0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3 vues4 pages

Équipements de cuisine Bertos en Iowa

Le document présente une liste de produits de cuisine professionnelle sous la marque Bertos, incluant des plaques de gril, des cuisinières à quatre brûleurs et des friteuses électriques. Chaque produit est décrit avec des spécifications techniques détaillées, telles que les dimensions, la puissance et les matériaux utilisés. Les caractéristiques fonctionnelles mettent en avant la qualité de construction en acier inoxydable et les dispositifs de sécurité intégrés.

Transféré par

supportdesk1
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd
0% ont trouvé ce document utile (0 vote)
3 vues4 pages

Équipements de cuisine Bertos en Iowa

Le document présente une liste de produits de cuisine professionnelle sous la marque Bertos, incluant des plaques de gril, des cuisinières à quatre brûleurs et des friteuses électriques. Chaque produit est décrit avec des spécifications techniques détaillées, telles que les dimensions, la puissance et les matériaux utilisés. Les caractéristiques fonctionnelles mettent en avant la qualité de construction en acier inoxydable et les dispositifs de sécurité intégrés.

Transféré par

supportdesk1
Copyright
© © All Rights Reserved
Nous prenons très au sérieux les droits relatifs au contenu. Si vous pensez qu’il s’agit de votre contenu, signalez une atteinte au droit d’auteur ici.
Formats disponibles
Téléchargez aux formats PDF, TXT ou lisez en ligne sur Scribd

GINGER KEVADIA-GUJ

BRAND NAME

Bertos
ITEM NO PRODUCT DESCRIPTION MODEL/CODE QTY.

FLAT GRIDDLE PLATE WITH SG9FL8M-2/CPD


MK.20 1
STORAGE BELOW
FOUR BURNER RANGE WITH SG9F4MPSP
MK.21 1
STORAGE BELOW
MK.23 ELECTRIC DEEP FAT FRYER SE9F18-4M 2
Mod. SG9FL8M-2 / CPD | Cod. 13302800

ITEM NO.- MK.20


MODEL NO.- SG9FL8M-2/CPD
cm2 4.510 (mm 710 x 635) kW 20 G30/G31 Kg/h 1,58 Kg 122
QTY. - 01
kcal/h 17.200 G20 m3/h 2,12
Btu/h 68.240 G25 m3/h 2,46

CDC- 850mm height


required.
160
6 1/4”

1060

900
490

435 (¾"G)
35 3/8”

140
900

56 688 56

47 (¾"G)

46 (¾"G)
904
35
900/8”
3

800
31 1/2” 800

OPTIONAL
SPL Spatola liscia • Smooth scaper • Raclette lisse • Glatte spachtel
PSFT80 Paraspruzzi • Splashguard • Ecran anti-éclaboussures • Spritzschutz
TPTO Tappo in teflon • Teflon stopper • Bouchon de téflon • Teflonpfropfen
S2P 400 2 porte • 2 doors • 2 portes • 2 Türen

CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET FONCTIONNELLES


Piano di lavoro in acciaio inox AISI 304 con spessore 20/10, pannelli frontali e laterali in acciaio Plan de travail en acier inoxydable AISI 304 avec une épaisseur de 20/10, panneaux avant
inox AISI 304, con finitura Scotch Brite. Bruciatori tubolari a fiamma auto stabilizzata di grande et latéraux en acier inoxydable AISI 304, finition Scotch Brite. Brûleurs tubulaires à flamme
superficie per una maggiore uniformità di distribuzione del calore. Regolazione della potenza auto-stabilisée de grande surface pour une plus grande uniformité de distribution de la chaleur.
erogata tramite rubinetto a funzionamento continuo. Fiamma pilota e valvola di sicurezza a Réglage de la puissance fournie grâce à un robinet à fonctionnement continu. Flamme pilote et
termocoppia. Accensione piezoelettrica con protezione in gomma. Temperatura massima oltre vanne de sécurité à thermocouple. Allumage piézoélectrique avec protection en caoutchouc.
i 300 °C. Température maximum de plus de 300 °C.
Piastra liscia ad alto spessore. Due zone con comandi separati per una regolazione indipendente Plaque lisse de grande épaisseur. Deux zones avec commandes séparées pour un réglage
ed ottimale della temperatura. Piastra di cottura bicomponente che combina una lastra di indépendant et optimal de la température. Plaque de cuisson bicomposant qui associe une
acciaio, per ottimizzare l’uniformità, ad un rivestimento superiore in acciaio inox AISI 316 plaque en acier, pour optimiser l’uniformité, à un revêtement supérieur en acier inoxydable AISI
con finitura lucida, per un’ottima pulizia e un basso livello di irraggiamento, con conseguente 316 avec finition polie, pour un excellent nettoyage et un bas niveau de rayonnement, avec un
maggior comfort per l’operatore. Foro di scarico di grandi dimensioni e convogliatore in apposito plus grand confort pour l’opérateur. Trou d’évacuation de grandes dimensions et convoyeur dans
contenitore a tenuta stagna. Ampio vano completamente in acciaio. un récipient spécifique étanche. Grand compartiment complètement en acier.

TECHNICAL AND FUNCTIONAL FEATURES TECHNISCHE UND FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN


Worktop from AISI 304 stainless steel of 20/10 thickness, front and side panels from AISI 304 Arbeitstisch aus rostfreiem Edelstahl AISI 304, Stärke 20/10, Vorder- und Seitenwände aus
stainless steel and Scotch Brite finishing. Tubular burners with self-stabilized flame of a large rostfreiem Edelstahl AISI 304, Ausführung Scotch Brite. Röhrenbrenner mit selbst-stabilisierender
surface for a greater uniformity of heat distribution. Regulation of the supplied power by a Flamme mit besonders großer Oberfläche, für eine gleichmäßigere Wärmeverteilung. Einstellung
continuous operation tap. Pilot flame and thermocouple safety valve. Piezoelectric ignition with der Leistungsabgabe über einen stufenlos verstellbaren Hahn. Pilotflamme und Sicherheitsventil
rubber protection. Maximum temperature over 300 °C. mit Thermoelement. Piezoelektrische Zündung mit Gummischutz. Höchsttemperatur über 300 °C.
High thickness plate. Two zones with separate controls for an independent and perfect regulation Glatte Platte mit hoher Stärke. Zwei separate Bedienbereiche für eine unabhängige, optimale
of temperature. Dual component cooking plate that combines a steel slab, to optimize uniformity, Temperaturregelung. Kochplatte aus zwei Komponenten, die eine Stahlplatte zur Optimierung
and an upper coating in AISI 316 stainless steel with a polished finish that allows easy cleaning der Einheitlichkeit der Wärmeverteilung mit einer Oberflächenbeschichtung aus poliertem
and a low level of irradiation giving higher comfort to the operator. A large drain hole and conveyor rostfreiem Edelstahl AISI 316 kombiniert. Besonders problemlose Reinigung und niedrige
to a proper sealed container. Wärmeabstrahlung, zur Gewährleistung eines optimalen Benutzerkomforts. Großem Ablauf und
Large compartment completely in steel. Weiterleitung über einen Sammelkanal in einen speziellen, dichten Behälter. Großer Unterbau,
komplett aus Stahl.

73
Mod. SG9F4MPSP | Cod. 13717700

ITEM NO.- MK.21


n. 4 kW 40 G30/G31 Kg/h 3,15 Kg 104 MODEL NO.- SG9F4MPSP
ø mm 120 kcal/h 34.400 G20 m3/h 4,23
kW 10 Btu/h 136.480 G25 m3/h 4,93
QTY. - 01
kcal/h 8.600
Btu/h 34.120

CDC- 850mm height


required.

940

900
H2O (¾")

662 (¾"G)
490
662
35 3/8”

140
900

56 688 56

400 H2O (¾") 120 (¾"G)

H2O (¾")

36 (¾"G)
10 kW 10 kW

43
904
35
900/8”
3

10 kW 10 kW

800
31 1/2” 800

SG9F4MPSP/SC - 13717710
Circolazione acqua nell’invaso con troppopieno • Water circulation inside the depression with overflow • Circulation de l’eau dans le contour du logement avec trop-plein • Wasserzirkulation innerhalb der Gasmulde mit
Überlaufstopfen
OPTIONAL
S2P 400 2 porte • 2 doors • 2 portes • 2 Türen

CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET FONCTIONNELLES


Piano di lavoro in acciaio inox AISI 304 con spessore 20/10, pannelli frontali e laterali in acciaio Plan de travail en acier inoxydable AISI 304 avec une épaisseur de 20/10, panneaux avant et
inox AISI 304, finitura Scotch Brite. latéraux en acier inoxydable AISI 304, finition Scotch Brite.
Bruciatori in ghisa e spartifiamma in ottone fissati a tenuta di liquidi al piano a profondo Brûleurs en fonte et diffuseurs de flamme en laiton étanches aux liquides scellés au plan en acier
stampaggio, dotati di termocoppia di sicurezza e di fiamma pilota con corpo interamente in AISI 304 avec un moulage en profondeur, dotés d’une soupape de sécurité à thermocouple et
ottone. Bruciatori a tripla foratura compatti ad alta efficienza termica da 10kW con diametro di d’une flamme pilote avec le corps complètement en laiton. Brûleurs à triple forage compacts à
120mm. Garantiti a vita. haute efficacité thermique de 10 kW avec un diamètre de 120 mm. Garantis à vie.

TECHNICAL AND FUNCTIONAL FEATURES TECHNISCHE UND FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN


Worktop from AISI 304 stainless steel of 20/10 thickness, front and side panels from AISI 304 Arbeitstisch aus rostfreiem Edelstahl AISI 304, Stärke 20/10, Vorder- und Seitenwände aus
stainless steel and Scotch Brite finishing. rostfreiem Edelstahl AISI 304, Ausführung Scotch Brite.
Cast iron burners and brass flame spreader fixed liquid-tight to the AISI 304 deep-pressed steel Brenner aus Gusseisen und Flammenverteiler aus Messing, flüssigkeitsdicht, auf der
top, equipped with a safety thermocouple and a pilot flame with all-brass body. Compact high- tiefgezogenen Fläche aus Edelstahl AISI 304 befestigt, ausgestattet mit Sicherheitsthermoelement
efficiency 10kW triple-hole burners with 120 diameter. Guaranteed for life. und Zündflamme mit Korpus komplett aus Messing. Brenner mit dreifacher Bohrung, kompakt und
mit hohem thermischem Wirkungsgrad mit mit 10kW mit 120 mm Durchmesser. Unbegrenzter
Garantie.

8
Mod. SE9F18- 4M | Cod. 13505600

L 18 mm 302 x 402 x 260 h mm 265 x 345 x 150 h kW 18 V 380-415 V3N~ Kg 57

ITEM NO.- MK.23


MODEL NO.- SE9F18-4M
QTY. - 02

20
CDC- 850mm height
required.

900
CDC- Cold well zone
required.
35 3/8”
900

140

140
56 288 56

526
35
900/8”

904
3

400
15 3/4”
23

400

STANDARD
Cesto unico • One basket • Panier entier • Groß Korb
OPTIONAL
9CE2/18 2 mezzi cesti • 2 twin baskets • 2 demi paniers • 2 halbkörben
V3/A Volts 220 - 240 3~
Bflex/1 Versione con comandi elettronici Bflex • Model with Bflex electronic controls • Modèle avec commandes électroniques Bflex • Modell mit Bflex Elektronische Steuerung

CARATTERISTICHE TECNICHE E FUNZIONALI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET FONCTIONNELLES


Piano di lavoro in acciaio inox AISI 304 con spessore 20/10, pannelli frontali e laterali in Plan de travail en acier inoxydable AISI 304 avec une épaisseur de 20/10, panneaux avant et
acciaio inox AISI 304, con finitura Scotch Brite. Resistenze in acciaio inox incoloy posizionate latéraux en acier inoxydable AISI 304, finition Scotch Brite. Résistances en acier inoxydable
direttamente all’interno della vasca, ribaltabili in posizione verticale per facilitare le operazioni di incoloy positionnées directement à l’intérieur de la cuve, positionnables verticalement pour
pulizia. Dispositivo di sicurezza per il disinserimento dell’alimentazione elettrica con resistenze faciliter les opérations de nettoyage. Dispositif de sécurité pour la désactivation de l’alimentation
in posizione verticale. Controllo della temperatura tramite termostato elettrico di alta precisione. électrique avec résistances en position verticale. Contrôle de la température au moyen d’un
Vasca in acciaio inox AISI 304 con ampi bordi arrotondati e ampia zona fredda, sottostante le thermostat électrique haute précision. Cuve en acier inoxydable AISI 304 aux larges bords
resistenze, per la decantazione dei residui. Il piano, dai bordi arrotondati, incorpora una superficie arrondis et avec une grande zone froide, au-dessous des résistances, pour la décantation des
per l’appoggio dei cesti leggermente inclinata che favorisce lo scarico dell’olio. Rubinetto di résidus. Le plan, aux bords arrondis, incorpore une surface pour poser les paniers, légèrement
scarico a sfera, situato all’interno del vano, comandato da maniglia con impugnatura atermica, inclinée qui favorise l’évacuation de l’huile. Robinet d’évacuation à bille, positionné à l’intérieur
con bacinella di raccolta in acciaio. du compartiment, contrôlé par une poignée athermique avec cuvette de récolte en acier.

TECHNICAL AND FUNCTIONAL FEATURES TECHNISCHE UND FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN


Worktop from AISI 304 stainless steel of 20/10 thickness, front and side panels from AISI 304 Arbeitstisch aus rostfreiem Edelstahl AISI 304, Stärke 20/10, Vorder- und Seitenwände aus
stainless steel and Scotch Brite finishing. Incoloy stainless steel resistances positioned directly rostfreiem Edelstahl AISI 304, Ausführung Scotch Brite. Unmittelbar im Inneren der Wanne
in the tank that can be tilted vertically to make cleaning operations easier. Safety device to positionierte Heizkörper aus rostfreiem Incoloy-Stahl, zur Erleichterung der Reinigungsarbeiten
cut power supply with resistances in vertical position. High precision electric thermostat vertikal hochklappbar. Sicherheitseinrichtung zur Unterbrechung der Stromzufuhr bei vertikal
temperature control. AISI 304 stainless steel tank with large rounded edges and wide cold zone hochgeklappten Heizkörpern. Temperaturkontrolle über elektrisches Thermostat mit hoher
below the resistances, to decant the residual. The top with rounded edges integrates a board to Präzision. Wanne aus rostfreiem Edelstahl AISI 304, mit breiten abgerundeten Kanten und
rest baskets; it is slightly inclined to favor oil draining. Spherical draining tap positioned in the großzügiger Kaltzone unterhalb der Heizkörper zum Dekantieren der Rückstände. Der mit
compartment controlled by an athermic handle and with steel collection tray. abgerundeten Kanten ausgestattete Tisch verfügt über eine leicht geneigte Abstellfläche für die
Körbe, auf der das Öl besser abfließt. Ablasskugelhahn im Inneren des Unterbaus, Bedienung
mit Hilfe eines athermischen Griffs, mit Auffangwanne aus Stahl, mit Auffangwanne aus Stahl.

116

Vous aimerez peut-être aussi