and
Ref :Alleluia amen ,
the Son, do you
alleluia amen (*4)
believe? ..He is adored
1-Seigneur ta parole
and glorified, do you
est chemin vers le ciel
believe? …I believe in
the Holy Church, do 2-a tsotsé pek ne fe
you believe? …believe kha … tsotsé o ke ha
One Baptism we mbo pek … cyape
profess, do you cyape kola tso …. Kola
believe? kola é Cyape
6. I shall see Him in 3-tshue kamelun wek
heaven, do you djo… a tshu gwuon me
believe? …Even in the takne…cyape si jap
world to come, do you kwetkeng mo-é ….
believe? Amen, Amen Kola kola é cyape
A-men, Amen, Amen, Coda :kola Cyape si ,
A-men, A-men, A—
kola tso , kola , kola-é
men
, kola Cyape si kola
PRIERE UNIVERSELLES
tso
Ref : Oui Seigneur
nous crions vers toi ,
SANCTUS : ONE
prends pitié de nous NKANLA
OFFERTOIRE Ref:One nkanla é tira
CHANT 1: ééé, one nkanla é tira
Ref :Reçois Seigneur é , nkanla yone tira é ,
reçois ces dons (*3) one nkanla é tira é
c’est le fruit de tous 1-baba sango gone
nos travaux nkanla é kwembéé yo
1-la vie Seigneur c’est gwé komo si éé
toi qui nous la donne, 2-dine sango gwe
les jours c’est toi qui poupa nye kwembe yo
nous les donne , gwe komo nye
l’effort aussi Seigneur
Coda :hosanna yone
vient de toi , reçois
baba é (*2)hosanna
sous ton autel nos
hosanna hosanna é
offrandes
hosanna yone baba é
2-Nous avons semé et
tu as arrosé, c’est toi PATER : REF: A TARA
Seigneur qui a fait ***A tara eee On' a
germer , c’est aussi yob eee A tara eee
qui as fait murir , 1-Eyula dzuй en'eti o
reçois sous ton autel eluguban oo, Ayon~
nos offrandes dzuй azaa a si, a si
CHANT 2 : ndom mu oo
Ref : wuo khuo tso po Minkomban mue
tsek tsa tso é cyape miboo a si aval ya yob
si ,ne tsha wek tsha , oo…
a tso tsé pek fa’a ne 2-Vaa bia bidi ne biza
ya gap tso-a kola kola wu zae oo, Abim
é Cyape layaen ye bia amos
ose oo, A tara eee...
R2 :kola kola é cyape
3-Dzame ye bia
1-A me fa-a tshuo po
minsem, minsem
mek … a me kwantshe biasem oo, Ane
mek … ppek fa’a te biadzame fo, eba bese
kouh tsène … kola kola bawulu fufulu ye bia, A
é Cyape tara eee...
4-Biayem n'osiki ndo Les pas de ceux qui
yebe, ne biku a melam portent le Bonne-
me satam o, Okiere ye Nouvelle
bia a nsem, nsem ose Qui annoncent le
wake ai bia ndzan salut et la paix.
nkom, A tara eee... 1-Tout pouvoir m'a
Coda: A Esa ya yob été donné au ciel et
ooo A tara eee Wo sur la terre.
obili Edjoe ese, Ngul De toutes les nations
ese, A dum'ase. Esa ya faites des disciples
yob oo, a tara eee (x2) Et moi je suis avec
vous tous les jours
AGNUS DEI : jusqu'à la fin des
GUIMBOUS temps.
1-Agnus dei , agnus 2-Proclamer l'Évangile
dei , qui tollis peccata , du salut à tous les
peccata mundi , hommes.
miserere nobis Ouvrez-lui votre cœur,
2--Agnus dei , agnus le Royaume est proche
dei , qui tollis peccata , Et moi je suis avec
peccata mundi , dona vous tous les jours
nobis pacem jusqu'à la fin des
COMMUNION : temps..
CHANT 1 : Pen : Pen SORTIE: Ref :
så’, pen yi nzhie nshi Laudate Dominum,
nko yee lå o! laudate Dominum,
Pen så’ nzå nnu si pee Omnes gentes,
o; Pen så’, mú bå ko alléluia !(*2)
nceh yee lå o! Pen zå 1-Louez le Seigneur
nnu, å pen zå nnu e tous les
eee! peuples ,fêtez le tous
les pays , alléluia!
1- Pen så’, nshi bee må
Son amour envers
yaa ndee o Zåhnshi kå
nous s’est montré le
si’ njom lå bå. Pen zå
plus fort , éternel est
nnu, pen zå nnu e eee!
sa fidélité, alleluia!
2- Wuzå, wuzå våh 2-Dieu monte parmi
ndinde o Pi ndu’ må L’acclamation, le
yaa fhú puh mfi’ Pen Seigneur aux éclats
zå nnu, pen zå nnu e du cor :sonnez pour
eee! notre Dieu , sonnez ,
3- Pen så’ njwen le nzå sonnez pour notre roi
si pee o. Nnu ndu’ yaa , sonnez
si hå sé nkåå Pen zå 3-Acclamez Dieu,
nnu, pen zå nnu e eee! acclamez Dieu toute
CHANT 2 : QU'ILS la terre ,chantez à
SONT BEAUX SUR LA l’endroit de son nom
MONTAGNE en disant : toute la
ref :Ah ! Qu'ils sont terre se prosterne
beaux sur la devant toi , elle
montagne chante pour toi , elle
chante pour ton nom

Vous aimerez peut-être aussi